"ع ن د" meaning in All languages combined

See ع ن د on Wiktionary

Root [Arabic]

Forms: ʕ-n-d [romanization]
Head templates: {{ar-root}} ع ن د • (ʕ-n-d)
  1. related to perversion, going off a comparandum Tags: morpheme
    Sense id: en-ع_ن_د-ar-root-lSAw~XNd Categories (other): Arabic entries with incorrect language header, Arabic roots, Arabic terms with non-redundant manual transliterations, Arabic terms with redundant script codes Derived forms: عَنِيد (ʕanīd) (english: obstinate), عَنُود (ʕanūd) (english: perverse, aberrant), عُنْدَد and عُنْدُد (ʕundud) (english: refuge, place where one can go off to; ruse, expedient, cunning), عِنْدَأَوَة (ʕindaʔawa) (english: perplexity, embarrassment, difficulty; great calamity; durity, asperity; ruse, stratagem, cunning), عِنْد (ʕind) (english: animus, heart, will), Also, terms عِنْد (ʕind), عَنَد (ʕanad), عُنْد and عَنِد are alleged (ʕanid) (english: side, edge; piercing from one side to the other), which may be from combining senses of the unrelated preposition with this root (english: which unlike the preposition, which is an Arabic innovation, exists in Syriac) Derived forms (Form I: عَنَدَ (ʕanada, “to be perverse, diverging or obstinate”); Active participle): عَانِد (ʕānid) Derived forms (Form I: عَنَدَ (ʕanada, “to be perverse, diverging or obstinate”); Verbal noun): عُنُود (ʕunūd) Derived forms (Form I: عَنِدَ (ʕanida, “to be perverse, diverging or obstinate”); Active participle): عَانِد (ʕānid) Derived forms (Form I: عَنِدَ (ʕanida, “to be perverse, diverging or obstinate”); Verbal noun): عَنَد (ʕanad) Derived forms (Form III: عَانَدَ (ʕānada, “to repugnate”)): مُعَانَد (muʕānad) [participle, passive] Derived forms (Form III: عَانَدَ (ʕānada, “to repugnate”); Active participle): مُعَانِد (muʕānid) Derived forms (Form III: عَانَدَ (ʕānada, “to repugnate”); Verbal noun): مُعَانَدَة (muʕānada), عِنَاد (ʕinād) Derived forms (Form IV: أَعْنَدَ (ʔaʕnada, “to remove oneself, to depart without cease”); Active participle): مُعْنِد (muʕnid) Derived forms (Form IV: أَعْنَدَ (ʔaʕnada, “to remove oneself, to depart without cease”); Verbal noun): إِعْنَاد (ʔiʕnād) Derived forms (Form VI: تَعَانَدَ (taʕānada, “to repugnate one another”); Active participle): مُتَعَانِد (mutaʕānid) Derived forms (Form VI: تَعَانَدَ (taʕānada, “to repugnate one another”); Verbal noun): تَعَانُد (taʕānud) Derived forms (Form X: اِسْتَعْنَدَ (istaʕnada, “to cling to, to inflect by closeness, to direct oneself against”)): مُسْتَعْنَد (mustaʕnad) [participle, passive] Derived forms (Form X: اِسْتَعْنَدَ (istaʕnada, “to cling to, to inflect by closeness, to direct oneself against”); Active participle): مُسْتَعْنِد (mustaʕnid) Derived forms (Form X: اِسْتَعْنَدَ (istaʕnada, “to cling to, to inflect by closeness, to direct oneself against”); Verbal noun): اِسْتِعْنَاد (istiʕnād)

Download JSON data for ع ن د meaning in All languages combined (4.7kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "ʕ-n-d",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ع ن د • (ʕ-n-d)",
      "name": "ar-root"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "root",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic roots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "ʕunūd",
          "sense": "Form I: عَنَدَ (ʕanada, “to be perverse, diverging or obstinate”); Verbal noun",
          "word": "عُنُود"
        },
        {
          "roman": "ʕānid",
          "sense": "Form I: عَنَدَ (ʕanada, “to be perverse, diverging or obstinate”); Active participle",
          "word": "عَانِد"
        },
        {
          "roman": "ʕanad",
          "sense": "Form I: عَنِدَ (ʕanida, “to be perverse, diverging or obstinate”); Verbal noun",
          "word": "عَنَد"
        },
        {
          "roman": "ʕānid",
          "sense": "Form I: عَنِدَ (ʕanida, “to be perverse, diverging or obstinate”); Active participle",
          "word": "عَانِد"
        },
        {
          "roman": "muʕānada",
          "sense": "Form III: عَانَدَ (ʕānada, “to repugnate”); Verbal noun",
          "word": "مُعَانَدَة"
        },
        {
          "roman": "ʕinād",
          "sense": "Form III: عَانَدَ (ʕānada, “to repugnate”); Verbal noun",
          "word": "عِنَاد"
        },
        {
          "roman": "muʕānid",
          "sense": "Form III: عَانَدَ (ʕānada, “to repugnate”); Active participle",
          "word": "مُعَانِد"
        },
        {
          "roman": "muʕānad",
          "sense": "Form III: عَانَدَ (ʕānada, “to repugnate”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُعَانَد"
        },
        {
          "roman": "ʔiʕnād",
          "sense": "Form IV: أَعْنَدَ (ʔaʕnada, “to remove oneself, to depart without cease”); Verbal noun",
          "word": "إِعْنَاد"
        },
        {
          "roman": "muʕnid",
          "sense": "Form IV: أَعْنَدَ (ʔaʕnada, “to remove oneself, to depart without cease”); Active participle",
          "word": "مُعْنِد"
        },
        {
          "roman": "taʕānud",
          "sense": "Form VI: تَعَانَدَ (taʕānada, “to repugnate one another”); Verbal noun",
          "word": "تَعَانُد"
        },
        {
          "roman": "mutaʕānid",
          "sense": "Form VI: تَعَانَدَ (taʕānada, “to repugnate one another”); Active participle",
          "word": "مُتَعَانِد"
        },
        {
          "roman": "istiʕnād",
          "sense": "Form X: اِسْتَعْنَدَ (istaʕnada, “to cling to, to inflect by closeness, to direct oneself against”); Verbal noun",
          "word": "اِسْتِعْنَاد"
        },
        {
          "roman": "mustaʕnid",
          "sense": "Form X: اِسْتَعْنَدَ (istaʕnada, “to cling to, to inflect by closeness, to direct oneself against”); Active participle",
          "word": "مُسْتَعْنِد"
        },
        {
          "roman": "mustaʕnad",
          "sense": "Form X: اِسْتَعْنَدَ (istaʕnada, “to cling to, to inflect by closeness, to direct oneself against”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُسْتَعْنَد"
        },
        {
          "english": "obstinate",
          "roman": "ʕanīd",
          "word": "عَنِيد"
        },
        {
          "english": "perverse, aberrant",
          "roman": "ʕanūd",
          "word": "عَنُود"
        },
        {
          "english": "refuge, place where one can go off to; ruse, expedient, cunning",
          "roman": "ʕundud",
          "word": "عُنْدَد and عُنْدُد"
        },
        {
          "english": "perplexity, embarrassment, difficulty; great calamity; durity, asperity; ruse, stratagem, cunning",
          "roman": "ʕindaʔawa",
          "word": "عِنْدَأَوَة"
        },
        {
          "english": "animus, heart, will",
          "roman": "ʕind",
          "word": "عِنْد"
        },
        {
          "urls": [
            "http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=%28nd%20V&cits=all"
          ],
          "word": "Also"
        },
        {
          "roman": "ʕind",
          "urls": [
            "http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=%28nd%20V&cits=all"
          ],
          "word": "terms عِنْد"
        },
        {
          "roman": "ʕanad",
          "urls": [
            "http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=%28nd%20V&cits=all"
          ],
          "word": "عَنَد"
        },
        {
          "english": "side, edge; piercing from one side to the other",
          "roman": "ʕanid",
          "urls": [
            "http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=%28nd%20V&cits=all"
          ],
          "word": "عُنْد and عَنِد are alleged"
        },
        {
          "english": "which unlike the preposition, which is an Arabic innovation, exists in Syriac",
          "urls": [
            "http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=%28nd%20V&cits=all"
          ],
          "word": "which may be from combining senses of the unrelated preposition with this root"
        }
      ],
      "glosses": [
        "related to perversion, going off a comparandum"
      ],
      "id": "en-ع_ن_د-ar-root-lSAw~XNd",
      "links": [
        [
          "perversion",
          "perversion"
        ],
        [
          "comparandum",
          "comparandum"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "ع ن د"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "ʕunūd",
      "sense": "Form I: عَنَدَ (ʕanada, “to be perverse, diverging or obstinate”); Verbal noun",
      "word": "عُنُود"
    },
    {
      "roman": "ʕānid",
      "sense": "Form I: عَنَدَ (ʕanada, “to be perverse, diverging or obstinate”); Active participle",
      "word": "عَانِد"
    },
    {
      "roman": "ʕanad",
      "sense": "Form I: عَنِدَ (ʕanida, “to be perverse, diverging or obstinate”); Verbal noun",
      "word": "عَنَد"
    },
    {
      "roman": "ʕānid",
      "sense": "Form I: عَنِدَ (ʕanida, “to be perverse, diverging or obstinate”); Active participle",
      "word": "عَانِد"
    },
    {
      "roman": "muʕānada",
      "sense": "Form III: عَانَدَ (ʕānada, “to repugnate”); Verbal noun",
      "word": "مُعَانَدَة"
    },
    {
      "roman": "ʕinād",
      "sense": "Form III: عَانَدَ (ʕānada, “to repugnate”); Verbal noun",
      "word": "عِنَاد"
    },
    {
      "roman": "muʕānid",
      "sense": "Form III: عَانَدَ (ʕānada, “to repugnate”); Active participle",
      "word": "مُعَانِد"
    },
    {
      "roman": "muʕānad",
      "sense": "Form III: عَانَدَ (ʕānada, “to repugnate”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُعَانَد"
    },
    {
      "roman": "ʔiʕnād",
      "sense": "Form IV: أَعْنَدَ (ʔaʕnada, “to remove oneself, to depart without cease”); Verbal noun",
      "word": "إِعْنَاد"
    },
    {
      "roman": "muʕnid",
      "sense": "Form IV: أَعْنَدَ (ʔaʕnada, “to remove oneself, to depart without cease”); Active participle",
      "word": "مُعْنِد"
    },
    {
      "roman": "taʕānud",
      "sense": "Form VI: تَعَانَدَ (taʕānada, “to repugnate one another”); Verbal noun",
      "word": "تَعَانُد"
    },
    {
      "roman": "mutaʕānid",
      "sense": "Form VI: تَعَانَدَ (taʕānada, “to repugnate one another”); Active participle",
      "word": "مُتَعَانِد"
    },
    {
      "roman": "istiʕnād",
      "sense": "Form X: اِسْتَعْنَدَ (istaʕnada, “to cling to, to inflect by closeness, to direct oneself against”); Verbal noun",
      "word": "اِسْتِعْنَاد"
    },
    {
      "roman": "mustaʕnid",
      "sense": "Form X: اِسْتَعْنَدَ (istaʕnada, “to cling to, to inflect by closeness, to direct oneself against”); Active participle",
      "word": "مُسْتَعْنِد"
    },
    {
      "roman": "mustaʕnad",
      "sense": "Form X: اِسْتَعْنَدَ (istaʕnada, “to cling to, to inflect by closeness, to direct oneself against”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُسْتَعْنَد"
    },
    {
      "english": "obstinate",
      "roman": "ʕanīd",
      "word": "عَنِيد"
    },
    {
      "english": "perverse, aberrant",
      "roman": "ʕanūd",
      "word": "عَنُود"
    },
    {
      "english": "refuge, place where one can go off to; ruse, expedient, cunning",
      "roman": "ʕundud",
      "word": "عُنْدَد and عُنْدُد"
    },
    {
      "english": "perplexity, embarrassment, difficulty; great calamity; durity, asperity; ruse, stratagem, cunning",
      "roman": "ʕindaʔawa",
      "word": "عِنْدَأَوَة"
    },
    {
      "english": "animus, heart, will",
      "roman": "ʕind",
      "word": "عِنْد"
    },
    {
      "urls": [
        "http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=%28nd%20V&cits=all"
      ],
      "word": "Also"
    },
    {
      "roman": "ʕind",
      "urls": [
        "http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=%28nd%20V&cits=all"
      ],
      "word": "terms عِنْد"
    },
    {
      "roman": "ʕanad",
      "urls": [
        "http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=%28nd%20V&cits=all"
      ],
      "word": "عَنَد"
    },
    {
      "english": "side, edge; piercing from one side to the other",
      "roman": "ʕanid",
      "urls": [
        "http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=%28nd%20V&cits=all"
      ],
      "word": "عُنْد and عَنِد are alleged"
    },
    {
      "english": "which unlike the preposition, which is an Arabic innovation, exists in Syriac",
      "urls": [
        "http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=%28nd%20V&cits=all"
      ],
      "word": "which may be from combining senses of the unrelated preposition with this root"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ʕ-n-d",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ع ن د • (ʕ-n-d)",
      "name": "ar-root"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "root",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arabic entries with incorrect language header",
        "Arabic lemmas",
        "Arabic multiword terms",
        "Arabic roots",
        "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
        "Arabic terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "related to perversion, going off a comparandum"
      ],
      "links": [
        [
          "perversion",
          "perversion"
        ],
        [
          "comparandum",
          "comparandum"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "ع ن د"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.