See ማሼላ on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tig", "2": "cus", "3": "-" }, "expansion": "Cushitic", "name": "bor" }, { "args": { "1": "am", "2": "ማሽላ", "tr": "mašəlla" }, "expansion": "Amharic ማሽላ (mašəlla)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ti", "2": "መሸላ" }, "expansion": "Tigrinya መሸላ (mäšäla)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "A Cushitic borrowing, also found in Gurage, Amharic ማሽላ (mašəlla), Tigrinya መሸላ (mäšäla).", "forms": [ { "form": "mašela", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ማሼላታት", "roman": "mašelatat", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tig", "2": "noun", "3": "plural", "4": "ማሼላታት", "autotrinfl": "1" }, "expansion": "ማሼላ • (mašela) (plural ማሼላታት (mašelatat))", "name": "head" } ], "lang": "Tigre", "lang_code": "tig", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Amharic terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tigre entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "lifeform", "langcode": "tig", "name": "Grains", "orig": "tig:Grains", "parents": [ "Foods", "Grasses", "Eating", "Food and drink", "Commelinids", "Human behaviour", "All topics", "Plants", "Human", "Fundamental", "Lifeforms", "Life", "Nature" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1913, Enno Littmann, editor, Publications of the Princeton Expedition to Abyssinia. Volume III: Lieder der Tigrē-Stämme: Tigrē Text., Leiden: E. J. Brill, page 209 Nr. 285 line 4", "text": "ምን፡ሽዒር፡መልእዋ፡ምን፡ማሼላ፡ለገመት።\nmən-šəʿir-mälləʾwa-mən-mašela-lä-gämmät.\nOf barley they filled and of durra what was empty.\ntranslation into German Enno Littmann, editor (1913), Publications of the Princeton Expedition to Abyssinia. Volume IV: Lieder der Tigrē-Stämme: Deutsche Übersetzung und Commentar. (in Tigre), Leiden: E. J. Brill, page 441", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "durra, Indian millet (Sorghum bicolor)" ], "id": "en-ማሼላ-tig-noun-VFyX~1HR", "links": [ [ "durra", "durra" ], [ "Indian millet", "Indian millet" ], [ "Sorghum bicolor", "Sorghum bicolor#Translingual" ] ], "synonyms": [ { "roman": "mašel", "word": "ማሼል" }, { "roman": "mäšela", "word": "መሼላ" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mæːʃelæː/" } ], "word": "ማሼላ" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tig", "2": "cus", "3": "-" }, "expansion": "Cushitic", "name": "bor" }, { "args": { "1": "am", "2": "ማሽላ", "tr": "mašəlla" }, "expansion": "Amharic ማሽላ (mašəlla)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ti", "2": "መሸላ" }, "expansion": "Tigrinya መሸላ (mäšäla)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "A Cushitic borrowing, also found in Gurage, Amharic ማሽላ (mašəlla), Tigrinya መሸላ (mäšäla).", "forms": [ { "form": "mašela", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ማሼላታት", "roman": "mašelatat", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tig", "2": "noun", "3": "plural", "4": "ማሼላታት", "autotrinfl": "1" }, "expansion": "ማሼላ • (mašela) (plural ማሼላታት (mašelatat))", "name": "head" } ], "lang": "Tigre", "lang_code": "tig", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Amharic terms with non-redundant manual transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Tigre entries with incorrect language header", "Tigre lemmas", "Tigre nouns", "Tigre terms borrowed from Cushitic languages", "Tigre terms derived from Cushitic languages", "Tigre terms with quotations", "tig:Grains" ], "examples": [ { "ref": "1913, Enno Littmann, editor, Publications of the Princeton Expedition to Abyssinia. Volume III: Lieder der Tigrē-Stämme: Tigrē Text., Leiden: E. J. Brill, page 209 Nr. 285 line 4", "text": "ምን፡ሽዒር፡መልእዋ፡ምን፡ማሼላ፡ለገመት።\nmən-šəʿir-mälləʾwa-mən-mašela-lä-gämmät.\nOf barley they filled and of durra what was empty.\ntranslation into German Enno Littmann, editor (1913), Publications of the Princeton Expedition to Abyssinia. Volume IV: Lieder der Tigrē-Stämme: Deutsche Übersetzung und Commentar. (in Tigre), Leiden: E. J. Brill, page 441", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "durra, Indian millet (Sorghum bicolor)" ], "links": [ [ "durra", "durra" ], [ "Indian millet", "Indian millet" ], [ "Sorghum bicolor", "Sorghum bicolor#Translingual" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mæːʃelæː/" } ], "synonyms": [ { "roman": "mašel", "word": "ማሼል" }, { "roman": "mäšela", "word": "መሼላ" } ], "word": "ማሼላ" }
Download raw JSONL data for ማሼላ meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.