See ភាព on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "view", "roman": "teehsa’ pʰiep", "word": "ទេសភាព" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "privacy", "roman": "bokkea’lɨk pʰiep", "word": "បុគ្គលិកភាព" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "poverty", "roman": "pʰiep krɑɑ", "word": "ភាពក្រ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "ignorance", "roman": "pʰiep lŋʊəŋ klav", "word": "ភាពល្ងង់ខ្លៅ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "ʼaʼnuttaʼraʼphiəp", "word": "អនុត្តរភាព" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "km", "2": "sa", "3": "भव", "4": "", "5": "state of being, existence, character, being" }, "expansion": "Sanskrit भव (bhava, “state of being, existence, character, being”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "zh", "2": "法", "tr": "fǎ" }, "expansion": "Chinese 法 (fǎ)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "vi", "2": "phép" }, "expansion": "Vietnamese phép", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Sanskrit भव (bhava, “state of being, existence, character, being”). Compare Chinese 法 (fǎ), Vietnamese phép, pháp.", "forms": [ { "form": "phiəp", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ភាព • (phiəp)", "name": "km-noun" } ], "lang": "Khmer", "lang_code": "km", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kaa", "word": "ការ" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "30 1 1 34 34", "kind": "other", "name": "Khmer terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 1 1 26 36", "kind": "other", "name": "Khmer terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "intermediate state (literally, state of middle)", "roman": "pʰiep kɑndaal", "text": "ភាពកណ្ដាល", "type": "example" } ], "glosses": [ "state (of affairs), condition, status, state of being, shape, nature, aspect" ], "id": "en-ភាព-km-noun-KOaT7oqN", "links": [ [ "state", "state" ], [ "condition", "condition" ], [ "status", "status" ], [ "shape", "shape" ], [ "nature", "nature" ], [ "aspect", "aspect" ] ] }, { "glosses": [ "character" ], "id": "en-ភាព-km-noun-S87z3nbq", "links": [ [ "character", "character" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "image, picture (literally, image, representation+form)", "roman": "ruup pʰiep", "text": "រូបភាព", "type": "example" } ], "glosses": [ "form, manner, way" ], "id": "en-ភាព-km-noun-eeLnF1N7", "links": [ [ "form", "form" ], [ "manner", "manner" ], [ "way", "way" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "km", "name": "Buddhism", "orig": "km:Buddhism", "parents": [ "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "32 1 1 40 27", "kind": "other", "name": "Khmer entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 1 1 34 34", "kind": "other", "name": "Khmer terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 1 1 26 36", "kind": "other", "name": "Khmer terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 1 1 40 28", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 1 1 42 25", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "doctrine of \"coming into existence\"" ], "id": "en-ភាព-km-noun-D1PbneCJ", "links": [ [ "Buddhism", "Buddhism" ] ], "raw_glosses": [ "(Buddhism) doctrine of \"coming into existence\"" ], "topics": [ "Buddhism", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ { "_dis": "30 1 1 34 34", "kind": "other", "name": "Khmer terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 1 1 26 36", "kind": "other", "name": "Khmer terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "ardor, earnestness (literally, -ness + to be hot)", "roman": "pʰiep kdav", "text": "ភាពក្ដៅ", "type": "example" }, { "english": "brutality, cruelty (literally, -ness + to be violent, cruel)", "roman": "pʰiep kɑmraol", "text": "ភាពកំរោល", "type": "example" }, { "english": "activity (literally, to be active + - ness)", "roman": "kammɨkaʼ-pʰiep", "text": "កម្មិកភាព", "type": "example" }, { "english": "profundity, depth (literally, to be meaningful, profound + -ness)", "roman": "kumpʰiireaʼ-pʰiep", "text": "គម្ភីរភាព", "type": "example" } ], "glosses": [ "functions as a nominalizing element, forming compounds with terms of adjectival meaning, and normally prefixed to native words and suffixed to words of Indic origin (usually appearing in their bound form): -ness, state of being..." ], "id": "en-ភាព-km-noun-RJIGVCr0", "links": [ [ "-ness", "-ness" ], [ "state", "state" ] ] } ], "word": "ភាព" }
{ "categories": [ "Khmer entries with incorrect language header", "Khmer lemmas", "Khmer nouns", "Khmer terms borrowed from Sanskrit", "Khmer terms derived from Sanskrit", "Khmer terms with IPA pronunciation", "Khmer terms with non-redundant manual transliterations", "Khmer terms with redundant script codes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "english": "view", "roman": "teehsa’ pʰiep", "word": "ទេសភាព" }, { "english": "privacy", "roman": "bokkea’lɨk pʰiep", "word": "បុគ្គលិកភាព" }, { "english": "poverty", "roman": "pʰiep krɑɑ", "word": "ភាពក្រ" }, { "english": "ignorance", "roman": "pʰiep lŋʊəŋ klav", "word": "ភាពល្ងង់ខ្លៅ" }, { "roman": "ʼaʼnuttaʼraʼphiəp", "word": "អនុត្តរភាព" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "km", "2": "sa", "3": "भव", "4": "", "5": "state of being, existence, character, being" }, "expansion": "Sanskrit भव (bhava, “state of being, existence, character, being”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "zh", "2": "法", "tr": "fǎ" }, "expansion": "Chinese 法 (fǎ)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "vi", "2": "phép" }, "expansion": "Vietnamese phép", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Sanskrit भव (bhava, “state of being, existence, character, being”). Compare Chinese 法 (fǎ), Vietnamese phép, pháp.", "forms": [ { "form": "phiəp", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ភាព • (phiəp)", "name": "km-noun" } ], "lang": "Khmer", "lang_code": "km", "pos": "noun", "related": [ { "roman": "kaa", "word": "ការ" } ], "senses": [ { "categories": [ "Khmer terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "intermediate state (literally, state of middle)", "roman": "pʰiep kɑndaal", "text": "ភាពកណ្ដាល", "type": "example" } ], "glosses": [ "state (of affairs), condition, status, state of being, shape, nature, aspect" ], "links": [ [ "state", "state" ], [ "condition", "condition" ], [ "status", "status" ], [ "shape", "shape" ], [ "nature", "nature" ], [ "aspect", "aspect" ] ] }, { "glosses": [ "character" ], "links": [ [ "character", "character" ] ] }, { "categories": [ "Khmer terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "image, picture (literally, image, representation+form)", "roman": "ruup pʰiep", "text": "រូបភាព", "type": "example" } ], "glosses": [ "form, manner, way" ], "links": [ [ "form", "form" ], [ "manner", "manner" ], [ "way", "way" ] ] }, { "categories": [ "km:Buddhism" ], "glosses": [ "doctrine of \"coming into existence\"" ], "links": [ [ "Buddhism", "Buddhism" ] ], "raw_glosses": [ "(Buddhism) doctrine of \"coming into existence\"" ], "topics": [ "Buddhism", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ "Khmer terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "ardor, earnestness (literally, -ness + to be hot)", "roman": "pʰiep kdav", "text": "ភាពក្ដៅ", "type": "example" }, { "english": "brutality, cruelty (literally, -ness + to be violent, cruel)", "roman": "pʰiep kɑmraol", "text": "ភាពកំរោល", "type": "example" }, { "english": "activity (literally, to be active + - ness)", "roman": "kammɨkaʼ-pʰiep", "text": "កម្មិកភាព", "type": "example" }, { "english": "profundity, depth (literally, to be meaningful, profound + -ness)", "roman": "kumpʰiireaʼ-pʰiep", "text": "គម្ភីរភាព", "type": "example" } ], "glosses": [ "functions as a nominalizing element, forming compounds with terms of adjectival meaning, and normally prefixed to native words and suffixed to words of Indic origin (usually appearing in their bound form): -ness, state of being..." ], "links": [ [ "-ness", "-ness" ], [ "state", "state" ] ] } ], "word": "ភាព" }
Download raw JSONL data for ភាព meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.