"഻" meaning in All languages combined

See ഻ on Wiktionary

Character [Malayalam]

Head templates: {{head|ml|diacritical mark}} ഻ • (transliteration needed)
  1. (archaic) Like the chandrakala and circular virama, the vertical bar virama was used to delete the inheret vowel from the consonant but it was used between 1700s to 1860s (possible even before) in loanwords while circular virama in native words at the same time and chandrakala in later times. Tags: archaic, diacritic Categories (topical): Malayalam diacritical marks
    Sense id: en-഻-ml-character-L-HWuuxC Disambiguation of Malayalam diacritical marks: 31 20 27 23 Categories (other): Malayalam entries with incorrect language header Disambiguation of Malayalam entries with incorrect language header: 50 18 17 15
  2. The bar virama was placed directly above the letter while chandrakala and circular virama at the top right. In older attestations it was allowed to cut through the consonant. Tags: diacritic Categories (topical): Malayalam diacritical marks
    Sense id: en-഻-ml-character-Lj90vj2g Disambiguation of Malayalam diacritical marks: 31 20 27 23
  3. Bar virama + letter later evolved into the chillu letters. Tags: diacritic Categories (topical): Malayalam diacritical marks
    Sense id: en-഻-ml-character-bQIMvoxD Disambiguation of Malayalam diacritical marks: 31 20 27 23
  4. While writing it may sometimes be confused with the dot reph ൎ but both of them are used for different purposes. Tags: diacritic Categories (topical): Malayalam diacritical marks
    Sense id: en-഻-ml-character-oHnuTTpH Disambiguation of Malayalam diacritical marks: 31 20 27 23

Download JSON data for ഻ meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ml",
        "2": "diacritical mark"
      },
      "expansion": "഻ • (transliteration needed)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Malayalam",
  "lang_code": "ml",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 20 27 23",
          "kind": "topical",
          "name": "Malayalam diacritical marks",
          "parents": [
            "Diacritical marks",
            "Letters, symbols, and punctuation",
            "Symbols",
            "Orthography",
            "Writing",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 18 17 15",
          "kind": "other",
          "name": "Malayalam entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Like the chandrakala and circular virama, the vertical bar virama was used to delete the inheret vowel from the consonant but it was used between 1700s to 1860s (possible even before) in loanwords while circular virama in native words at the same time and chandrakala in later times."
      ],
      "id": "en-഻-ml-character-L-HWuuxC",
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Like the chandrakala and circular virama, the vertical bar virama was used to delete the inheret vowel from the consonant but it was used between 1700s to 1860s (possible even before) in loanwords while circular virama in native words at the same time and chandrakala in later times."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "diacritic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 20 27 23",
          "kind": "topical",
          "name": "Malayalam diacritical marks",
          "parents": [
            "Diacritical marks",
            "Letters, symbols, and punctuation",
            "Symbols",
            "Orthography",
            "Writing",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The bar virama was placed directly above the letter while chandrakala and circular virama at the top right. In older attestations it was allowed to cut through the consonant."
      ],
      "id": "en-഻-ml-character-Lj90vj2g",
      "tags": [
        "diacritic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 20 27 23",
          "kind": "topical",
          "name": "Malayalam diacritical marks",
          "parents": [
            "Diacritical marks",
            "Letters, symbols, and punctuation",
            "Symbols",
            "Orthography",
            "Writing",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bar virama + letter later evolved into the chillu letters."
      ],
      "id": "en-഻-ml-character-bQIMvoxD",
      "tags": [
        "diacritic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 20 27 23",
          "kind": "topical",
          "name": "Malayalam diacritical marks",
          "parents": [
            "Diacritical marks",
            "Letters, symbols, and punctuation",
            "Symbols",
            "Orthography",
            "Writing",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "While writing it may sometimes be confused with the dot reph ൎ but both of them are used for different purposes."
      ],
      "id": "en-഻-ml-character-oHnuTTpH",
      "links": [
        [
          "dot reph",
          "ൎ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "diacritic"
      ]
    }
  ],
  "word": "഻"
}
{
  "categories": [
    "Malayalam diacritical marks",
    "Malayalam entries with incorrect language header",
    "Malayalam lemmas",
    "Requests for transliteration of Malayalam terms"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ml",
        "2": "diacritical mark"
      },
      "expansion": "഻ • (transliteration needed)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Malayalam",
  "lang_code": "ml",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Malayalam terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "Like the chandrakala and circular virama, the vertical bar virama was used to delete the inheret vowel from the consonant but it was used between 1700s to 1860s (possible even before) in loanwords while circular virama in native words at the same time and chandrakala in later times."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Like the chandrakala and circular virama, the vertical bar virama was used to delete the inheret vowel from the consonant but it was used between 1700s to 1860s (possible even before) in loanwords while circular virama in native words at the same time and chandrakala in later times."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "diacritic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The bar virama was placed directly above the letter while chandrakala and circular virama at the top right. In older attestations it was allowed to cut through the consonant."
      ],
      "tags": [
        "diacritic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bar virama + letter later evolved into the chillu letters."
      ],
      "tags": [
        "diacritic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "While writing it may sometimes be confused with the dot reph ൎ but both of them are used for different purposes."
      ],
      "links": [
        [
          "dot reph",
          "ൎ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "diacritic"
      ]
    }
  ],
  "word": "഻"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.