"အမြတ်" meaning in All languages combined

See အမြတ် on Wiktionary

Noun [Burmese]

IPA: /ʔəmjaʔ/ Forms: a.mrat [romanization]
Etymology: အ- (a.-, “nominal prefix”) + မြတ် (mrat, “to gain profit; noble”). Etymology templates: {{af|my|အ-|မြတ်|t1=nominal prefix|t2=to gain profit; noble}} အ- (a.-, “nominal prefix”) + မြတ် (mrat, “to gain profit; noble”) Head templates: {{my-noun}} အမြတ် • (a.mrat)
  1. anything noble, great, or good
    Sense id: en-အမြတ်-my-noun-9OLPRouj Categories (other): Burmese entries with incorrect language header Disambiguation of Burmese entries with incorrect language header: 56 44
  2. profit, benefit, gain
    Sense id: en-အမြတ်-my-noun-ELnbKuXD Categories (other): Burmese terms prefixed with အ-, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Burmese terms prefixed with အ-: 44 56 Disambiguation of Pages with 1 entry: 22 78 Disambiguation of Pages with entries: 11 89
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: အကျိုးအမြတ် (a.kyui:a.mrat), အထွတ်အမြတ် (a.htwat-a.mrat), အမြတ်ကြီးစား (a.mratkri:ca:), အမြတ်စား (a.mratca:), အမြတ်တင် (a.mrattang), အမြတ်တနိုး (a.mratta.nui:), အမြတ်တနိုးထား (a.mratta.nui:hta:), အမြတ်တော်ကြေး (a.mrattau-kre:), အမြတ်တော်ခွန် (a.mrattauhkwan), အမြတ်ထွက် (a.mrathtwak), အမြတ်ထုတ် (a.mrathtut), အမွန်အမြတ် (a.mwan-a.mrat), အရှုံးအမြတ် (a.hrum:a.mrat)
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "a.kyui:a.mrat",
      "word": "အကျိုးအမြတ်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "a.htwat-a.mrat",
      "word": "အထွတ်အမြတ်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "a.mratkri:ca:",
      "word": "အမြတ်ကြီးစား"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "a.mratca:",
      "word": "အမြတ်စား"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "a.mrattang",
      "word": "အမြတ်တင်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "a.mratta.nui:",
      "word": "အမြတ်တနိုး"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "a.mratta.nui:hta:",
      "word": "အမြတ်တနိုးထား"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "a.mrattau-kre:",
      "word": "အမြတ်တော်ကြေး"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "a.mrattauhkwan",
      "word": "အမြတ်တော်ခွန်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "a.mrathtwak",
      "word": "အမြတ်ထွက်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "a.mrathtut",
      "word": "အမြတ်ထုတ်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "a.mwan-a.mrat",
      "word": "အမွန်အမြတ်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "a.hrum:a.mrat",
      "word": "အရှုံးအမြတ်"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "အ-",
        "3": "မြတ်",
        "t1": "nominal prefix",
        "t2": "to gain profit; noble"
      },
      "expansion": "အ- (a.-, “nominal prefix”) + မြတ် (mrat, “to gain profit; noble”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "အ- (a.-, “nominal prefix”) + မြတ် (mrat, “to gain profit; noble”).",
  "forms": [
    {
      "form": "a.mrat",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "အမြတ် • (a.mrat)",
      "name": "my-noun"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "56 44",
          "kind": "other",
          "name": "Burmese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "anything noble, great, or good"
      ],
      "id": "en-အမြတ်-my-noun-9OLPRouj",
      "links": [
        [
          "anything",
          "anything"
        ],
        [
          "noble",
          "noble"
        ],
        [
          "great",
          "great"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "44 56",
          "kind": "other",
          "name": "Burmese terms prefixed with အ-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "profit, benefit, gain"
      ],
      "id": "en-အမြတ်-my-noun-ELnbKuXD",
      "links": [
        [
          "profit",
          "profit"
        ],
        [
          "benefit",
          "benefit"
        ],
        [
          "gain",
          "gain"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʔəmjaʔ/"
    }
  ],
  "word": "အမြတ်"
}
{
  "categories": [
    "Burmese entries with incorrect language header",
    "Burmese lemmas",
    "Burmese nouns",
    "Burmese terms prefixed with အ-",
    "Burmese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "a.kyui:a.mrat",
      "word": "အကျိုးအမြတ်"
    },
    {
      "roman": "a.htwat-a.mrat",
      "word": "အထွတ်အမြတ်"
    },
    {
      "roman": "a.mratkri:ca:",
      "word": "အမြတ်ကြီးစား"
    },
    {
      "roman": "a.mratca:",
      "word": "အမြတ်စား"
    },
    {
      "roman": "a.mrattang",
      "word": "အမြတ်တင်"
    },
    {
      "roman": "a.mratta.nui:",
      "word": "အမြတ်တနိုး"
    },
    {
      "roman": "a.mratta.nui:hta:",
      "word": "အမြတ်တနိုးထား"
    },
    {
      "roman": "a.mrattau-kre:",
      "word": "အမြတ်တော်ကြေး"
    },
    {
      "roman": "a.mrattauhkwan",
      "word": "အမြတ်တော်ခွန်"
    },
    {
      "roman": "a.mrathtwak",
      "word": "အမြတ်ထွက်"
    },
    {
      "roman": "a.mrathtut",
      "word": "အမြတ်ထုတ်"
    },
    {
      "roman": "a.mwan-a.mrat",
      "word": "အမွန်အမြတ်"
    },
    {
      "roman": "a.hrum:a.mrat",
      "word": "အရှုံးအမြတ်"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "အ-",
        "3": "မြတ်",
        "t1": "nominal prefix",
        "t2": "to gain profit; noble"
      },
      "expansion": "အ- (a.-, “nominal prefix”) + မြတ် (mrat, “to gain profit; noble”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "အ- (a.-, “nominal prefix”) + မြတ် (mrat, “to gain profit; noble”).",
  "forms": [
    {
      "form": "a.mrat",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "အမြတ် • (a.mrat)",
      "name": "my-noun"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "anything noble, great, or good"
      ],
      "links": [
        [
          "anything",
          "anything"
        ],
        [
          "noble",
          "noble"
        ],
        [
          "great",
          "great"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "profit, benefit, gain"
      ],
      "links": [
        [
          "profit",
          "profit"
        ],
        [
          "benefit",
          "benefit"
        ],
        [
          "gain",
          "gain"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʔəmjaʔ/"
    }
  ],
  "word": "အမြတ်"
}

Download raw JSONL data for အမြတ် meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-04 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.