"شكوس" meaning in All languages combined

See شكوس on Wiktionary

Noun [Arabic]

IPA: /ʃak.was/
Etymology: Apparently from a Mozarabic *šaguarço, variant (with double-metathesis) of *šaugaçro, from Latin salicastrum. Also from Mozarabic came Spanish jaguarzo (“rockrose”), Galician chaguazo (“type of rockrose”), Portuguese sargaço (“gulfweed”) and, convolutedly, perhaps Spanish arcazón (“wicker”) as well. Etymology templates: {{bor|ar|mxi||*šaguarço}} Mozarabic *šaguarço, {{der|ar|la|salicastrum}} Latin salicastrum, {{cog|es|jaguarzo||rockrose}} Spanish jaguarzo (“rockrose”), {{cog|gl|chaguazo||type of rockrose}} Galician chaguazo (“type of rockrose”), {{cog|pt|sargaço||gulfweed}} Portuguese sargaço (“gulfweed”) Head templates: {{ar-noun|شَكْوَس|m}} شَكْوَس • (šakwas) m, {{tlb|ar|Al-Andalus}} (al-Andalus) Inflection templates: {{ar-decl-noun|شَكْوَس}} Forms: شَكْوَس [canonical], šakwas [romanization], no-table-tags [table-tags], شَكْوَس [indefinite, informal, singular, triptote], الشَّكْوَس [definite, informal, singular, triptote], شَكْوَس [construct, informal, singular, triptote], شَكْوَسٌ [indefinite, nominative, singular, triptote], الشَّكْوَسُ [definite, nominative, singular, triptote], شَكْوَسُ [construct, nominative, singular, triptote], شَكْوَسًا [accusative, indefinite, singular, triptote], الشَّكْوَسَ [accusative, definite, singular, triptote], شَكْوَسَ [accusative, construct, singular, triptote], شَكْوَسٍ [genitive, indefinite, singular, triptote], الشَّكْوَسِ [definite, genitive, singular, triptote], شَكْوَسِ [construct, genitive, singular, triptote]
  1. rockrose (Cistus or Halimium spp.) Tags: al-Andalus Categories (lifeform): Malvales order plants Synonyms: شَقْوَص (šaqwaṣ), شَقْوَاص (šaqwāṣ)
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "mxi",
        "3": "",
        "4": "*šaguarço"
      },
      "expansion": "Mozarabic *šaguarço",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "la",
        "3": "salicastrum"
      },
      "expansion": "Latin salicastrum",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "jaguarzo",
        "3": "",
        "4": "rockrose"
      },
      "expansion": "Spanish jaguarzo (“rockrose”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "chaguazo",
        "3": "",
        "4": "type of rockrose"
      },
      "expansion": "Galician chaguazo (“type of rockrose”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "sargaço",
        "3": "",
        "4": "gulfweed"
      },
      "expansion": "Portuguese sargaço (“gulfweed”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Apparently from a Mozarabic *šaguarço, variant (with double-metathesis) of *šaugaçro, from Latin salicastrum. Also from Mozarabic came Spanish jaguarzo (“rockrose”), Galician chaguazo (“type of rockrose”), Portuguese sargaço (“gulfweed”) and, convolutedly, perhaps Spanish arcazón (“wicker”) as well.",
  "forms": [
    {
      "form": "شَكْوَس",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "šakwas",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ar-decl-noun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "شَكْوَس",
      "roman": "šakwas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الشَّكْوَس",
      "roman": "aš-šakwas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "شَكْوَس",
      "roman": "šakwas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "شَكْوَسٌ",
      "roman": "šakwasun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الشَّكْوَسُ",
      "roman": "aš-šakwasu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "شَكْوَسُ",
      "roman": "šakwasu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "شَكْوَسًا",
      "roman": "šakwasan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الشَّكْوَسَ",
      "roman": "aš-šakwasa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "شَكْوَسَ",
      "roman": "šakwasa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "construct",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "شَكْوَسٍ",
      "roman": "šakwasin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الشَّكْوَسِ",
      "roman": "aš-šakwasi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "شَكْوَسِ",
      "roman": "šakwasi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "genitive",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "شَكْوَس",
        "2": "m"
      },
      "expansion": "شَكْوَس • (šakwas) m",
      "name": "ar-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "Al-Andalus"
      },
      "expansion": "(al-Andalus)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "شَكْوَس"
      },
      "name": "ar-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Andalusian Arabic",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic nouns with basic triptote singular",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "ar",
          "name": "Malvales order plants",
          "orig": "ar:Malvales order plants",
          "parents": [
            "Plants",
            "Shrubs",
            "Trees",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And the rockrose, say Abū al-Ḵayr and others, is the field rose, and also the land rose, it is said, and there are two kinds: One is called in Berber raḥbal and its leaves are of the dimensions of the leaves of the olive but longer and wider, more gray and rugged, and its branches are rough, stiff and lean into white, and in spring it blossoms in roses of a red hue you almost miss, and in their mid there is yellow and this is called field rose, and it is said that if a rose is grafted onto it it will prevail. The second kind of rockrose has smaller leaves than the first, of a more intense green, and it is more rugged around and along, and its branches lean into red and spawn white roses, vivid in the middle. And both liaise with trees.",
          "ref": "c. 1200, يحيى بن محمد بن أحمد بن العوام [yaḥyā ibn muḥammad ibn ʔaḥmad ibn al-ʕawwām], edited by José Antonio Banqueri, كتاب الفلاحة [Book on Agriculture], volume 2, Madrid: Imprenta Real, published 1802ᴵᴬ, Cap. 29, Art. 15, pages 386–387:",
          "roman": "yaḥyā ibn muḥammad ibn ʔaḥmad ibn al-ʕawwām",
          "text": "وَٱلشَّكْوَسُ قَالَ أَبُو ٱلْخَيْرِ وَغَيْرِهِ هُوَ ٱلْوَرْدُ ٱلْفَحْصِيُّ وَقِيلَ ٱلْبَرِيُّ وَهُوَ نَوْعَانِ أَحَدُهُمَا يُسَمَّى بِٱلْعَجَمِيَّةِ ٱلرَّحْبَلُ وَرَقُهُ فِي قَدْرِ وَرَقِ ٱلزَّيْتُونِ وَأَطْوَلُ وَأَعْرَضُ أََغْبَرُ أَحْرَشُ وَأَغْصَانُهُ خَشِنَةٌ صُلْبَةٌ إِلَى ٱلْبَيَاضِ مَا هِيَ تَطْلَعُ فِي زَمَنِ ٱلرَّبِيعِ نُوْرُهُ كَٱلْوَرْدِ حَمْرَاءُ فَائِتَةٌ وَفِي وَسَطِهَا صُفْرَةٌ وَهَذَا هُوَ ٱلْمُسَمَّى ٱلْوَرْدُ ٱلْفَحْصِيُّ وَيُقَالُ إِنَّ ٱلْوَرْدَ إِنْ رَكِبَ فِيهِ فَيَنْجِبُ وَٱلنَّوْعُ ٱلثَّانِي مِنَ ٱلشَّكْوَسِ وَرَقُهُ أَصْغَرُ مِنْ وَرَقِ ٱلْأَوَّلِ وَأَشَدُّ خُضْرَةً وَهًوَ أَحْرَشُ بَيْنَ ٱلْاِسْتِدَارِ وَٱلطُّولِ وَأَغْصَانِهِ إِلَى ٱلْحَمْرَاءِ مَا هِيَ تَطْلَعُ وَرْدًا أَبْيَضَا نَاصِعَةً فِي وَسَطِهَا وَكِلَاهُمَا لَاحِقٌ بِٱلْأَشْجَارِ.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rockrose (Cistus or Halimium spp.)"
      ],
      "id": "en-شكوس-ar-noun-Rnol6iEh",
      "links": [
        [
          "rockrose",
          "rockrose"
        ],
        [
          "Cistus",
          "Cistus#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "šaqwaṣ",
          "word": "شَقْوَص"
        },
        {
          "roman": "šaqwāṣ",
          "word": "شَقْوَاص"
        }
      ],
      "tags": [
        "al-Andalus"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃak.was/"
    }
  ],
  "word": "شكوس"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "mxi",
        "3": "",
        "4": "*šaguarço"
      },
      "expansion": "Mozarabic *šaguarço",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "la",
        "3": "salicastrum"
      },
      "expansion": "Latin salicastrum",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "jaguarzo",
        "3": "",
        "4": "rockrose"
      },
      "expansion": "Spanish jaguarzo (“rockrose”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "chaguazo",
        "3": "",
        "4": "type of rockrose"
      },
      "expansion": "Galician chaguazo (“type of rockrose”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "sargaço",
        "3": "",
        "4": "gulfweed"
      },
      "expansion": "Portuguese sargaço (“gulfweed”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Apparently from a Mozarabic *šaguarço, variant (with double-metathesis) of *šaugaçro, from Latin salicastrum. Also from Mozarabic came Spanish jaguarzo (“rockrose”), Galician chaguazo (“type of rockrose”), Portuguese sargaço (“gulfweed”) and, convolutedly, perhaps Spanish arcazón (“wicker”) as well.",
  "forms": [
    {
      "form": "شَكْوَس",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "šakwas",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ar-decl-noun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "شَكْوَس",
      "roman": "šakwas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الشَّكْوَس",
      "roman": "aš-šakwas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "شَكْوَس",
      "roman": "šakwas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "شَكْوَسٌ",
      "roman": "šakwasun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الشَّكْوَسُ",
      "roman": "aš-šakwasu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "شَكْوَسُ",
      "roman": "šakwasu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "شَكْوَسًا",
      "roman": "šakwasan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الشَّكْوَسَ",
      "roman": "aš-šakwasa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "شَكْوَسَ",
      "roman": "šakwasa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "construct",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "شَكْوَسٍ",
      "roman": "šakwasin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الشَّكْوَسِ",
      "roman": "aš-šakwasi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "شَكْوَسِ",
      "roman": "šakwasi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "genitive",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "شَكْوَس",
        "2": "m"
      },
      "expansion": "شَكْوَس • (šakwas) m",
      "name": "ar-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "Al-Andalus"
      },
      "expansion": "(al-Andalus)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "شَكْوَس"
      },
      "name": "ar-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Andalusian Arabic",
        "Arabic entries with incorrect language header",
        "Arabic lemmas",
        "Arabic masculine nouns",
        "Arabic nouns",
        "Arabic nouns with basic triptote singular",
        "Arabic terms borrowed from Mozarabic",
        "Arabic terms derived from Latin",
        "Arabic terms derived from Mozarabic",
        "Arabic terms with IPA pronunciation",
        "Arabic terms with quotations",
        "Entries using missing taxonomic name (genus)",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "ar:Malvales order plants"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And the rockrose, say Abū al-Ḵayr and others, is the field rose, and also the land rose, it is said, and there are two kinds: One is called in Berber raḥbal and its leaves are of the dimensions of the leaves of the olive but longer and wider, more gray and rugged, and its branches are rough, stiff and lean into white, and in spring it blossoms in roses of a red hue you almost miss, and in their mid there is yellow and this is called field rose, and it is said that if a rose is grafted onto it it will prevail. The second kind of rockrose has smaller leaves than the first, of a more intense green, and it is more rugged around and along, and its branches lean into red and spawn white roses, vivid in the middle. And both liaise with trees.",
          "ref": "c. 1200, يحيى بن محمد بن أحمد بن العوام [yaḥyā ibn muḥammad ibn ʔaḥmad ibn al-ʕawwām], edited by José Antonio Banqueri, كتاب الفلاحة [Book on Agriculture], volume 2, Madrid: Imprenta Real, published 1802ᴵᴬ, Cap. 29, Art. 15, pages 386–387:",
          "roman": "yaḥyā ibn muḥammad ibn ʔaḥmad ibn al-ʕawwām",
          "text": "وَٱلشَّكْوَسُ قَالَ أَبُو ٱلْخَيْرِ وَغَيْرِهِ هُوَ ٱلْوَرْدُ ٱلْفَحْصِيُّ وَقِيلَ ٱلْبَرِيُّ وَهُوَ نَوْعَانِ أَحَدُهُمَا يُسَمَّى بِٱلْعَجَمِيَّةِ ٱلرَّحْبَلُ وَرَقُهُ فِي قَدْرِ وَرَقِ ٱلزَّيْتُونِ وَأَطْوَلُ وَأَعْرَضُ أََغْبَرُ أَحْرَشُ وَأَغْصَانُهُ خَشِنَةٌ صُلْبَةٌ إِلَى ٱلْبَيَاضِ مَا هِيَ تَطْلَعُ فِي زَمَنِ ٱلرَّبِيعِ نُوْرُهُ كَٱلْوَرْدِ حَمْرَاءُ فَائِتَةٌ وَفِي وَسَطِهَا صُفْرَةٌ وَهَذَا هُوَ ٱلْمُسَمَّى ٱلْوَرْدُ ٱلْفَحْصِيُّ وَيُقَالُ إِنَّ ٱلْوَرْدَ إِنْ رَكِبَ فِيهِ فَيَنْجِبُ وَٱلنَّوْعُ ٱلثَّانِي مِنَ ٱلشَّكْوَسِ وَرَقُهُ أَصْغَرُ مِنْ وَرَقِ ٱلْأَوَّلِ وَأَشَدُّ خُضْرَةً وَهًوَ أَحْرَشُ بَيْنَ ٱلْاِسْتِدَارِ وَٱلطُّولِ وَأَغْصَانِهِ إِلَى ٱلْحَمْرَاءِ مَا هِيَ تَطْلَعُ وَرْدًا أَبْيَضَا نَاصِعَةً فِي وَسَطِهَا وَكِلَاهُمَا لَاحِقٌ بِٱلْأَشْجَارِ.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rockrose (Cistus or Halimium spp.)"
      ],
      "links": [
        [
          "rockrose",
          "rockrose"
        ],
        [
          "Cistus",
          "Cistus#Translingual"
        ]
      ],
      "tags": [
        "al-Andalus"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃak.was/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "šaqwaṣ",
      "word": "شَقْوَص"
    },
    {
      "roman": "šaqwāṣ",
      "word": "شَقْوَاص"
    }
  ],
  "word": "شكوس"
}

Download raw JSONL data for شكوس meaning in All languages combined (6.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.