"ზეგ" meaning in All languages combined

See ზეგ on Wiktionary

Adverb [Georgian]

IPA: [zekʰ] Forms: zeg [romanization]
Etymology: From Old Georgian ზეგ (zeg), possibly borrowed from post-Classical Old Armenian *զէգ (*zēg), from զ- (z-, “to”) + *էգ (*ēg), a later form of այգ (ayg, “morning”); compare Old Armenian զ-այգ-ոյ (z-ayg-oy, “till tomorrow”), dialectal Armenian էգ-ուց (ēg-ucʻ, “tomorrow”). Note that Classical Old Armenian -այ- (-ay-) regularly develops into -է- (-ē-) before consonants in Middle Armenian and the Eastern dialects, a process whose start is sporadically attested already in Old Armenian. Alternatively, from ზე (ze, “on”) + დღჱ (dɣē, “day”). Etymology templates: {{inh|ka|oge|ზეგ}} Old Georgian ზეგ (zeg), {{der|ka|xcl||*զէգ}} Old Armenian *զէգ (*zēg), {{af|xcl|զ-|alt2=*էգ|nocat=1|t1=to}} զ- (z-, “to”) + *էգ (*ēg), {{cog|xcl|զայգոյ|զ-այգ-ոյ|till tomorrow}} Old Armenian զ-այգ-ոյ (z-ayg-oy, “till tomorrow”), {{cog|hy|էգուց|էգ-ուց|t=tomorrow}} Armenian էգ-ուց (ēg-ucʻ, “tomorrow”), {{m+|xcl||-այ-}} Old Armenian -այ- (-ay-), {{af|oge|ზე|დღჱ|nocat=1|t1=on|t2=day}} ზე (ze, “on”) + დღჱ (dɣē, “day”) Head templates: {{head|ka|adverb|head=}} ზეგ • (zeg), {{ka-adv}} ზეგ • (zeg)
  1. on the day after tomorrow, overmorrow Derived forms: ზეგინდელი (zegindeli) Coordinate_terms: დღეთა თანმიმდევრობა (dɣeta tanmimdevroba) [sequence], გუშინწინისწინ (gušinc̣inisc̣in), გუშინწინ (gušinc̣in), გუშინ (gušin), დღეს (dɣes), ხვალ (xval), მაზეგ (mazeg)
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "oge",
        "3": "ზეგ"
      },
      "expansion": "Old Georgian ზეგ (zeg)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "xcl",
        "3": "",
        "4": "*զէգ"
      },
      "expansion": "Old Armenian *զէգ (*zēg)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "զ-",
        "alt2": "*էգ",
        "nocat": "1",
        "t1": "to"
      },
      "expansion": "զ- (z-, “to”) + *էգ (*ēg)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "զայգոյ",
        "3": "զ-այգ-ոյ",
        "4": "till tomorrow"
      },
      "expansion": "Old Armenian զ-այգ-ոյ (z-ayg-oy, “till tomorrow”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hy",
        "2": "էգուց",
        "3": "էգ-ուց",
        "t": "tomorrow"
      },
      "expansion": "Armenian էգ-ուց (ēg-ucʻ, “tomorrow”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "",
        "3": "-այ-"
      },
      "expansion": "Old Armenian -այ- (-ay-)",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "oge",
        "2": "ზე",
        "3": "დღჱ",
        "nocat": "1",
        "t1": "on",
        "t2": "day"
      },
      "expansion": "ზე (ze, “on”) + დღჱ (dɣē, “day”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Georgian ზეგ (zeg), possibly borrowed from post-Classical Old Armenian *զէգ (*zēg), from զ- (z-, “to”) + *էգ (*ēg), a later form of այգ (ayg, “morning”); compare Old Armenian զ-այգ-ոյ (z-ayg-oy, “till tomorrow”), dialectal Armenian էգ-ուց (ēg-ucʻ, “tomorrow”). Note that Classical Old Armenian -այ- (-ay-) regularly develops into -է- (-ē-) before consonants in Middle Armenian and the Eastern dialects, a process whose start is sporadically attested already in Old Armenian.\nAlternatively, from ზე (ze, “on”) + დღჱ (dɣē, “day”).",
  "forms": [
    {
      "form": "zeg",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "adverb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "ზეგ • (zeg)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "ზეგ • (zeg)",
      "name": "ka-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ზეგ"
  ],
  "lang": "Georgian",
  "lang_code": "ka",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Georgian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Georgian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "coordinate_terms": [
        {
          "raw_tags": [
            "of days"
          ],
          "roman": "dɣeta tanmimdevroba",
          "tags": [
            "sequence"
          ],
          "word": "დღეთა თანმიმდევრობა"
        },
        {
          "roman": "gušinc̣inisc̣in",
          "word": "გუშინწინისწინ"
        },
        {
          "roman": "gušinc̣in",
          "word": "გუშინწინ"
        },
        {
          "roman": "gušin",
          "word": "გუშინ"
        },
        {
          "roman": "dɣes",
          "word": "დღეს"
        },
        {
          "roman": "xval",
          "word": "ხვალ"
        },
        {
          "roman": "mazeg",
          "word": "მაზეგ"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "zegindeli",
          "word": "ზეგინდელი"
        }
      ],
      "glosses": [
        "on the day after tomorrow, overmorrow"
      ],
      "id": "en-ზეგ-ka-adv-9DIur3t3",
      "links": [
        [
          "tomorrow",
          "tomorrow"
        ],
        [
          "overmorrow",
          "overmorrow"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zekʰ]"
    }
  ],
  "word": "ზეგ"
}
{
  "coordinate_terms": [
    {
      "raw_tags": [
        "of days"
      ],
      "roman": "dɣeta tanmimdevroba",
      "tags": [
        "sequence"
      ],
      "word": "დღეთა თანმიმდევრობა"
    },
    {
      "roman": "gušinc̣inisc̣in",
      "word": "გუშინწინისწინ"
    },
    {
      "roman": "gušinc̣in",
      "word": "გუშინწინ"
    },
    {
      "roman": "gušin",
      "word": "გუშინ"
    },
    {
      "roman": "dɣes",
      "word": "დღეს"
    },
    {
      "roman": "xval",
      "word": "ხვალ"
    },
    {
      "roman": "mazeg",
      "word": "მაზეგ"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "zegindeli",
      "word": "ზეგინდელი"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "oge",
        "3": "ზეგ"
      },
      "expansion": "Old Georgian ზეგ (zeg)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "xcl",
        "3": "",
        "4": "*զէգ"
      },
      "expansion": "Old Armenian *զէգ (*zēg)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "զ-",
        "alt2": "*էգ",
        "nocat": "1",
        "t1": "to"
      },
      "expansion": "զ- (z-, “to”) + *էգ (*ēg)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "զայգոյ",
        "3": "զ-այգ-ոյ",
        "4": "till tomorrow"
      },
      "expansion": "Old Armenian զ-այգ-ոյ (z-ayg-oy, “till tomorrow”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hy",
        "2": "էգուց",
        "3": "էգ-ուց",
        "t": "tomorrow"
      },
      "expansion": "Armenian էգ-ուց (ēg-ucʻ, “tomorrow”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "",
        "3": "-այ-"
      },
      "expansion": "Old Armenian -այ- (-ay-)",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "oge",
        "2": "ზე",
        "3": "დღჱ",
        "nocat": "1",
        "t1": "on",
        "t2": "day"
      },
      "expansion": "ზე (ze, “on”) + დღჱ (dɣē, “day”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Georgian ზეგ (zeg), possibly borrowed from post-Classical Old Armenian *զէգ (*zēg), from զ- (z-, “to”) + *էգ (*ēg), a later form of այգ (ayg, “morning”); compare Old Armenian զ-այգ-ոյ (z-ayg-oy, “till tomorrow”), dialectal Armenian էգ-ուց (ēg-ucʻ, “tomorrow”). Note that Classical Old Armenian -այ- (-ay-) regularly develops into -է- (-ē-) before consonants in Middle Armenian and the Eastern dialects, a process whose start is sporadically attested already in Old Armenian.\nAlternatively, from ზე (ze, “on”) + დღჱ (dɣē, “day”).",
  "forms": [
    {
      "form": "zeg",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "adverb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "ზეგ • (zeg)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "ზეგ • (zeg)",
      "name": "ka-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ზეგ"
  ],
  "lang": "Georgian",
  "lang_code": "ka",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Georgian adverbs",
        "Georgian entries with incorrect language header",
        "Georgian lemmas",
        "Georgian terms derived from Old Armenian",
        "Georgian terms derived from Old Georgian",
        "Georgian terms inherited from Old Georgian",
        "Georgian terms with IPA pronunciation",
        "Georgian terms with redundant script codes",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "on the day after tomorrow, overmorrow"
      ],
      "links": [
        [
          "tomorrow",
          "tomorrow"
        ],
        [
          "overmorrow",
          "overmorrow"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zekʰ]"
    }
  ],
  "word": "ზეგ"
}

Download raw JSONL data for ზეგ meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.