"م س ح" meaning in All languages combined

See م س ح on Wiktionary

Root [Arabic]

Forms: m-s-ḥ [romanization]
Etymology: Compare Aramaic משח (“to anoint”), Hebrew משח (“to anoint, smear with oil”). Meanings of erasing may be related to a derivation of the source of ن س خ (n-s-ḵ). Etymology templates: {{cog|arc|משח|t=to anoint}} Aramaic משח (“to anoint”), {{cog|he|משח|t=to anoint, smear with oil}} Hebrew משח (“to anoint, smear with oil”), {{ar-root|ن س خ|nocat=1}} ن س خ (n-s-ḵ) Head templates: {{ar-root}} م س ح • (m-s-ḥ)
  1. related to wiping Tags: morpheme
    Sense id: en-م_س_ح-ar-root-UlhfYE4b Categories (other): Arabic entries with incorrect language header, Arabic roots, Arabic terms with non-redundant manual transliterations, Arabic terms with redundant script codes Derived forms: مَسَّاح (massāḥ) (english: who rubs; surveyor), مَسِيح (masīḥ) (english: smooth, polished; much-used piece of cloth; exerted much in coitus; roving about much; liar), مِسِّيح (missīḥ) (english: roving much), مَسُوح (masūḥ) (english: unguent), أَمْسَح (ʔamsaḥ) (english: crippled, deformed), مَسِيحَة (masīḥa) (english: curl of hair), مِمْسَح (mimsaḥ), مِمْسَحَة (mimsaḥa) (english: wiper) Derived forms (Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to stroke with the hand or similar, to wipe off, to sweep; to anoint; to smooth, to polish; to wipe off, to wipe out, to cross off, to erase, to scrub, to flush; to wear, to fatigate, to emaciate”)): مَمْسُوح (mamsūḥ) [participle, passive] Derived forms (Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to stroke with the hand or similar, to wipe off, to sweep; to anoint; to smooth, to polish; to wipe off, to wipe out, to cross off, to erase, to scrub, to flush; to wear, to fatigate, to emaciate”); Active participle): مَاسِح (māsiḥ) Derived forms (Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to stroke with the hand or similar, to wipe off, to sweep; to anoint; to smooth, to polish; to wipe off, to wipe out, to cross off, to erase, to scrub, to flush; to wear, to fatigate, to emaciate”); Verbal noun): مَسْح (masḥ) Derived forms (Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to survey, to scan for proportion by going over, to clear through, to peragrate”)): مَمْسُوح (mamsūḥ) [participle, passive] Derived forms (Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to survey, to scan for proportion by going over, to clear through, to peragrate”); Active participle): مَاسِح (māsiḥ) Derived forms (Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to survey, to scan for proportion by going over, to clear through, to peragrate”); Verbal noun): مَسْح (masḥ), مِسَاحَة (misāḥa) Derived forms (Form II: مَسَّحَ (massaḥa, “to wipe off, to anoint”)): مُمَسَّح (mumassaḥ) [participle, passive] Derived forms (Form II: مَسَّحَ (massaḥa, “to wipe off, to anoint”); Active participle): مُمَسِّح (mumassiḥ) Derived forms (Form II: مَسَّحَ (massaḥa, “to wipe off, to anoint”); Verbal noun): تَمْسِيح (tamsīḥ) Derived forms (Form III: مَاسَحَ (māsaḥa, “to wheedle, to cajole”)): مُمَاسَح (mumāsaḥ) [participle, passive] Derived forms (Form III: مَاسَحَ (māsaḥa, “to wheedle, to cajole”); Active participle): مُمَاسِح (mumāsiḥ) Derived forms (Form III: مَاسَحَ (māsaḥa, “to wheedle, to cajole”); Verbal noun): مُمَاسَحَة (mumāsaḥa), مِسَاح (misāḥ) Derived forms (Form V: تَمَسَّحَ (tamassaḥa, “to wipe or anoint oneself”); Active participle): مُتَمَسِّح (mutamassiḥ) Derived forms (Form V: تَمَسَّحَ (tamassaḥa, “to wipe or anoint oneself”); Verbal noun): تَمَسُّح (tamassuḥ) Derived forms (Form VIII: اِمْتَسَحَ (imtasaḥa, “to withdraw from the sheath”)): مُمْتَسَح (mumtasaḥ) [participle, passive] Derived forms (Form VIII: اِمْتَسَحَ (imtasaḥa, “to withdraw from the sheath”); Active participle): مُمْتَسِح (mumtasiḥ) Derived forms (Form VIII: اِمْتَسَحَ (imtasaḥa, “to withdraw from the sheath”); Verbal noun): اِمْتِسَاح (imtisāḥ)

Download JSON data for م س ح meaning in All languages combined (5.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "arc",
        "2": "משח",
        "t": "to anoint"
      },
      "expansion": "Aramaic משח (“to anoint”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "משח",
        "t": "to anoint, smear with oil"
      },
      "expansion": "Hebrew משח (“to anoint, smear with oil”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ن س خ",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "ن س خ (n-s-ḵ)",
      "name": "ar-root"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare Aramaic משח (“to anoint”), Hebrew משח (“to anoint, smear with oil”). Meanings of erasing may be related to a derivation of the source of ن س خ (n-s-ḵ).",
  "forms": [
    {
      "form": "m-s-ḥ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "م س ح • (m-s-ḥ)",
      "name": "ar-root"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "root",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic roots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "masḥ",
          "sense": "Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to stroke with the hand or similar, to wipe off, to sweep; to anoint; to smooth, to polish; to wipe off, to wipe out, to cross off, to erase, to scrub, to flush; to wear, to fatigate, to emaciate”); Verbal noun",
          "word": "مَسْح"
        },
        {
          "roman": "māsiḥ",
          "sense": "Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to stroke with the hand or similar, to wipe off, to sweep; to anoint; to smooth, to polish; to wipe off, to wipe out, to cross off, to erase, to scrub, to flush; to wear, to fatigate, to emaciate”); Active participle",
          "word": "مَاسِح"
        },
        {
          "roman": "mamsūḥ",
          "sense": "Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to stroke with the hand or similar, to wipe off, to sweep; to anoint; to smooth, to polish; to wipe off, to wipe out, to cross off, to erase, to scrub, to flush; to wear, to fatigate, to emaciate”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مَمْسُوح"
        },
        {
          "roman": "masḥ",
          "sense": "Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to survey, to scan for proportion by going over, to clear through, to peragrate”); Verbal noun",
          "word": "مَسْح"
        },
        {
          "roman": "misāḥa",
          "sense": "Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to survey, to scan for proportion by going over, to clear through, to peragrate”); Verbal noun",
          "word": "مِسَاحَة"
        },
        {
          "roman": "māsiḥ",
          "sense": "Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to survey, to scan for proportion by going over, to clear through, to peragrate”); Active participle",
          "word": "مَاسِح"
        },
        {
          "roman": "mamsūḥ",
          "sense": "Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to survey, to scan for proportion by going over, to clear through, to peragrate”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مَمْسُوح"
        },
        {
          "roman": "tamsīḥ",
          "sense": "Form II: مَسَّحَ (massaḥa, “to wipe off, to anoint”); Verbal noun",
          "word": "تَمْسِيح"
        },
        {
          "roman": "mumassiḥ",
          "sense": "Form II: مَسَّحَ (massaḥa, “to wipe off, to anoint”); Active participle",
          "word": "مُمَسِّح"
        },
        {
          "roman": "mumassaḥ",
          "sense": "Form II: مَسَّحَ (massaḥa, “to wipe off, to anoint”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُمَسَّح"
        },
        {
          "roman": "mumāsaḥa",
          "sense": "Form III: مَاسَحَ (māsaḥa, “to wheedle, to cajole”); Verbal noun",
          "word": "مُمَاسَحَة"
        },
        {
          "roman": "misāḥ",
          "sense": "Form III: مَاسَحَ (māsaḥa, “to wheedle, to cajole”); Verbal noun",
          "word": "مِسَاح"
        },
        {
          "roman": "mumāsiḥ",
          "sense": "Form III: مَاسَحَ (māsaḥa, “to wheedle, to cajole”); Active participle",
          "word": "مُمَاسِح"
        },
        {
          "roman": "mumāsaḥ",
          "sense": "Form III: مَاسَحَ (māsaḥa, “to wheedle, to cajole”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُمَاسَح"
        },
        {
          "roman": "tamassuḥ",
          "sense": "Form V: تَمَسَّحَ (tamassaḥa, “to wipe or anoint oneself”); Verbal noun",
          "word": "تَمَسُّح"
        },
        {
          "roman": "mutamassiḥ",
          "sense": "Form V: تَمَسَّحَ (tamassaḥa, “to wipe or anoint oneself”); Active participle",
          "word": "مُتَمَسِّح"
        },
        {
          "roman": "imtisāḥ",
          "sense": "Form VIII: اِمْتَسَحَ (imtasaḥa, “to withdraw from the sheath”); Verbal noun",
          "word": "اِمْتِسَاح"
        },
        {
          "roman": "mumtasiḥ",
          "sense": "Form VIII: اِمْتَسَحَ (imtasaḥa, “to withdraw from the sheath”); Active participle",
          "word": "مُمْتَسِح"
        },
        {
          "roman": "mumtasaḥ",
          "sense": "Form VIII: اِمْتَسَحَ (imtasaḥa, “to withdraw from the sheath”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُمْتَسَح"
        },
        {
          "english": "who rubs; surveyor",
          "roman": "massāḥ",
          "word": "مَسَّاح"
        },
        {
          "english": "smooth, polished; much-used piece of cloth; exerted much in coitus; roving about much; liar",
          "roman": "masīḥ",
          "word": "مَسِيح"
        },
        {
          "english": "roving much",
          "roman": "missīḥ",
          "word": "مِسِّيح"
        },
        {
          "english": "unguent",
          "roman": "masūḥ",
          "word": "مَسُوح"
        },
        {
          "english": "crippled, deformed",
          "roman": "ʔamsaḥ",
          "word": "أَمْسَح"
        },
        {
          "english": "curl of hair",
          "roman": "masīḥa",
          "word": "مَسِيحَة"
        },
        {
          "roman": "mimsaḥ",
          "word": "مِمْسَح"
        },
        {
          "english": "wiper",
          "roman": "mimsaḥa",
          "word": "مِمْسَحَة"
        }
      ],
      "glosses": [
        "related to wiping"
      ],
      "id": "en-م_س_ح-ar-root-UlhfYE4b",
      "links": [
        [
          "wiping",
          "wipe"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "م س ح"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "masḥ",
      "sense": "Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to stroke with the hand or similar, to wipe off, to sweep; to anoint; to smooth, to polish; to wipe off, to wipe out, to cross off, to erase, to scrub, to flush; to wear, to fatigate, to emaciate”); Verbal noun",
      "word": "مَسْح"
    },
    {
      "roman": "māsiḥ",
      "sense": "Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to stroke with the hand or similar, to wipe off, to sweep; to anoint; to smooth, to polish; to wipe off, to wipe out, to cross off, to erase, to scrub, to flush; to wear, to fatigate, to emaciate”); Active participle",
      "word": "مَاسِح"
    },
    {
      "roman": "mamsūḥ",
      "sense": "Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to stroke with the hand or similar, to wipe off, to sweep; to anoint; to smooth, to polish; to wipe off, to wipe out, to cross off, to erase, to scrub, to flush; to wear, to fatigate, to emaciate”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مَمْسُوح"
    },
    {
      "roman": "masḥ",
      "sense": "Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to survey, to scan for proportion by going over, to clear through, to peragrate”); Verbal noun",
      "word": "مَسْح"
    },
    {
      "roman": "misāḥa",
      "sense": "Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to survey, to scan for proportion by going over, to clear through, to peragrate”); Verbal noun",
      "word": "مِسَاحَة"
    },
    {
      "roman": "māsiḥ",
      "sense": "Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to survey, to scan for proportion by going over, to clear through, to peragrate”); Active participle",
      "word": "مَاسِح"
    },
    {
      "roman": "mamsūḥ",
      "sense": "Form I: مَسَحَ (masaḥa, “to survey, to scan for proportion by going over, to clear through, to peragrate”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مَمْسُوح"
    },
    {
      "roman": "tamsīḥ",
      "sense": "Form II: مَسَّحَ (massaḥa, “to wipe off, to anoint”); Verbal noun",
      "word": "تَمْسِيح"
    },
    {
      "roman": "mumassiḥ",
      "sense": "Form II: مَسَّحَ (massaḥa, “to wipe off, to anoint”); Active participle",
      "word": "مُمَسِّح"
    },
    {
      "roman": "mumassaḥ",
      "sense": "Form II: مَسَّحَ (massaḥa, “to wipe off, to anoint”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُمَسَّح"
    },
    {
      "roman": "mumāsaḥa",
      "sense": "Form III: مَاسَحَ (māsaḥa, “to wheedle, to cajole”); Verbal noun",
      "word": "مُمَاسَحَة"
    },
    {
      "roman": "misāḥ",
      "sense": "Form III: مَاسَحَ (māsaḥa, “to wheedle, to cajole”); Verbal noun",
      "word": "مِسَاح"
    },
    {
      "roman": "mumāsiḥ",
      "sense": "Form III: مَاسَحَ (māsaḥa, “to wheedle, to cajole”); Active participle",
      "word": "مُمَاسِح"
    },
    {
      "roman": "mumāsaḥ",
      "sense": "Form III: مَاسَحَ (māsaḥa, “to wheedle, to cajole”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُمَاسَح"
    },
    {
      "roman": "tamassuḥ",
      "sense": "Form V: تَمَسَّحَ (tamassaḥa, “to wipe or anoint oneself”); Verbal noun",
      "word": "تَمَسُّح"
    },
    {
      "roman": "mutamassiḥ",
      "sense": "Form V: تَمَسَّحَ (tamassaḥa, “to wipe or anoint oneself”); Active participle",
      "word": "مُتَمَسِّح"
    },
    {
      "roman": "imtisāḥ",
      "sense": "Form VIII: اِمْتَسَحَ (imtasaḥa, “to withdraw from the sheath”); Verbal noun",
      "word": "اِمْتِسَاح"
    },
    {
      "roman": "mumtasiḥ",
      "sense": "Form VIII: اِمْتَسَحَ (imtasaḥa, “to withdraw from the sheath”); Active participle",
      "word": "مُمْتَسِح"
    },
    {
      "roman": "mumtasaḥ",
      "sense": "Form VIII: اِمْتَسَحَ (imtasaḥa, “to withdraw from the sheath”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُمْتَسَح"
    },
    {
      "english": "who rubs; surveyor",
      "roman": "massāḥ",
      "word": "مَسَّاح"
    },
    {
      "english": "smooth, polished; much-used piece of cloth; exerted much in coitus; roving about much; liar",
      "roman": "masīḥ",
      "word": "مَسِيح"
    },
    {
      "english": "roving much",
      "roman": "missīḥ",
      "word": "مِسِّيح"
    },
    {
      "english": "unguent",
      "roman": "masūḥ",
      "word": "مَسُوح"
    },
    {
      "english": "crippled, deformed",
      "roman": "ʔamsaḥ",
      "word": "أَمْسَح"
    },
    {
      "english": "curl of hair",
      "roman": "masīḥa",
      "word": "مَسِيحَة"
    },
    {
      "roman": "mimsaḥ",
      "word": "مِمْسَح"
    },
    {
      "english": "wiper",
      "roman": "mimsaḥa",
      "word": "مِمْسَحَة"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "arc",
        "2": "משח",
        "t": "to anoint"
      },
      "expansion": "Aramaic משח (“to anoint”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "משח",
        "t": "to anoint, smear with oil"
      },
      "expansion": "Hebrew משח (“to anoint, smear with oil”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ن س خ",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "ن س خ (n-s-ḵ)",
      "name": "ar-root"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare Aramaic משח (“to anoint”), Hebrew משח (“to anoint, smear with oil”). Meanings of erasing may be related to a derivation of the source of ن س خ (n-s-ḵ).",
  "forms": [
    {
      "form": "m-s-ḥ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "م س ح • (m-s-ḥ)",
      "name": "ar-root"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "root",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arabic entries with incorrect language header",
        "Arabic lemmas",
        "Arabic multiword terms",
        "Arabic roots",
        "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
        "Arabic terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "related to wiping"
      ],
      "links": [
        [
          "wiping",
          "wipe"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "م س ح"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.