"میـ" meaning in All languages combined

See میـ on Wiktionary

Prefix [Persian]

IPA: [meː] [Classical-Persian], [meː] [Dari, formal], [meː] [Dari, formal], [meː] [Kabuli], [meː] (note: Hazaragi), [miː] [Iran, formal], [me] [Tajik, formal] Forms: mi- [romanization]
Etymology: Shortened from the earlier form همی (hamē-), from Middle Persian [Book Pahlavi needed] (hmy /⁠hamē⁠/, “always”). Etymology templates: {{inh|fa|pal||sc=Phlv|t=always|tr=hmy|ts=hamē}} Middle Persian [Book Pahlavi needed] (hmy /⁠hamē⁠/, “always”) Head templates: {{head|fa|prefix|tr=mi-}} میـ • (mi-)
  1. a non-combining prefix used in the present and the imperfect tenses Tags: morpheme
    Sense id: en-میـ-fa-prefix-G6zDGfy2 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Persian entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "pal",
        "3": "",
        "sc": "Phlv",
        "t": "always",
        "tr": "hmy",
        "ts": "hamē"
      },
      "expansion": "Middle Persian [Book Pahlavi needed] (hmy /⁠hamē⁠/, “always”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Shortened from the earlier form همی (hamē-), from Middle Persian [Book Pahlavi needed] (hmy /⁠hamē⁠/, “always”).",
  "forms": [
    {
      "form": "mi-",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "prefix",
        "tr": "mi-"
      },
      "expansion": "میـ • (mi-)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Persian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "میـ (mi-) + کردم (kardam, “I did”) = میکردم (mi-kardam, “I used to do; I was doing”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a non-combining prefix used in the present and the imperfect tenses"
      ],
      "id": "en-میـ-fa-prefix-G6zDGfy2",
      "links": [
        [
          "present",
          "present#English"
        ],
        [
          "imperfect",
          "imperfect#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[meː]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[meː]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[meː]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[meː]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[meː]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[miː]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[me]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "میـ"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "pal",
        "3": "",
        "sc": "Phlv",
        "t": "always",
        "tr": "hmy",
        "ts": "hamē"
      },
      "expansion": "Middle Persian [Book Pahlavi needed] (hmy /⁠hamē⁠/, “always”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Shortened from the earlier form همی (hamē-), from Middle Persian [Book Pahlavi needed] (hmy /⁠hamē⁠/, “always”).",
  "forms": [
    {
      "form": "mi-",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "prefix",
        "tr": "mi-"
      },
      "expansion": "میـ • (mi-)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Persian entries with incorrect language header",
        "Persian lemmas",
        "Persian prefixes",
        "Persian terms derived from Middle Persian",
        "Persian terms inherited from Middle Persian",
        "Persian terms with IPA pronunciation",
        "Requests for Book Pahlavi script for Middle Persian terms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "میـ (mi-) + کردم (kardam, “I did”) = میکردم (mi-kardam, “I used to do; I was doing”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a non-combining prefix used in the present and the imperfect tenses"
      ],
      "links": [
        [
          "present",
          "present#English"
        ],
        [
          "imperfect",
          "imperfect#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[meː]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[meː]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[meː]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[meː]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[meː]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[miː]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[me]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "میـ"
}

Download raw JSONL data for میـ meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.