"زلت" meaning in All languages combined

See زلت on Wiktionary

Verb [Arabic]

Head templates: {{ar-verb form|+زال<I>}} زلت (form I) # زُلْتُ (zultu) /zul.tu/: first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زُلْتَ (zulta) /zul.ta/: second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زُلْتِ (zulti) /zul.ti/: second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زِلْتُ (ziltu) /zil.tu/: ## first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning "still")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## first-person singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”) # زِلْتَ (zilta) /zil.ta/: ## second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning "still")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## second-person masculine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”) # زِلْتِ (zilti) /zil.ti/: ## second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning "still")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## second-person feminine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”) Forms: زلت # زُلْتُ [canonical], zul.tu [canonical], : first-person singular past active of زَالَ # زُلْتَ [canonical], zul.ta [canonical], : second-person masculine singular past active of زَالَ # زُلْتِ [canonical], zul.ti [canonical], : second-person feminine singular past active of زَالَ # زِلْتُ [canonical], zil.tu [canonical], : ## first-person singular past active of زَالَ and زَالَ ## first-person singular past passive of زَالَ # زِلْتَ [canonical], zil.ta [canonical], : ## second-person masculine singular past active of زَالَ and زَالَ ## second-person masculine singular past passive of زَالَ # زِلْتِ [canonical], zil.ti [canonical], : ## second-person feminine singular past active of زَالَ and زَالَ ## second-person feminine singular past passive of زَالَ [canonical], zultu [romanization], zāla [romanization], “to go away [romanization], to leave” [romanization], zulta [romanization], zulti [romanization], ziltu [romanization], “to separate” [romanization], zilta [romanization], zilti [romanization]
  1. Tags: form-i, no-gloss
    Sense id: en-زلت-ar-verb-47DEQpj8 Categories (other): Arabic entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "زلت # زُلْتُ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "zul.tu",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": ": first-person singular past active of زَالَ # زُلْتَ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "zul.ta",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": ": second-person masculine singular past active of زَالَ # زُلْتِ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "zul.ti",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": ": second-person feminine singular past active of زَالَ # زِلْتُ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "zil.tu",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": ": ## first-person singular past active of زَالَ and زَالَ ## first-person singular past passive of زَالَ # زِلْتَ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "zil.ta",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": ": ## second-person masculine singular past active of زَالَ and زَالَ ## second-person masculine singular past passive of زَالَ # زِلْتِ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "zil.ti",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": ": ## second-person feminine singular past active of زَالَ and زَالَ ## second-person feminine singular past passive of زَالَ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "zultu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "zāla",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "“to go away",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "to leave”",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "zulta",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "zulti",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ziltu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "“to separate”",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "zilta",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "zilti",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+زال<I>"
      },
      "expansion": "زلت (form I)\n# زُلْتُ (zultu) /zul.tu/: first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”)\n# زُلْتَ (zulta) /zul.ta/: second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”)\n# زُلْتِ (zulti) /zul.ti/: second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”)\n# زِلْتُ (ziltu) /zil.tu/:\n## first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”)\n## first-person singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”)\n# زِلْتَ (zilta) /zil.ta/:\n## second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”)\n## second-person masculine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”)\n# زِلْتِ (zilti) /zil.ti/:\n## second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”)\n## second-person feminine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”)",
      "name": "ar-verb form"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-زلت-ar-verb-47DEQpj8",
      "tags": [
        "form-i",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "زلت"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "زلت # زُلْتُ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "zul.tu",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": ": first-person singular past active of زَالَ # زُلْتَ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "zul.ta",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": ": second-person masculine singular past active of زَالَ # زُلْتِ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "zul.ti",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": ": second-person feminine singular past active of زَالَ # زِلْتُ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "zil.tu",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": ": ## first-person singular past active of زَالَ and زَالَ ## first-person singular past passive of زَالَ # زِلْتَ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "zil.ta",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": ": ## second-person masculine singular past active of زَالَ and زَالَ ## second-person masculine singular past passive of زَالَ # زِلْتِ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "zil.ti",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": ": ## second-person feminine singular past active of زَالَ and زَالَ ## second-person feminine singular past passive of زَالَ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "zultu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "zāla",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "“to go away",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "to leave”",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "zulta",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "zulti",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ziltu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "“to separate”",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "zilta",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "zilti",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+زال<I>"
      },
      "expansion": "زلت (form I)\n# زُلْتُ (zultu) /zul.tu/: first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”)\n# زُلْتَ (zulta) /zul.ta/: second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”)\n# زُلْتِ (zulti) /zul.ti/: second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”)\n# زِلْتُ (ziltu) /zil.tu/:\n## first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”)\n## first-person singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”)\n# زِلْتَ (zilta) /zil.ta/:\n## second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”)\n## second-person masculine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”)\n# زِلْتِ (zilti) /zil.ti/:\n## second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”)\n## second-person feminine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”)",
      "name": "ar-verb form"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arabic entries with incorrect language header",
        "Arabic non-lemma forms",
        "Arabic verb forms",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "tags": [
        "form-i",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "زلت"
}

Download raw JSONL data for زلت meaning in All languages combined (3.2kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'زلت # زُلْتُ' in 'زلت (form I) # زُلْتُ (zultu) /zul.tu/: first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زُلْتَ (zulta) /zul.ta/: second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زُلْتِ (zulti) /zul.ti/: second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زِلْتُ (ziltu) /zil.tu/: ## first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## first-person singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”) # زِلْتَ (zilta) /zil.ta/: ## second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## second-person masculine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”) # زِلْتِ (zilti) /zil.ti/: ## second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## second-person feminine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”)'",
  "path": [
    "زلت"
  ],
  "section": "Arabic",
  "subsection": "verb",
  "title": "زلت",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: ': first-person singular past active of زَالَ # زُلْتَ' in 'زلت (form I) # زُلْتُ (zultu) /zul.tu/: first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زُلْتَ (zulta) /zul.ta/: second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زُلْتِ (zulti) /zul.ti/: second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زِلْتُ (ziltu) /zil.tu/: ## first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## first-person singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”) # زِلْتَ (zilta) /zil.ta/: ## second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## second-person masculine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”) # زِلْتِ (zilti) /zil.ti/: ## second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## second-person feminine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”)'",
  "path": [
    "زلت"
  ],
  "section": "Arabic",
  "subsection": "verb",
  "title": "زلت",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: ': second-person masculine singular past active of زَالَ # زُلْتِ' in 'زلت (form I) # زُلْتُ (zultu) /zul.tu/: first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زُلْتَ (zulta) /zul.ta/: second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زُلْتِ (zulti) /zul.ti/: second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زِلْتُ (ziltu) /zil.tu/: ## first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## first-person singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”) # زِلْتَ (zilta) /zil.ta/: ## second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## second-person masculine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”) # زِلْتِ (zilti) /zil.ti/: ## second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## second-person feminine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”)'",
  "path": [
    "زلت"
  ],
  "section": "Arabic",
  "subsection": "verb",
  "title": "زلت",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: ': second-person feminine singular past active of زَالَ # زِلْتُ' in 'زلت (form I) # زُلْتُ (zultu) /zul.tu/: first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زُلْتَ (zulta) /zul.ta/: second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زُلْتِ (zulti) /zul.ti/: second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زِلْتُ (ziltu) /zil.tu/: ## first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## first-person singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”) # زِلْتَ (zilta) /zil.ta/: ## second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## second-person masculine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”) # زِلْتِ (zilti) /zil.ti/: ## second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## second-person feminine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”)'",
  "path": [
    "زلت"
  ],
  "section": "Arabic",
  "subsection": "verb",
  "title": "زلت",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: ': ## first-person singular past active of زَالَ and زَالَ ## first-person singular past passive of زَالَ # زِلْتَ' in 'زلت (form I) # زُلْتُ (zultu) /zul.tu/: first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زُلْتَ (zulta) /zul.ta/: second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زُلْتِ (zulti) /zul.ti/: second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زِلْتُ (ziltu) /zil.tu/: ## first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## first-person singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”) # زِلْتَ (zilta) /zil.ta/: ## second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## second-person masculine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”) # زِلْتِ (zilti) /zil.ti/: ## second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## second-person feminine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”)'",
  "path": [
    "زلت"
  ],
  "section": "Arabic",
  "subsection": "verb",
  "title": "زلت",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: ': ## second-person masculine singular past active of زَالَ and زَالَ ## second-person masculine singular past passive of زَالَ # زِلْتِ' in 'زلت (form I) # زُلْتُ (zultu) /zul.tu/: first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زُلْتَ (zulta) /zul.ta/: second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زُلْتِ (zulti) /zul.ti/: second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زِلْتُ (ziltu) /zil.tu/: ## first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## first-person singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”) # زِلْتَ (zilta) /zil.ta/: ## second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## second-person masculine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”) # زِلْتِ (zilti) /zil.ti/: ## second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## second-person feminine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”)'",
  "path": [
    "زلت"
  ],
  "section": "Arabic",
  "subsection": "verb",
  "title": "زلت",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: ': ## second-person feminine singular past active of زَالَ and زَالَ ## second-person feminine singular past passive of زَالَ' in 'زلت (form I) # زُلْتُ (zultu) /zul.tu/: first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زُلْتَ (zulta) /zul.ta/: second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زُلْتِ (zulti) /zul.ti/: second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to go away, to leave”) # زِلْتُ (ziltu) /zil.tu/: ## first-person singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## first-person singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”) # زِلْتَ (zilta) /zil.ta/: ## second-person masculine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## second-person masculine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”) # زِلْتِ (zilti) /zil.ti/: ## second-person feminine singular past active of زَالَ (zāla, “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”) and زَالَ (zāla, “to separate”) ## second-person feminine singular past passive of زَالَ (zāla, “to separate”)'",
  "path": [
    "زلت"
  ],
  "section": "Arabic",
  "subsection": "verb",
  "title": "زلت",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: zāla",
  "path": [
    "زلت"
  ],
  "section": "Arabic",
  "subsection": "verb",
  "title": "زلت",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”",
  "path": [
    "زلت"
  ],
  "section": "Arabic",
  "subsection": "verb",
  "title": "زلت",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: zāla",
  "path": [
    "زلت"
  ],
  "section": "Arabic",
  "subsection": "verb",
  "title": "زلت",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”",
  "path": [
    "زلت"
  ],
  "section": "Arabic",
  "subsection": "verb",
  "title": "زلت",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: zāla",
  "path": [
    "زلت"
  ],
  "section": "Arabic",
  "subsection": "verb",
  "title": "زلت",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: “to cease (idiomatically used in the negative meaning \"still\")”",
  "path": [
    "زلت"
  ],
  "section": "Arabic",
  "subsection": "verb",
  "title": "زلت",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.