"សឹក" meaning in All languages combined

See សឹក on Wiktionary

Adjective [Khmer]

Forms: sək [romanization], ភាពសឹក [abstract-noun]
Etymology: From Old Khmer សើក (sœka, “army; armed conflict”). Etymology templates: {{der|km|okz|សើក|gloss=army; armed conflict|tr=sœka}} Old Khmer សើក (sœka, “army; armed conflict”) Head templates: {{km-adj}} សឹក • (sək) (abstract noun ភាពសឹក)
  1. military, martial, pertaining to war
    Sense id: en-សឹក-km-adj-BNglcIJ-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Adjective [Khmer]

Forms: sək [romanization], ភាពសឹក [abstract-noun]
Etymology: From Old Khmer *សិក៑ (*sik, “to be worn (down, out, away); to be used up or exhausted”). Etymology templates: {{der|km|okz|*សិក៑|gloss=to be worn (down, out, away); to be used up or exhausted|tr=*sik}} Old Khmer *សិក៑ (*sik, “to be worn (down, out, away); to be used up or exhausted”) Head templates: {{km-adj}} សឹក • (sək) (abstract noun ភាពសឹក)
  1. worn out
    Sense id: en-សឹក-km-adj-~0O7s4p4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Noun [Khmer]

Forms: sək [romanization]
Etymology: From Old Khmer សើក (sœka, “army; armed conflict”). Etymology templates: {{der|km|okz|សើក|gloss=army; armed conflict|tr=sœka}} Old Khmer សើក (sœka, “army; armed conflict”) Head templates: {{km-noun}} សឹក • (sək)
  1. armed forces
    Sense id: en-សឹក-km-noun-Gi-6~vN7 Categories (other): Khmer entries with incorrect language header, Khmer terms with non-redundant manual transliterations Disambiguation of Khmer entries with incorrect language header: 3 4 43 2 43 1 3 Disambiguation of Khmer terms with non-redundant manual transliterations: 6 5 40 4 41 1 4
  2. battle, combat, war
    Sense id: en-សឹក-km-noun-j2NlkwCn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [Khmer]

Forms: sək [romanization]
Head templates: {{km-noun}} សឹក • (sək)
  1. (dialectical) bottle (used by Sino-Khmer and Khmer Krom) Tags: dialectal
    Sense id: en-សឹក-km-noun-dJL-d1Vh Categories (other): Khmer entries with incorrect language header, Khmer terms with non-redundant manual transliterations, Khmer terms with redundant script codes Disambiguation of Khmer entries with incorrect language header: 3 4 43 2 43 1 3 Disambiguation of Khmer terms with non-redundant manual transliterations: 6 5 40 4 41 1 4 Disambiguation of Khmer terms with redundant script codes: 5 7 34 4 43 2 5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 4

Verb [Khmer]

Forms: sək [romanization], ការសឹក [abstract-noun]
Etymology: From Old Khmer *សិក៑ (*sik, “to retire from holy orders”). Etymology templates: {{der|km|okz|*សិក៑|gloss=to retire from holy orders|tr=*sik}} Old Khmer *សិក៑ (*sik, “to retire from holy orders”) Head templates: {{km-verb}} សឹក • (sək) (abstract noun ការសឹក)
  1. to leave the monkhood, renounce one's monastic vows, to defrock
    Sense id: en-សឹក-km-verb-kFWvi~lx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb [Khmer]

Forms: sək [romanization], ការសឹក [abstract-noun]
Etymology: From Old Khmer *សិក៑ (*sik, “to be worn (down, out, away); to be used up or exhausted”). Etymology templates: {{der|km|okz|*សិក៑|gloss=to be worn (down, out, away); to be used up or exhausted|tr=*sik}} Old Khmer *សិក៑ (*sik, “to be worn (down, out, away); to be used up or exhausted”) Head templates: {{km-verb}} សឹក • (sək) (abstract noun ការសឹក)
  1. to erode, wear out, abrade
    Sense id: en-សឹក-km-verb-FtdzBhEM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Download JSON data for សឹក meaning in All languages combined (5.8kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "okz",
        "3": "*សិក៑",
        "gloss": "to retire from holy orders",
        "tr": "*sik"
      },
      "expansion": "Old Khmer *សិក៑ (*sik, “to retire from holy orders”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer *សិក៑ (*sik, “to retire from holy orders”).",
  "forms": [
    {
      "form": "sək",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ការសឹក",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "សឹក • (sək) (abstract noun ការសឹក)",
      "name": "km-verb"
    }
  ],
  "lang": "Khmer",
  "lang_code": "km",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to leave the monkhood, renounce one's monastic vows, to defrock"
      ],
      "id": "en-សឹក-km-verb-kFWvi~lx",
      "links": [
        [
          "monkhood",
          "monkhood"
        ],
        [
          "renounce",
          "renounce"
        ],
        [
          "defrock",
          "defrock"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "សឹក"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "okz",
        "3": "សើក",
        "gloss": "army; armed conflict",
        "tr": "sœka"
      },
      "expansion": "Old Khmer សើក (sœka, “army; armed conflict”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer សើក (sœka, “army; armed conflict”).",
  "forms": [
    {
      "form": "sək",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "សឹក • (sək)",
      "name": "km-noun"
    }
  ],
  "lang": "Khmer",
  "lang_code": "km",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 4 43 2 43 1 3",
          "kind": "other",
          "name": "Khmer entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 5 40 4 41 1 4",
          "kind": "other",
          "name": "Khmer terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "armed forces"
      ],
      "id": "en-សឹក-km-noun-Gi-6~vN7",
      "links": [
        [
          "armed forces",
          "armed forces"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "battle, combat, war"
      ],
      "id": "en-សឹក-km-noun-j2NlkwCn",
      "links": [
        [
          "battle",
          "battle"
        ],
        [
          "combat",
          "combat"
        ],
        [
          "war",
          "war"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "សឹក"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "okz",
        "3": "សើក",
        "gloss": "army; armed conflict",
        "tr": "sœka"
      },
      "expansion": "Old Khmer សើក (sœka, “army; armed conflict”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer សើក (sœka, “army; armed conflict”).",
  "forms": [
    {
      "form": "sək",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ភាពសឹក",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "សឹក • (sək) (abstract noun ភាពសឹក)",
      "name": "km-adj"
    }
  ],
  "lang": "Khmer",
  "lang_code": "km",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "ច្បាប់អាជ្ញាសឹក ― cbap ʼaacñaa sək ― martial law",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "military, martial, pertaining to war"
      ],
      "id": "en-សឹក-km-adj-BNglcIJ-",
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "martial",
          "martial"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "សឹក"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "okz",
        "3": "*សិក៑",
        "gloss": "to be worn (down, out, away); to be used up or exhausted",
        "tr": "*sik"
      },
      "expansion": "Old Khmer *សិក៑ (*sik, “to be worn (down, out, away); to be used up or exhausted”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer *សិក៑ (*sik, “to be worn (down, out, away); to be used up or exhausted”).",
  "forms": [
    {
      "form": "sək",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ការសឹក",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "សឹក • (sək) (abstract noun ការសឹក)",
      "name": "km-verb"
    }
  ],
  "lang": "Khmer",
  "lang_code": "km",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to erode, wear out, abrade"
      ],
      "id": "en-សឹក-km-verb-FtdzBhEM",
      "links": [
        [
          "erode",
          "erode"
        ],
        [
          "wear out",
          "wear out"
        ],
        [
          "abrade",
          "abrade"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "សឹក"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "okz",
        "3": "*សិក៑",
        "gloss": "to be worn (down, out, away); to be used up or exhausted",
        "tr": "*sik"
      },
      "expansion": "Old Khmer *សិក៑ (*sik, “to be worn (down, out, away); to be used up or exhausted”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer *សិក៑ (*sik, “to be worn (down, out, away); to be used up or exhausted”).",
  "forms": [
    {
      "form": "sək",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ភាពសឹក",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "សឹក • (sək) (abstract noun ភាពសឹក)",
      "name": "km-adj"
    }
  ],
  "lang": "Khmer",
  "lang_code": "km",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "worn out"
      ],
      "id": "en-សឹក-km-adj-~0O7s4p4",
      "links": [
        [
          "worn out",
          "worn out"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "សឹក"
}

{
  "etymology_number": 4,
  "forms": [
    {
      "form": "sək",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "សឹក • (sək)",
      "name": "km-noun"
    }
  ],
  "lang": "Khmer",
  "lang_code": "km",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 4 43 2 43 1 3",
          "kind": "other",
          "name": "Khmer entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 5 40 4 41 1 4",
          "kind": "other",
          "name": "Khmer terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 34 4 43 2 5",
          "kind": "other",
          "name": "Khmer terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bottle (used by Sino-Khmer and Khmer Krom)"
      ],
      "id": "en-សឹក-km-noun-dJL-d1Vh",
      "links": [
        [
          "bottle",
          "bottle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectical) bottle (used by Sino-Khmer and Khmer Krom)"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "word": "សឹក"
}
{
  "categories": [
    "Khmer entries with incorrect language header",
    "Khmer lemmas",
    "Khmer nouns",
    "Khmer terms derived from Old Khmer",
    "Khmer terms with IPA pronunciation",
    "Khmer terms with non-redundant manual transliterations",
    "Khmer terms with redundant script codes",
    "Khmer verbs"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "okz",
        "3": "*សិក៑",
        "gloss": "to retire from holy orders",
        "tr": "*sik"
      },
      "expansion": "Old Khmer *សិក៑ (*sik, “to retire from holy orders”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer *សិក៑ (*sik, “to retire from holy orders”).",
  "forms": [
    {
      "form": "sək",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ការសឹក",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "សឹក • (sək) (abstract noun ការសឹក)",
      "name": "km-verb"
    }
  ],
  "lang": "Khmer",
  "lang_code": "km",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to leave the monkhood, renounce one's monastic vows, to defrock"
      ],
      "links": [
        [
          "monkhood",
          "monkhood"
        ],
        [
          "renounce",
          "renounce"
        ],
        [
          "defrock",
          "defrock"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "សឹក"
}

{
  "categories": [
    "Khmer adjectives",
    "Khmer entries with incorrect language header",
    "Khmer lemmas",
    "Khmer nouns",
    "Khmer terms derived from Old Khmer",
    "Khmer terms with IPA pronunciation",
    "Khmer terms with non-redundant manual transliterations",
    "Khmer terms with redundant script codes"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "okz",
        "3": "សើក",
        "gloss": "army; armed conflict",
        "tr": "sœka"
      },
      "expansion": "Old Khmer សើក (sœka, “army; armed conflict”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer សើក (sœka, “army; armed conflict”).",
  "forms": [
    {
      "form": "sək",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "សឹក • (sək)",
      "name": "km-noun"
    }
  ],
  "lang": "Khmer",
  "lang_code": "km",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "armed forces"
      ],
      "links": [
        [
          "armed forces",
          "armed forces"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "battle, combat, war"
      ],
      "links": [
        [
          "battle",
          "battle"
        ],
        [
          "combat",
          "combat"
        ],
        [
          "war",
          "war"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "សឹក"
}

{
  "categories": [
    "Khmer adjectives",
    "Khmer entries with incorrect language header",
    "Khmer lemmas",
    "Khmer nouns",
    "Khmer terms derived from Old Khmer",
    "Khmer terms with IPA pronunciation",
    "Khmer terms with non-redundant manual transliterations",
    "Khmer terms with redundant script codes"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "okz",
        "3": "សើក",
        "gloss": "army; armed conflict",
        "tr": "sœka"
      },
      "expansion": "Old Khmer សើក (sœka, “army; armed conflict”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer សើក (sœka, “army; armed conflict”).",
  "forms": [
    {
      "form": "sək",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ភាពសឹក",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "សឹក • (sək) (abstract noun ភាពសឹក)",
      "name": "km-adj"
    }
  ],
  "lang": "Khmer",
  "lang_code": "km",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Khmer terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ច្បាប់អាជ្ញាសឹក ― cbap ʼaacñaa sək ― martial law",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "military, martial, pertaining to war"
      ],
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "martial",
          "martial"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "សឹក"
}

{
  "categories": [
    "Khmer adjectives",
    "Khmer entries with incorrect language header",
    "Khmer lemmas",
    "Khmer nouns",
    "Khmer terms derived from Old Khmer",
    "Khmer terms with IPA pronunciation",
    "Khmer terms with non-redundant manual transliterations",
    "Khmer terms with redundant script codes",
    "Khmer verbs"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "okz",
        "3": "*សិក៑",
        "gloss": "to be worn (down, out, away); to be used up or exhausted",
        "tr": "*sik"
      },
      "expansion": "Old Khmer *សិក៑ (*sik, “to be worn (down, out, away); to be used up or exhausted”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer *សិក៑ (*sik, “to be worn (down, out, away); to be used up or exhausted”).",
  "forms": [
    {
      "form": "sək",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ការសឹក",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "សឹក • (sək) (abstract noun ការសឹក)",
      "name": "km-verb"
    }
  ],
  "lang": "Khmer",
  "lang_code": "km",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to erode, wear out, abrade"
      ],
      "links": [
        [
          "erode",
          "erode"
        ],
        [
          "wear out",
          "wear out"
        ],
        [
          "abrade",
          "abrade"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "សឹក"
}

{
  "categories": [
    "Khmer adjectives",
    "Khmer entries with incorrect language header",
    "Khmer lemmas",
    "Khmer nouns",
    "Khmer terms derived from Old Khmer",
    "Khmer terms with IPA pronunciation",
    "Khmer terms with non-redundant manual transliterations",
    "Khmer terms with redundant script codes",
    "Khmer verbs"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "okz",
        "3": "*សិក៑",
        "gloss": "to be worn (down, out, away); to be used up or exhausted",
        "tr": "*sik"
      },
      "expansion": "Old Khmer *សិក៑ (*sik, “to be worn (down, out, away); to be used up or exhausted”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer *សិក៑ (*sik, “to be worn (down, out, away); to be used up or exhausted”).",
  "forms": [
    {
      "form": "sək",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ភាពសឹក",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "សឹក • (sək) (abstract noun ភាពសឹក)",
      "name": "km-adj"
    }
  ],
  "lang": "Khmer",
  "lang_code": "km",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "worn out"
      ],
      "links": [
        [
          "worn out",
          "worn out"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "សឹក"
}

{
  "categories": [
    "Khmer entries with incorrect language header",
    "Khmer lemmas",
    "Khmer nouns",
    "Khmer terms with IPA pronunciation",
    "Khmer terms with non-redundant manual transliterations",
    "Khmer terms with redundant script codes"
  ],
  "etymology_number": 4,
  "forms": [
    {
      "form": "sək",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "សឹក • (sək)",
      "name": "km-noun"
    }
  ],
  "lang": "Khmer",
  "lang_code": "km",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bottle (used by Sino-Khmer and Khmer Krom)"
      ],
      "links": [
        [
          "bottle",
          "bottle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectical) bottle (used by Sino-Khmer and Khmer Krom)"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "word": "សឹក"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.