"کریاس" meaning in All languages combined

See کریاس on Wiktionary

Noun [Persian]

IPA: [kiɾ.ˈjɑːs] [Classical-Persian], [kʰɪɾ.jɑ́ːs] [Dari, formal], [kʰɪɾ.jɑ́ːs] [Dari, formal], [kʰɪɾ.jɑ́ːs] [Kabuli], [kʰiɾ.jɔ́ːs] (note: Hazaragi), [kʰʲeɹ.jɒ́ːs] [Iran, formal], [kʰiɾ.jɔ́s] [Tajik, formal] Forms: keryâs [romanization]
Etymology: Borrowed from Arabic كِرْيَاس (kiryās). In Arabic, this is a rooftop privy whose contents fall outside the house; however, in Persian, the meaning was changed early on to refer to the place where the contents would fall, i.e. immediately outside the gate. Etymology templates: {{bor+|fa|ar|كِرْيَاس}} Borrowed from Arabic كِرْيَاس (kiryās) Head templates: {{head|fa|noun|||||||f1tr=|f2tr=|f3tr=|head=|head2=|head3=|tr=keryâs|tr2=|tr3=}} کریاس • (keryâs), {{fa-noun|tr=keryâs}} کریاس • (keryâs)
  1. threshold; vestibule; doorsill
    Sense id: en-کریاس-fa-noun-5cbufdeg Categories (other): Pages with 1 entry, Persian entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "ar",
        "3": "كِرْيَاس"
      },
      "expansion": "Borrowed from Arabic كِرْيَاس (kiryās)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Arabic كِرْيَاس (kiryās). In Arabic, this is a rooftop privy whose contents fall outside the house; however, in Persian, the meaning was changed early on to refer to the place where the contents would fall, i.e. immediately outside the gate.",
  "forms": [
    {
      "form": "keryâs",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "",
        "f2tr": "",
        "f3tr": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "keryâs",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "کریاس • (keryâs)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tr": "keryâs"
      },
      "expansion": "کریاس • (keryâs)",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Persian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He said at the threshold: \"O residence of hope!\n\"Blessed were the days when Jamshēd was within you,\n\"You were august in the age of Kay Kāwus,\n\"And in the days of Kay Khusraw, of fortunate steps.\"",
          "ref": "c. 1011, Abu'l-Qāsim Firdawsī, “The Tale of Rustam and Isfandiyār”, in شاهنامه [Book of Kings]:",
          "roman": "ba kiryās guft ay sarāy-i ummēd\nxunak rōz k-andar tu bud jamšēd\nhumāyūn budī gāh-i kāwus kay\nhamān rōz kay xusraw-i nēk-pay",
          "text": "به کریاس گفت ای سرای امید\nخنک روز کاندر تو بد جمشید\nهمایون بدی گاه کاوس کی\nهمان روز کی خسرو نیکپی",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "threshold; vestibule; doorsill"
      ],
      "id": "en-کریاس-fa-noun-5cbufdeg",
      "links": [
        [
          "threshold",
          "threshold"
        ],
        [
          "vestibule",
          "vestibule"
        ],
        [
          "doorsill",
          "doorsill"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kiɾ.ˈjɑːs]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰɪɾ.jɑ́ːs]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰɪɾ.jɑ́ːs]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰɪɾ.jɑ́ːs]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰiɾ.jɔ́ːs]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[kʰʲeɹ.jɒ́ːs]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰiɾ.jɔ́s]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "کریاس"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "ar",
        "3": "كِرْيَاس"
      },
      "expansion": "Borrowed from Arabic كِرْيَاس (kiryās)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Arabic كِرْيَاس (kiryās). In Arabic, this is a rooftop privy whose contents fall outside the house; however, in Persian, the meaning was changed early on to refer to the place where the contents would fall, i.e. immediately outside the gate.",
  "forms": [
    {
      "form": "keryâs",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "",
        "f2tr": "",
        "f3tr": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "keryâs",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "کریاس • (keryâs)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tr": "keryâs"
      },
      "expansion": "کریاس • (keryâs)",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Persian entries with incorrect language header",
        "Persian lemmas",
        "Persian nouns",
        "Persian terms borrowed from Arabic",
        "Persian terms derived from Arabic",
        "Persian terms with IPA pronunciation",
        "Persian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He said at the threshold: \"O residence of hope!\n\"Blessed were the days when Jamshēd was within you,\n\"You were august in the age of Kay Kāwus,\n\"And in the days of Kay Khusraw, of fortunate steps.\"",
          "ref": "c. 1011, Abu'l-Qāsim Firdawsī, “The Tale of Rustam and Isfandiyār”, in شاهنامه [Book of Kings]:",
          "roman": "ba kiryās guft ay sarāy-i ummēd\nxunak rōz k-andar tu bud jamšēd\nhumāyūn budī gāh-i kāwus kay\nhamān rōz kay xusraw-i nēk-pay",
          "text": "به کریاس گفت ای سرای امید\nخنک روز کاندر تو بد جمشید\nهمایون بدی گاه کاوس کی\nهمان روز کی خسرو نیکپی",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "threshold; vestibule; doorsill"
      ],
      "links": [
        [
          "threshold",
          "threshold"
        ],
        [
          "vestibule",
          "vestibule"
        ],
        [
          "doorsill",
          "doorsill"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kiɾ.ˈjɑːs]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰɪɾ.jɑ́ːs]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰɪɾ.jɑ́ːs]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰɪɾ.jɑ́ːs]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰiɾ.jɔ́ːs]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[kʰʲeɹ.jɒ́ːs]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰiɾ.jɔ́s]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "کریاس"
}

Download raw JSONL data for کریاس meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.