"ပၠန်" meaning in All languages combined

See ပၠန် on Wiktionary

Adverb [Mon]

IPA: /plɔn/ Forms: plan [romanization]
Etymology: Origin unclear. This term appears as verb as well as adverb in Middle Mon, but is not attested in Old Mon. Compare Old Burmese [script needed] (plan) (> Burmese ပြန် (pran, “to return, to do again”)). Shorto (1971) suggests that it might be a borrowing from Burmese လန် (lan, “to be turned up”) made into a causative formation (i.e. a Mon equivalent of Burmese လှန် (hlan, “to turn inside out”)). Etymology templates: {{cog|obr||tr=plan}} Old Burmese [script needed] (plan), {{cog|my|ပြန်||to return, to do again}} Burmese ပြန် (pran, “to return, to do again”), {{cog|my|လန်||to be turned up}} Burmese လန် (lan, “to be turned up”), {{cog|my|လှန်||to turn inside out}} Burmese လှန် (hlan, “to turn inside out”) Head templates: {{head|mnw|adverb|tr=plan}} ပၠန် (plan)
  1. again
    Sense id: en-ပၠန်-mnw-adv-tMnhQGHC

Verb [Mon]

IPA: /plɔn/ Forms: plan [romanization]
Etymology: Origin unclear. This term appears as verb as well as adverb in Middle Mon, but is not attested in Old Mon. Compare Old Burmese [script needed] (plan) (> Burmese ပြန် (pran, “to return, to do again”)). Shorto (1971) suggests that it might be a borrowing from Burmese လန် (lan, “to be turned up”) made into a causative formation (i.e. a Mon equivalent of Burmese လှန် (hlan, “to turn inside out”)). Etymology templates: {{cog|obr||tr=plan}} Old Burmese [script needed] (plan), {{cog|my|ပြန်||to return, to do again}} Burmese ပြန် (pran, “to return, to do again”), {{cog|my|လန်||to be turned up}} Burmese လန် (lan, “to be turned up”), {{cog|my|လှန်||to turn inside out}} Burmese လှန် (hlan, “to turn inside out”) Head templates: {{head|mnw|verb|head=|tr=plan}} ပၠန် (plan), {{mnw-verb|tr=plan}} ပၠန် (plan)
  1. (rare) to repeat, to do again, to turn around Tags: rare Related terms: ပၠန်ဂတး
    Sense id: en-ပၠန်-mnw-verb-sUyOlX2L Categories (other): Mon entries with incorrect language header Disambiguation of Mon entries with incorrect language header: 0 100

Download JSON data for ပၠန် meaning in All languages combined (3.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "obr",
        "2": "",
        "tr": "plan"
      },
      "expansion": "Old Burmese [script needed] (plan)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "ပြန်",
        "3": "",
        "4": "to return, to do again"
      },
      "expansion": "Burmese ပြန် (pran, “to return, to do again”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "လန်",
        "3": "",
        "4": "to be turned up"
      },
      "expansion": "Burmese လန် (lan, “to be turned up”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "လှန်",
        "3": "",
        "4": "to turn inside out"
      },
      "expansion": "Burmese လှန် (hlan, “to turn inside out”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Origin unclear. This term appears as verb as well as adverb in Middle Mon, but is not attested in Old Mon. Compare Old Burmese [script needed] (plan) (> Burmese ပြန် (pran, “to return, to do again”)). Shorto (1971) suggests that it might be a borrowing from Burmese လန် (lan, “to be turned up”) made into a causative formation (i.e. a Mon equivalent of Burmese လှန် (hlan, “to turn inside out”)).",
  "forms": [
    {
      "form": "plan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnw",
        "2": "adverb",
        "tr": "plan"
      },
      "expansion": "ပၠန် (plan)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Mon",
  "lang_code": "mnw",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "again"
      ],
      "id": "en-ပၠန်-mnw-adv-tMnhQGHC",
      "links": [
        [
          "again",
          "again"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/plɔn/"
    }
  ],
  "word": "ပၠန်"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "obr",
        "2": "",
        "tr": "plan"
      },
      "expansion": "Old Burmese [script needed] (plan)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "ပြန်",
        "3": "",
        "4": "to return, to do again"
      },
      "expansion": "Burmese ပြန် (pran, “to return, to do again”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "လန်",
        "3": "",
        "4": "to be turned up"
      },
      "expansion": "Burmese လန် (lan, “to be turned up”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "လှန်",
        "3": "",
        "4": "to turn inside out"
      },
      "expansion": "Burmese လှန် (hlan, “to turn inside out”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Origin unclear. This term appears as verb as well as adverb in Middle Mon, but is not attested in Old Mon. Compare Old Burmese [script needed] (plan) (> Burmese ပြန် (pran, “to return, to do again”)). Shorto (1971) suggests that it might be a borrowing from Burmese လန် (lan, “to be turned up”) made into a causative formation (i.e. a Mon equivalent of Burmese လှန် (hlan, “to turn inside out”)).",
  "forms": [
    {
      "form": "plan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnw",
        "2": "verb",
        "head": "",
        "tr": "plan"
      },
      "expansion": "ပၠန် (plan)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tr": "plan"
      },
      "expansion": "ပၠန် (plan)",
      "name": "mnw-verb"
    }
  ],
  "lang": "Mon",
  "lang_code": "mnw",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Mon entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to repeat, to do again, to turn around"
      ],
      "id": "en-ပၠန်-mnw-verb-sUyOlX2L",
      "links": [
        [
          "repeat",
          "repeat"
        ],
        [
          "turn around",
          "turn around"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) to repeat, to do again, to turn around"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "ပၠန်ဂတး"
        }
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/plɔn/"
    }
  ],
  "word": "ပၠန်"
}
{
  "categories": [
    "Mon adverbs",
    "Mon entries with incorrect language header",
    "Mon lemmas",
    "Mon terms with IPA pronunciation",
    "Mon verbs",
    "Requests for native script for Old Burmese terms"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "obr",
        "2": "",
        "tr": "plan"
      },
      "expansion": "Old Burmese [script needed] (plan)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "ပြန်",
        "3": "",
        "4": "to return, to do again"
      },
      "expansion": "Burmese ပြန် (pran, “to return, to do again”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "လန်",
        "3": "",
        "4": "to be turned up"
      },
      "expansion": "Burmese လန် (lan, “to be turned up”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "လှန်",
        "3": "",
        "4": "to turn inside out"
      },
      "expansion": "Burmese လှန် (hlan, “to turn inside out”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Origin unclear. This term appears as verb as well as adverb in Middle Mon, but is not attested in Old Mon. Compare Old Burmese [script needed] (plan) (> Burmese ပြန် (pran, “to return, to do again”)). Shorto (1971) suggests that it might be a borrowing from Burmese လန် (lan, “to be turned up”) made into a causative formation (i.e. a Mon equivalent of Burmese လှန် (hlan, “to turn inside out”)).",
  "forms": [
    {
      "form": "plan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnw",
        "2": "adverb",
        "tr": "plan"
      },
      "expansion": "ပၠန် (plan)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Mon",
  "lang_code": "mnw",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "again"
      ],
      "links": [
        [
          "again",
          "again"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/plɔn/"
    }
  ],
  "word": "ပၠန်"
}

{
  "categories": [
    "Mon adverbs",
    "Mon entries with incorrect language header",
    "Mon lemmas",
    "Mon terms with IPA pronunciation",
    "Mon verbs",
    "Requests for native script for Old Burmese terms"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "obr",
        "2": "",
        "tr": "plan"
      },
      "expansion": "Old Burmese [script needed] (plan)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "ပြန်",
        "3": "",
        "4": "to return, to do again"
      },
      "expansion": "Burmese ပြန် (pran, “to return, to do again”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "လန်",
        "3": "",
        "4": "to be turned up"
      },
      "expansion": "Burmese လန် (lan, “to be turned up”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "လှန်",
        "3": "",
        "4": "to turn inside out"
      },
      "expansion": "Burmese လှန် (hlan, “to turn inside out”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Origin unclear. This term appears as verb as well as adverb in Middle Mon, but is not attested in Old Mon. Compare Old Burmese [script needed] (plan) (> Burmese ပြန် (pran, “to return, to do again”)). Shorto (1971) suggests that it might be a borrowing from Burmese လန် (lan, “to be turned up”) made into a causative formation (i.e. a Mon equivalent of Burmese လှန် (hlan, “to turn inside out”)).",
  "forms": [
    {
      "form": "plan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnw",
        "2": "verb",
        "head": "",
        "tr": "plan"
      },
      "expansion": "ပၠန် (plan)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tr": "plan"
      },
      "expansion": "ပၠန် (plan)",
      "name": "mnw-verb"
    }
  ],
  "lang": "Mon",
  "lang_code": "mnw",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "ပၠန်ဂတး"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mon terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "to repeat, to do again, to turn around"
      ],
      "links": [
        [
          "repeat",
          "repeat"
        ],
        [
          "turn around",
          "turn around"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) to repeat, to do again, to turn around"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/plɔn/"
    }
  ],
  "word": "ပၠန်"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.