"ምን" meaning in All languages combined

See ምን on Wiktionary

Pronoun [Amharic]

IPA: /ˈmɨn/ Forms: mən [romanization]
Etymology: From Proto-Semitic *mīn-. Cognates include Ge'ez ምንት (mənt) and Akkadian mīnum. Etymology templates: {{inh|am|sem-pro|*mīn-}} Proto-Semitic *mīn-, {{cog|gez|ምንት}} Ge'ez ምንት (mənt), {{cog|akk|mīnum}} Akkadian mīnum Head templates: {{head|am|pronoun|cat2=interrogative pronouns}} ምን • (mən)
  1. what? Synonyms: ምንድን (məndən) Related terms: ማን (english: man), ማንን (mannən), ማነንማን (mannän) (english: man), ማን፡ማን (english: man man), እነማንማን (ʾənnäman) (english: man), ምን፡ምንምንና፡ምንምኖች (mənočč)

Conjunction [Tigre]

Forms: mən [romanization]
Etymology: From Proto-Semitic *min. Etymology templates: {{inh|tig|sem-pro|*min}} Proto-Semitic *min Head templates: {{head|tig|conjunction}} ምን • (mən)
  1. when, marks a temporal clause
    Sense id: en-ምን-tig-conj-HwkjZK-a
  2. if, marks the protasis of a conditional sentence
    Sense id: en-ምን-tig-conj-sUmWwFg9 Categories (other): Tigre entries with incorrect language header, Tigre prepositions Disambiguation of Tigre entries with incorrect language header: 12 73 15 0 Disambiguation of Tigre prepositions: 21 49 15 15
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ምንማ (mənma) (english: although)

Preposition [Tigre]

Forms: mən [romanization]
Etymology: From Proto-Semitic *min. Etymology templates: {{inh|tig|sem-pro|*min}} Proto-Semitic *min Head templates: {{head|tig|preposition}} ምን • (mən)
  1. from, of, off, out of or away from
    Sense id: en-ምን-tig-prep-0Mp06Bl5
  2. than
    Sense id: en-ምን-tig-prep-c4NxHBsF

Inflected forms

Download JSON data for ምን meaning in All languages combined (4.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "am",
        "2": "sem-pro",
        "3": "*mīn-"
      },
      "expansion": "Proto-Semitic *mīn-",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gez",
        "2": "ምንት"
      },
      "expansion": "Ge'ez ምንት (mənt)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "akk",
        "2": "mīnum"
      },
      "expansion": "Akkadian mīnum",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Semitic *mīn-. Cognates include Ge'ez ምንት (mənt) and Akkadian mīnum.",
  "forms": [
    {
      "form": "mən",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "am",
        "2": "pronoun",
        "cat2": "interrogative pronouns"
      },
      "expansion": "ምን • (mən)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ምን"
  ],
  "lang": "Amharic",
  "lang_code": "am",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Amharic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Amharic interrogative pronouns",
          "parents": [
            "Interrogative pronouns",
            "Interrogative pro-forms",
            "Pronouns",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Amharic pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Amharic terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What will you do?",
          "roman": "mən tarägiwaläš?",
          "text": "ምን፡ታረጊዋለሽ?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what?"
      ],
      "id": "en-ምን-am-pron-LMmlmuFO",
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "english": "man",
          "word": "ማን"
        },
        {
          "roman": "mannən",
          "word": "ማንን"
        },
        {
          "english": "man",
          "roman": "mannän",
          "word": "ማነንማን"
        },
        {
          "english": "man man",
          "word": "ማን፡ማን"
        },
        {
          "english": "man",
          "roman": "ʾənnäman",
          "word": "እነማንማን"
        },
        {
          "roman": "mənočč",
          "word": "ምን፡ምንምንና፡ምንምኖች"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "məndən",
          "word": "ምንድን"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmɨn/"
    }
  ],
  "word": "ምን"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tig",
        "2": "sem-pro",
        "3": "*min"
      },
      "expansion": "Proto-Semitic *min",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Semitic *min.",
  "forms": [
    {
      "form": "mən",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tig",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "ምን • (mən)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Tigre",
  "lang_code": "tig",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "from, of, off, out of or away from"
      ],
      "id": "en-ምን-tig-prep-0Mp06Bl5",
      "links": [
        [
          "from",
          "from"
        ],
        [
          "of",
          "of"
        ],
        [
          "off",
          "off"
        ],
        [
          "out of",
          "out of"
        ],
        [
          "away",
          "away"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1913, Enno Littmann, editor, Publications of the Princeton Expedition to Abyssinia. Volume III: Lieder der Tigrē-Stämme: Tigrē Text., Leiden: E. J. Brill, page 167 Nr. 237 line 19",
          "text": "ትምባክ፡ፈቴ፡አቡካ፡ምን፡ሐሊብማ፡ወእክል።\ntəmbak-fätte-ʾäbuka-mən-ḥälibma-wä-ʾəkəl.\nTobacco thy father loves more than milk and than cereal.\ntranslated into German Enno Littmann, editor (1913), Publications of the Princeton Expedition to Abyssinia. Volume IV: Lieder der Tigrē-Stämme: Deutsche Übersetzung und Commentar. (in Tigre), Leiden: E. J. Brill, page 353",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "than"
      ],
      "id": "en-ምን-tig-prep-c4NxHBsF",
      "links": [
        [
          "than",
          "than"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "ምን"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "although",
      "roman": "mənma",
      "word": "ምንማ"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tig",
        "2": "sem-pro",
        "3": "*min"
      },
      "expansion": "Proto-Semitic *min",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Semitic *min.",
  "forms": [
    {
      "form": "mən",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tig",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "ምን • (mən)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Tigre",
  "lang_code": "tig",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "when, marks a temporal clause"
      ],
      "id": "en-ምን-tig-conj-HwkjZK-a",
      "links": [
        [
          "when",
          "when"
        ],
        [
          "temporal clause",
          "temporal clause#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 73 15 0",
          "kind": "other",
          "name": "Tigre entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 49 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "Tigre prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "if, marks the protasis of a conditional sentence"
      ],
      "id": "en-ምን-tig-conj-sUmWwFg9",
      "links": [
        [
          "if",
          "if"
        ],
        [
          "protasis",
          "protasis#English"
        ],
        [
          "conditional sentence",
          "conditional sentence#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "ምን"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "am",
        "2": "sem-pro",
        "3": "*mīn-"
      },
      "expansion": "Proto-Semitic *mīn-",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gez",
        "2": "ምንት"
      },
      "expansion": "Ge'ez ምንት (mənt)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "akk",
        "2": "mīnum"
      },
      "expansion": "Akkadian mīnum",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Semitic *mīn-. Cognates include Ge'ez ምንት (mənt) and Akkadian mīnum.",
  "forms": [
    {
      "form": "mən",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "am",
        "2": "pronoun",
        "cat2": "interrogative pronouns"
      },
      "expansion": "ምን • (mən)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ምን"
  ],
  "lang": "Amharic",
  "lang_code": "am",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "english": "man",
      "word": "ማን"
    },
    {
      "roman": "mannən",
      "word": "ማንን"
    },
    {
      "english": "man",
      "roman": "mannän",
      "word": "ማነንማን"
    },
    {
      "english": "man man",
      "word": "ማን፡ማን"
    },
    {
      "english": "man",
      "roman": "ʾənnäman",
      "word": "እነማንማን"
    },
    {
      "roman": "mənočč",
      "word": "ምን፡ምንምንና፡ምንምኖች"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Amharic entries with incorrect language header",
        "Amharic interrogative pronouns",
        "Amharic lemmas",
        "Amharic pronouns",
        "Amharic terms derived from Proto-Semitic",
        "Amharic terms inherited from Proto-Semitic",
        "Amharic terms with IPA pronunciation",
        "Amharic terms with non-redundant manual transliterations",
        "Amharic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What will you do?",
          "roman": "mən tarägiwaläš?",
          "text": "ምን፡ታረጊዋለሽ?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what?"
      ],
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmɨn/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "məndən",
      "word": "ምንድን"
    }
  ],
  "word": "ምን"
}

{
  "categories": [
    "Tigre conjunctions",
    "Tigre entries with incorrect language header",
    "Tigre lemmas",
    "Tigre prepositions",
    "Tigre terms derived from Proto-Semitic",
    "Tigre terms inherited from Proto-Semitic"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tig",
        "2": "sem-pro",
        "3": "*min"
      },
      "expansion": "Proto-Semitic *min",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Semitic *min.",
  "forms": [
    {
      "form": "mən",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tig",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "ምን • (mən)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Tigre",
  "lang_code": "tig",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "from, of, off, out of or away from"
      ],
      "links": [
        [
          "from",
          "from"
        ],
        [
          "of",
          "of"
        ],
        [
          "off",
          "off"
        ],
        [
          "out of",
          "out of"
        ],
        [
          "away",
          "away"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tigre terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1913, Enno Littmann, editor, Publications of the Princeton Expedition to Abyssinia. Volume III: Lieder der Tigrē-Stämme: Tigrē Text., Leiden: E. J. Brill, page 167 Nr. 237 line 19",
          "text": "ትምባክ፡ፈቴ፡አቡካ፡ምን፡ሐሊብማ፡ወእክል።\ntəmbak-fätte-ʾäbuka-mən-ḥälibma-wä-ʾəkəl.\nTobacco thy father loves more than milk and than cereal.\ntranslated into German Enno Littmann, editor (1913), Publications of the Princeton Expedition to Abyssinia. Volume IV: Lieder der Tigrē-Stämme: Deutsche Übersetzung und Commentar. (in Tigre), Leiden: E. J. Brill, page 353",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "than"
      ],
      "links": [
        [
          "than",
          "than"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "ምን"
}

{
  "categories": [
    "Tigre conjunctions",
    "Tigre entries with incorrect language header",
    "Tigre lemmas",
    "Tigre prepositions",
    "Tigre terms derived from Proto-Semitic",
    "Tigre terms inherited from Proto-Semitic"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "although",
      "roman": "mənma",
      "word": "ምንማ"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tig",
        "2": "sem-pro",
        "3": "*min"
      },
      "expansion": "Proto-Semitic *min",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Semitic *min.",
  "forms": [
    {
      "form": "mən",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tig",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "ምን • (mən)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Tigre",
  "lang_code": "tig",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "when, marks a temporal clause"
      ],
      "links": [
        [
          "when",
          "when"
        ],
        [
          "temporal clause",
          "temporal clause#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "if, marks the protasis of a conditional sentence"
      ],
      "links": [
        [
          "if",
          "if"
        ],
        [
          "protasis",
          "protasis#English"
        ],
        [
          "conditional sentence",
          "conditional sentence#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "ምን"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.