"ح ب ر" meaning in All languages combined

See ح ب ر on Wiktionary

Root [Arabic]

Forms: ḥ-b-r [romanization]
Etymology: The ink sense is from Classical Syriac ܚܒܪܐ (ḥeḇrā, “ink”), and the scholar sense is from Hebrew חָבֵר (ḥaḇér, “comrade”) Etymology templates: {{bor|ar|syc|ܚܒܪܐ|t=ink|tr=ḥeḇrā}} Classical Syriac ܚܒܪܐ (ḥeḇrā, “ink”), {{l|en|comrade}} comrade, {{bor|ar|he|חָבֵר|t=comrade|tr=ḥaḇér}} Hebrew חָבֵר (ḥaḇér, “comrade”) Head templates: {{ar-root}} ح ب ر • (ḥ-b-r)
  1. related to filling in various senses Tags: morpheme
    Sense id: en-ح_ب_ر-ar-root-Rx2GV7yc Categories (other): Arabic entries with incorrect language header, Arabic terms with non-redundant manual transliterations, Arabic terms with redundant script codes Disambiguation of Arabic entries with incorrect language header: 77 8 15 Disambiguation of Arabic terms with non-redundant manual transliterations: 72 12 16 Disambiguation of Arabic terms with redundant script codes: 68 14 18 Derived forms (Form I: حَبَرَ (ḥabara, “to fill, to improve”)): مَحْبُور (maḥbūr) [participle, passive] Derived forms (Form I: حَبَرَ (ḥabara, “to fill, to improve”); Active participle): حَابِر (ḥābir) Derived forms (Form I: حَبَرَ (ḥabara, “to fill, to improve”); Verbal noun): حَبْر (ḥabr) Derived forms (Form I: حَبِرَ (ḥabira, “to be glad”); Active participle): حَابِر (ḥābir) Derived forms (Form I: حَبِرَ (ḥabira, “to be glad”); Verbal noun): حُبُور (ḥubūr) Derived forms (Form II: حَبَّرَ (ḥabbara, “to ink, to fill, to beautify”); Active participle): مُحَبِّر (muḥabbir) Derived forms (Form II: حَبَّرَ (ḥabbara, “to ink, to fill, to beautify”); Verbal noun): تَحْبِير (taḥbīr) Derived forms (Form IV: أَحْبَرَ (ʔaḥbara, “to make glad, to cheer up”); Active participle): مُحْبِر (muḥbir) Derived forms (Form IV: أَحْبَرَ (ʔaḥbara, “to make glad, to cheer up”); Verbal noun): إِحْبَار (ʔiḥbār) Derived forms (Form V: تَحَبَّرَ (taḥabbara, “to adorn oneself”)): مُتَحَبَّر (mutaḥabbar) [participle, passive] Derived forms (Form V: تَحَبَّرَ (taḥabbara, “to adorn oneself”); Active participle): مُتَحَبِّر (mutaḥabbir) Derived forms (Form V: تَحَبَّرَ (taḥabbara, “to adorn oneself”); Verbal noun): تَحَبُّر (taḥabbur) Derived forms (حَبْر m (ḥabr, “learned man, scholar, pontiff”) (borrowed from Hebrew, but influenced by the native root)): حَبْرَوِىّ (english: pontifical), also حِبْرِىّ, حَبْرِىّ Disambiguation of 'Form I: حَبَرَ (ḥabara, “to fill, to improve”)': 55 27 18 Disambiguation of 'Form I: حَبَرَ (ḥabara, “to fill, to improve”); Active participle': 71 17 12 Disambiguation of 'Form I: حَبَرَ (ḥabara, “to fill, to improve”); Verbal noun': 69 17 13 Disambiguation of 'Form I: حَبِرَ (ḥabira, “to be glad”); Active participle': 68 20 13 Disambiguation of 'Form I: حَبِرَ (ḥabira, “to be glad”); Verbal noun': 67 19 13 Disambiguation of 'Form II: حَبَّرَ (ḥabbara, “to ink, to fill, to beautify”); Active participle': 55 12 34 Disambiguation of 'Form II: حَبَّرَ (ḥabbara, “to ink, to fill, to beautify”); Verbal noun': 54 12 34 Disambiguation of 'Form IV: أَحْبَرَ (ʔaḥbara, “to make glad, to cheer up”); Active participle': 54 30 16 Disambiguation of 'Form IV: أَحْبَرَ (ʔaḥbara, “to make glad, to cheer up”); Verbal noun': 54 30 16 Disambiguation of 'Form V: تَحَبَّرَ (taḥabbara, “to adorn oneself”)': 63 20 18 Disambiguation of 'Form V: تَحَبَّرَ (taḥabbara, “to adorn oneself”); Active participle': 72 15 13 Disambiguation of 'Form V: تَحَبَّرَ (taḥabbara, “to adorn oneself”); Verbal noun': 72 14 14 Disambiguation of 'حَبْر m (ḥabr, “learned man, scholar, pontiff”) (borrowed from Hebrew, but influenced by the native root)': 59 19 22
  2. related to joy, beauty, improvement Tags: morpheme Derived forms (Form I: حَبِرَ (ḥabira, “to be glad”)): مَحْبُور (maḥbūr) [participle, passive] Derived forms (Form IV: أَحْبَرَ (ʔaḥbara, “to make glad, to cheer up”)): مُحْبَر (muḥbar) [participle, passive]
    Sense id: en-ح_ب_ر-ar-root-e5Tep5f7 Disambiguation of 'Form I: حَبِرَ (ḥabira, “to be glad”)': 28 50 22 Disambiguation of 'Form IV: أَحْبَرَ (ʔaḥbara, “to make glad, to cheer up”)': 29 48 23
  3. related to ink and variegated fabric Tags: morpheme Derived forms (Form II: حَبَّرَ (ḥabbara, “to ink, to fill, to beautify”)): مُحَبَّر (muḥabbar) [participle, passive] Derived forms (حِبْر m (ḥibr, “ink, mark, ornament, beauty”)): حِبْرِيّ (ḥibriyy) (english: ink seller) [masculine]
    Sense id: en-ح_ب_ر-ar-root-98N07SF3 Categories (other): Arabic roots Disambiguation of Arabic roots: 29 31 40 Disambiguation of 'Form II: حَبَّرَ (ḥabbara, “to ink, to fill, to beautify”)': 33 14 52 Disambiguation of 'حِبْر m (ḥibr, “ink, mark, ornament, beauty”)': 20 35 45
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: حِبَار (ḥibār) (english: trace, mark) [masculine], also حَبَار (ḥabār) [masculine], مِحْبَرَة (miḥbara) (english: inkpot) [feminine], حَبَر (ḥabar) (english: a type of variegated fabric) [masculine], also حَبِير (ḥabīr) [masculine], حَبَرَة (ḥabara) (english: women's silk garment, shawl) [feminine], also حِبَرَة (ḥibara) [feminine], حَبِير (ḥabīr) (english: soft, delicate), حَبْرِيَّة (ḥabriyya) (english: chasuble, robe) [feminine], حَبَّار (ḥabbār) (english: squid, cuttlefish, sepia, sepiid) [masculine], حُبَارَى (ḥubārā) (english: bustard) [feminine], حُبْرُج (ḥubruj) (english: male of bustard) [masculine], also حُبَارِج (ḥubārij) [masculine], حُبْجُر (ḥubjur) [masculine], يَحْبُور (yaḥbūr) (english: the young of a bustard) [masculine]

Download JSON data for ح ب ر meaning in All languages combined (6.8kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "trace, mark",
      "roman": "ḥibār",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "حِبَار"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "ḥabār",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "also حَبَار"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "inkpot",
      "roman": "miḥbara",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "مِحْبَرَة"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "a type of variegated fabric",
      "roman": "ḥabar",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "حَبَر"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "ḥabīr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "also حَبِير"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "women's silk garment, shawl",
      "roman": "ḥabara",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "حَبَرَة"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "ḥibara",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "also حِبَرَة"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "soft, delicate",
      "roman": "ḥabīr",
      "word": "حَبِير"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "chasuble, robe",
      "roman": "ḥabriyya",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "حَبْرِيَّة"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "squid, cuttlefish, sepia, sepiid",
      "roman": "ḥabbār",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "حَبَّار"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "bustard",
      "roman": "ḥubārā",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "حُبَارَى"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "male of bustard",
      "roman": "ḥubruj",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "حُبْرُج"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "ḥubārij",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "also حُبَارِج"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "ḥubjur",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "حُبْجُر"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "the young of a bustard",
      "roman": "yaḥbūr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "يَحْبُور"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "syc",
        "3": "ܚܒܪܐ",
        "t": "ink",
        "tr": "ḥeḇrā"
      },
      "expansion": "Classical Syriac ܚܒܪܐ (ḥeḇrā, “ink”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "comrade"
      },
      "expansion": "comrade",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "he",
        "3": "חָבֵר",
        "t": "comrade",
        "tr": "ḥaḇér"
      },
      "expansion": "Hebrew חָבֵר (ḥaḇér, “comrade”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "The ink sense is from Classical Syriac ܚܒܪܐ (ḥeḇrā, “ink”), and the scholar sense is from Hebrew חָבֵר (ḥaḇér, “comrade”)",
  "forms": [
    {
      "form": "ḥ-b-r",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ح ب ر • (ḥ-b-r)",
      "name": "ar-root"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "root",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "77 8 15",
          "kind": "other",
          "name": "Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "72 12 16",
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 14 18",
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "69 17 13",
          "roman": "ḥabr",
          "sense": "Form I: حَبَرَ (ḥabara, “to fill, to improve”); Verbal noun",
          "word": "حَبْر"
        },
        {
          "_dis1": "71 17 12",
          "roman": "ḥābir",
          "sense": "Form I: حَبَرَ (ḥabara, “to fill, to improve”); Active participle",
          "word": "حَابِر"
        },
        {
          "_dis1": "55 27 18",
          "roman": "maḥbūr",
          "sense": "Form I: حَبَرَ (ḥabara, “to fill, to improve”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مَحْبُور"
        },
        {
          "_dis1": "67 19 13",
          "roman": "ḥubūr",
          "sense": "Form I: حَبِرَ (ḥabira, “to be glad”); Verbal noun",
          "word": "حُبُور"
        },
        {
          "_dis1": "68 20 13",
          "roman": "ḥābir",
          "sense": "Form I: حَبِرَ (ḥabira, “to be glad”); Active participle",
          "word": "حَابِر"
        },
        {
          "_dis1": "54 12 34",
          "roman": "taḥbīr",
          "sense": "Form II: حَبَّرَ (ḥabbara, “to ink, to fill, to beautify”); Verbal noun",
          "word": "تَحْبِير"
        },
        {
          "_dis1": "55 12 34",
          "roman": "muḥabbir",
          "sense": "Form II: حَبَّرَ (ḥabbara, “to ink, to fill, to beautify”); Active participle",
          "word": "مُحَبِّر"
        },
        {
          "_dis1": "54 30 16",
          "roman": "ʔiḥbār",
          "sense": "Form IV: أَحْبَرَ (ʔaḥbara, “to make glad, to cheer up”); Verbal noun",
          "word": "إِحْبَار"
        },
        {
          "_dis1": "54 30 16",
          "roman": "muḥbir",
          "sense": "Form IV: أَحْبَرَ (ʔaḥbara, “to make glad, to cheer up”); Active participle",
          "word": "مُحْبِر"
        },
        {
          "_dis1": "72 14 14",
          "roman": "taḥabbur",
          "sense": "Form V: تَحَبَّرَ (taḥabbara, “to adorn oneself”); Verbal noun",
          "word": "تَحَبُّر"
        },
        {
          "_dis1": "72 15 13",
          "roman": "mutaḥabbir",
          "sense": "Form V: تَحَبَّرَ (taḥabbara, “to adorn oneself”); Active participle",
          "word": "مُتَحَبِّر"
        },
        {
          "_dis1": "63 20 18",
          "roman": "mutaḥabbar",
          "sense": "Form V: تَحَبَّرَ (taḥabbara, “to adorn oneself”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُتَحَبَّر"
        },
        {
          "_dis1": "59 19 22",
          "english": "pontifical",
          "sense": "حَبْر m (ḥabr, “learned man, scholar, pontiff”) (borrowed from Hebrew, but influenced by the native root)",
          "word": "حَبْرَوِىّ"
        },
        {
          "_dis1": "59 19 22",
          "sense": "حَبْر m (ḥabr, “learned man, scholar, pontiff”) (borrowed from Hebrew, but influenced by the native root)",
          "word": "also حِبْرِىّ"
        },
        {
          "_dis1": "59 19 22",
          "sense": "حَبْر m (ḥabr, “learned man, scholar, pontiff”) (borrowed from Hebrew, but influenced by the native root)",
          "word": "حَبْرِىّ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "related to filling in various senses"
      ],
      "id": "en-ح_ب_ر-ar-root-Rx2GV7yc",
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "derived": [
        {
          "_dis1": "28 50 22",
          "roman": "maḥbūr",
          "sense": "Form I: حَبِرَ (ḥabira, “to be glad”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مَحْبُور"
        },
        {
          "_dis1": "29 48 23",
          "roman": "muḥbar",
          "sense": "Form IV: أَحْبَرَ (ʔaḥbara, “to make glad, to cheer up”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُحْبَر"
        }
      ],
      "glosses": [
        "related to joy, beauty, improvement"
      ],
      "id": "en-ح_ب_ر-ar-root-e5Tep5f7",
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 31 40",
          "kind": "other",
          "name": "Arabic roots",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "33 14 52",
          "roman": "muḥabbar",
          "sense": "Form II: حَبَّرَ (ḥabbara, “to ink, to fill, to beautify”)",
          "tags": [
            "participle",
            "passive"
          ],
          "word": "مُحَبَّر"
        },
        {
          "_dis1": "20 35 45",
          "english": "ink seller",
          "roman": "ḥibriyy",
          "sense": "حِبْر m (ḥibr, “ink, mark, ornament, beauty”)",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "حِبْرِيّ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "related to ink and variegated fabric"
      ],
      "id": "en-ح_ب_ر-ar-root-98N07SF3",
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "ح ب ر"
}
{
  "categories": [
    "Arabic entries with incorrect language header",
    "Arabic lemmas",
    "Arabic multiword terms",
    "Arabic roots",
    "Arabic terms borrowed from Classical Syriac",
    "Arabic terms borrowed from Hebrew",
    "Arabic terms derived from Classical Syriac",
    "Arabic terms derived from Hebrew",
    "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
    "Arabic terms with redundant script codes"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "ḥabr",
      "sense": "Form I: حَبَرَ (ḥabara, “to fill, to improve”); Verbal noun",
      "word": "حَبْر"
    },
    {
      "roman": "ḥābir",
      "sense": "Form I: حَبَرَ (ḥabara, “to fill, to improve”); Active participle",
      "word": "حَابِر"
    },
    {
      "roman": "maḥbūr",
      "sense": "Form I: حَبَرَ (ḥabara, “to fill, to improve”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مَحْبُور"
    },
    {
      "roman": "ḥubūr",
      "sense": "Form I: حَبِرَ (ḥabira, “to be glad”); Verbal noun",
      "word": "حُبُور"
    },
    {
      "roman": "ḥābir",
      "sense": "Form I: حَبِرَ (ḥabira, “to be glad”); Active participle",
      "word": "حَابِر"
    },
    {
      "roman": "maḥbūr",
      "sense": "Form I: حَبِرَ (ḥabira, “to be glad”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مَحْبُور"
    },
    {
      "roman": "taḥbīr",
      "sense": "Form II: حَبَّرَ (ḥabbara, “to ink, to fill, to beautify”); Verbal noun",
      "word": "تَحْبِير"
    },
    {
      "roman": "muḥabbir",
      "sense": "Form II: حَبَّرَ (ḥabbara, “to ink, to fill, to beautify”); Active participle",
      "word": "مُحَبِّر"
    },
    {
      "roman": "muḥabbar",
      "sense": "Form II: حَبَّرَ (ḥabbara, “to ink, to fill, to beautify”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُحَبَّر"
    },
    {
      "roman": "ʔiḥbār",
      "sense": "Form IV: أَحْبَرَ (ʔaḥbara, “to make glad, to cheer up”); Verbal noun",
      "word": "إِحْبَار"
    },
    {
      "roman": "muḥbir",
      "sense": "Form IV: أَحْبَرَ (ʔaḥbara, “to make glad, to cheer up”); Active participle",
      "word": "مُحْبِر"
    },
    {
      "roman": "muḥbar",
      "sense": "Form IV: أَحْبَرَ (ʔaḥbara, “to make glad, to cheer up”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُحْبَر"
    },
    {
      "roman": "taḥabbur",
      "sense": "Form V: تَحَبَّرَ (taḥabbara, “to adorn oneself”); Verbal noun",
      "word": "تَحَبُّر"
    },
    {
      "roman": "mutaḥabbir",
      "sense": "Form V: تَحَبَّرَ (taḥabbara, “to adorn oneself”); Active participle",
      "word": "مُتَحَبِّر"
    },
    {
      "roman": "mutaḥabbar",
      "sense": "Form V: تَحَبَّرَ (taḥabbara, “to adorn oneself”)",
      "tags": [
        "participle",
        "passive"
      ],
      "word": "مُتَحَبَّر"
    },
    {
      "english": "trace, mark",
      "roman": "ḥibār",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "حِبَار"
    },
    {
      "roman": "ḥabār",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "also حَبَار"
    },
    {
      "english": "ink seller",
      "roman": "ḥibriyy",
      "sense": "حِبْر m (ḥibr, “ink, mark, ornament, beauty”)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "حِبْرِيّ"
    },
    {
      "english": "inkpot",
      "roman": "miḥbara",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "مِحْبَرَة"
    },
    {
      "english": "a type of variegated fabric",
      "roman": "ḥabar",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "حَبَر"
    },
    {
      "roman": "ḥabīr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "also حَبِير"
    },
    {
      "english": "women's silk garment, shawl",
      "roman": "ḥabara",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "حَبَرَة"
    },
    {
      "roman": "ḥibara",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "also حِبَرَة"
    },
    {
      "english": "soft, delicate",
      "roman": "ḥabīr",
      "word": "حَبِير"
    },
    {
      "english": "pontifical",
      "sense": "حَبْر m (ḥabr, “learned man, scholar, pontiff”) (borrowed from Hebrew, but influenced by the native root)",
      "word": "حَبْرَوِىّ"
    },
    {
      "sense": "حَبْر m (ḥabr, “learned man, scholar, pontiff”) (borrowed from Hebrew, but influenced by the native root)",
      "word": "also حِبْرِىّ"
    },
    {
      "sense": "حَبْر m (ḥabr, “learned man, scholar, pontiff”) (borrowed from Hebrew, but influenced by the native root)",
      "word": "حَبْرِىّ"
    },
    {
      "english": "chasuble, robe",
      "roman": "ḥabriyya",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "حَبْرِيَّة"
    },
    {
      "english": "squid, cuttlefish, sepia, sepiid",
      "roman": "ḥabbār",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "حَبَّار"
    },
    {
      "english": "bustard",
      "roman": "ḥubārā",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "حُبَارَى"
    },
    {
      "english": "male of bustard",
      "roman": "ḥubruj",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "حُبْرُج"
    },
    {
      "roman": "ḥubārij",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "also حُبَارِج"
    },
    {
      "roman": "ḥubjur",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "حُبْجُر"
    },
    {
      "english": "the young of a bustard",
      "roman": "yaḥbūr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "يَحْبُور"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "syc",
        "3": "ܚܒܪܐ",
        "t": "ink",
        "tr": "ḥeḇrā"
      },
      "expansion": "Classical Syriac ܚܒܪܐ (ḥeḇrā, “ink”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "comrade"
      },
      "expansion": "comrade",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "he",
        "3": "חָבֵר",
        "t": "comrade",
        "tr": "ḥaḇér"
      },
      "expansion": "Hebrew חָבֵר (ḥaḇér, “comrade”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "The ink sense is from Classical Syriac ܚܒܪܐ (ḥeḇrā, “ink”), and the scholar sense is from Hebrew חָבֵר (ḥaḇér, “comrade”)",
  "forms": [
    {
      "form": "ḥ-b-r",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ح ب ر • (ḥ-b-r)",
      "name": "ar-root"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "root",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "related to filling in various senses"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "related to joy, beauty, improvement"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "related to ink and variegated fabric"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "ح ب ر"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.