See ገይስ on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "gäys", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gez", "2": "noun" }, "expansion": "ገይስ • (gäys)", "name": "head" } ], "lang": "Ge'ez", "lang_code": "gez", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ge'ez entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ge'ez terms belonging to the root ገ-የ-ሰ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "gez", "name": "Times of day", "orig": "gez:Times of day", "parents": [ "Periodic occurrences", "Timekeeping", "Time", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1913, Enno Littmann, editor, Deutsche Aksum-Expedition. Band 4. Sabaische, griechische und altabessinische Inschriften, Berlin: Georg Reimer, page 69 Nr. 63", "roman": "I, ʾÄrkäda, today morning killed a snake.", "text": "አነ አርከዳ ቀተልኩ በገይስ ዐርክተ\nʾänä ʾärkäda ḳätälku bägäys ʿärkətä", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "departure, journey, leave particularly in the morning, verbal noun of ጌሰ (gesä, “to go in the morning”)" ], "id": "en-ገይስ-gez-noun-LRyZ4JeC", "links": [ [ "departure", "departure" ], [ "journey", "journey" ], [ "leave", "leave" ], [ "morning", "morning" ], [ "ጌሰ", "ጌሰ#Ge'ez" ] ] } ], "word": "ገይስ" }
{ "forms": [ { "form": "gäys", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gez", "2": "noun" }, "expansion": "ገይስ • (gäys)", "name": "head" } ], "lang": "Ge'ez", "lang_code": "gez", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Ge'ez entries with incorrect language header", "Ge'ez lemmas", "Ge'ez nouns", "Ge'ez terms belonging to the root ገ-የ-ሰ", "Ge'ez terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "gez:Times of day" ], "examples": [ { "ref": "1913, Enno Littmann, editor, Deutsche Aksum-Expedition. Band 4. Sabaische, griechische und altabessinische Inschriften, Berlin: Georg Reimer, page 69 Nr. 63", "roman": "I, ʾÄrkäda, today morning killed a snake.", "text": "አነ አርከዳ ቀተልኩ በገይስ ዐርክተ\nʾänä ʾärkäda ḳätälku bägäys ʿärkətä", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "departure, journey, leave particularly in the morning, verbal noun of ጌሰ (gesä, “to go in the morning”)" ], "links": [ [ "departure", "departure" ], [ "journey", "journey" ], [ "leave", "leave" ], [ "morning", "morning" ], [ "ጌሰ", "ጌሰ#Ge'ez" ] ] } ], "word": "ገይስ" }
Download raw JSONL data for ገይስ meaning in All languages combined (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.