See تقرع on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "تقرع # تَقْرَعُ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "taq.ra.ʕu", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": ": inflection of قَرَعَ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "قَرَعَ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "and قَرِعَ : ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tuq.ra.ʕu", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "and قَرِعَ : ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "taq.ra.ʕa", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "and قَرِعَ : ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tuq.ra.ʕa", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "and قَرِعَ : ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "taq.raʕ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "and قَرِعَ : ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tuq.raʕ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "and قَرِعَ : ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "taq.ru.ʕu", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": ": inflection of قَرَعَ : ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "taq.ru.ʕa", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": ": inflection of قَرَعَ : ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "taq.ruʕ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": ": inflection of قَرَعَ : ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "taqraʕu", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "qaraʕa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "“to knock", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "to strike", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "to reproach”", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "qariʕa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "“to ring", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "to itch", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "to be empty", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "to be bald”", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "tuqraʕu", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "taqraʕa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "tuqraʕa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "taqraʕ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "tuqraʕ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "taqruʕu", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "“to cast lots”", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "taqruʕa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "taqruʕ", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "+قرع<I>" }, "expansion": "تقرع (form I)\n# تَقْرَعُ (taqraʕu) /taq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”):\n## second-person masculine singular non-past active indicative\n## third-person feminine singular non-past active indicative\n# تُقْرَعُ (tuqraʕu) /tuq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”):\n## second-person masculine singular non-past passive indicative\n## third-person feminine singular non-past passive indicative\n# تَقْرَعَ (taqraʕa) /taq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”):\n## second-person masculine singular non-past active subjunctive\n## third-person feminine singular non-past active subjunctive\n# تُقْرَعَ (tuqraʕa) /tuq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”):\n## second-person masculine singular non-past passive subjunctive\n## third-person feminine singular non-past passive subjunctive\n# تَقْرَعْ (taqraʕ) /taq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”):\n## second-person masculine singular non-past active jussive\n## third-person feminine singular non-past active jussive\n# تُقْرَعْ (tuqraʕ) /tuq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”):\n## second-person masculine singular non-past passive jussive\n## third-person feminine singular non-past passive jussive\n# تَقْرُعُ (taqruʕu) /taq.ru.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”):\n## second-person masculine singular non-past active indicative\n## third-person feminine singular non-past active indicative\n# تَقْرُعَ (taqruʕa) /taq.ru.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”):\n## second-person masculine singular non-past active subjunctive\n## third-person feminine singular non-past active subjunctive\n# تَقْرُعْ (taqruʕ) /taq.ruʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”):\n## second-person masculine singular non-past active jussive\n## third-person feminine singular non-past active jussive", "name": "ar-verb form" } ], "lang": "Arabic", "lang_code": "ar", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Arabic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "id": "en-تقرع-ar-verb-47DEQpj8", "tags": [ "form-i", "no-gloss" ] } ], "word": "تقرع" }
{ "forms": [ { "form": "تقرع # تَقْرَعُ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "taq.ra.ʕu", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": ": inflection of قَرَعَ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "قَرَعَ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "and قَرِعَ : ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tuq.ra.ʕu", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "and قَرِعَ : ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "taq.ra.ʕa", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "and قَرِعَ : ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tuq.ra.ʕa", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "and قَرِعَ : ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "taq.raʕ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "and قَرِعَ : ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tuq.raʕ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "and قَرِعَ : ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "taq.ru.ʕu", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": ": inflection of قَرَعَ : ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "taq.ru.ʕa", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": ": inflection of قَرَعَ : ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "taq.ruʕ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": ": inflection of قَرَعَ : ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "taqraʕu", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "qaraʕa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "“to knock", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "to strike", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "to reproach”", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "qariʕa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "“to ring", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "to itch", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "to be empty", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "to be bald”", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "tuqraʕu", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "taqraʕa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "tuqraʕa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "taqraʕ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "tuqraʕ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "taqruʕu", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "“to cast lots”", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "taqruʕa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "taqruʕ", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "+قرع<I>" }, "expansion": "تقرع (form I)\n# تَقْرَعُ (taqraʕu) /taq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”):\n## second-person masculine singular non-past active indicative\n## third-person feminine singular non-past active indicative\n# تُقْرَعُ (tuqraʕu) /tuq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”):\n## second-person masculine singular non-past passive indicative\n## third-person feminine singular non-past passive indicative\n# تَقْرَعَ (taqraʕa) /taq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”):\n## second-person masculine singular non-past active subjunctive\n## third-person feminine singular non-past active subjunctive\n# تُقْرَعَ (tuqraʕa) /tuq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”):\n## second-person masculine singular non-past passive subjunctive\n## third-person feminine singular non-past passive subjunctive\n# تَقْرَعْ (taqraʕ) /taq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”):\n## second-person masculine singular non-past active jussive\n## third-person feminine singular non-past active jussive\n# تُقْرَعْ (tuqraʕ) /tuq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”):\n## second-person masculine singular non-past passive jussive\n## third-person feminine singular non-past passive jussive\n# تَقْرُعُ (taqruʕu) /taq.ru.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”):\n## second-person masculine singular non-past active indicative\n## third-person feminine singular non-past active indicative\n# تَقْرُعَ (taqruʕa) /taq.ru.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”):\n## second-person masculine singular non-past active subjunctive\n## third-person feminine singular non-past active subjunctive\n# تَقْرُعْ (taqruʕ) /taq.ruʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”):\n## second-person masculine singular non-past active jussive\n## third-person feminine singular non-past active jussive", "name": "ar-verb form" } ], "lang": "Arabic", "lang_code": "ar", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Arabic entries with incorrect language header", "Arabic non-lemma forms", "Arabic verb forms", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "tags": [ "form-i", "no-gloss" ] } ], "word": "تقرع" }
Download raw JSONL data for تقرع meaning in All languages combined (6.5kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'تقرع # تَقْرَعُ' in 'تقرع (form I) # تَقْرَعُ (taqraʕu) /taq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ (tuqraʕu) /tuq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ (taqraʕa) /taq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ (tuqraʕa) /tuq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ (taqraʕ) /taq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ (tuqraʕ) /tuq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ (taqruʕu) /taq.ru.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ (taqruʕa) /taq.ru.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ (taqruʕ) /taq.ruʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive'", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: ': inflection of قَرَعَ' in 'تقرع (form I) # تَقْرَعُ (taqraʕu) /taq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ (tuqraʕu) /tuq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ (taqraʕa) /taq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ (tuqraʕa) /tuq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ (taqraʕ) /taq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ (tuqraʕ) /tuq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ (taqruʕu) /taq.ru.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ (taqruʕa) /taq.ru.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ (taqruʕ) /taq.ruʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive'", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'and قَرِعَ : ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ' in 'تقرع (form I) # تَقْرَعُ (taqraʕu) /taq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ (tuqraʕu) /tuq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ (taqraʕa) /taq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ (tuqraʕa) /tuq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ (taqraʕ) /taq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ (tuqraʕ) /tuq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ (taqruʕu) /taq.ru.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ (taqruʕa) /taq.ru.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ (taqruʕ) /taq.ruʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive'", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: ': inflection of قَرَعَ' in 'تقرع (form I) # تَقْرَعُ (taqraʕu) /taq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ (tuqraʕu) /tuq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ (taqraʕa) /taq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ (tuqraʕa) /tuq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ (taqraʕ) /taq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ (tuqraʕ) /tuq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ (taqruʕu) /taq.ru.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ (taqruʕa) /taq.ru.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ (taqruʕ) /taq.ruʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive'", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'and قَرِعَ : ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ' in 'تقرع (form I) # تَقْرَعُ (taqraʕu) /taq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ (tuqraʕu) /tuq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ (taqraʕa) /taq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ (tuqraʕa) /tuq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ (taqraʕ) /taq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ (tuqraʕ) /tuq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ (taqruʕu) /taq.ru.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ (taqruʕa) /taq.ru.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ (taqruʕ) /taq.ruʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive'", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: ': inflection of قَرَعَ' in 'تقرع (form I) # تَقْرَعُ (taqraʕu) /taq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ (tuqraʕu) /tuq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ (taqraʕa) /taq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ (tuqraʕa) /tuq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ (taqraʕ) /taq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ (tuqraʕ) /tuq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ (taqruʕu) /taq.ru.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ (taqruʕa) /taq.ru.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ (taqruʕ) /taq.ruʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive'", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'and قَرِعَ : ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ' in 'تقرع (form I) # تَقْرَعُ (taqraʕu) /taq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ (tuqraʕu) /tuq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ (taqraʕa) /taq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ (tuqraʕa) /tuq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ (taqraʕ) /taq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ (tuqraʕ) /tuq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ (taqruʕu) /taq.ru.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ (taqruʕa) /taq.ru.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ (taqruʕ) /taq.ruʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive'", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: ': inflection of قَرَعَ' in 'تقرع (form I) # تَقْرَعُ (taqraʕu) /taq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ (tuqraʕu) /tuq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ (taqraʕa) /taq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ (tuqraʕa) /tuq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ (taqraʕ) /taq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ (tuqraʕ) /tuq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ (taqruʕu) /taq.ru.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ (taqruʕa) /taq.ru.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ (taqruʕ) /taq.ruʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive'", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'and قَرِعَ : ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ' in 'تقرع (form I) # تَقْرَعُ (taqraʕu) /taq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ (tuqraʕu) /tuq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ (taqraʕa) /taq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ (tuqraʕa) /tuq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ (taqraʕ) /taq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ (tuqraʕ) /tuq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ (taqruʕu) /taq.ru.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ (taqruʕa) /taq.ru.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ (taqruʕ) /taq.ruʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive'", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: ': inflection of قَرَعَ' in 'تقرع (form I) # تَقْرَعُ (taqraʕu) /taq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ (tuqraʕu) /tuq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ (taqraʕa) /taq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ (tuqraʕa) /tuq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ (taqraʕ) /taq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ (tuqraʕ) /tuq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ (taqruʕu) /taq.ru.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ (taqruʕa) /taq.ru.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ (taqruʕ) /taq.ruʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive'", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'and قَرِعَ : ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ' in 'تقرع (form I) # تَقْرَعُ (taqraʕu) /taq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ (tuqraʕu) /tuq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ (taqraʕa) /taq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ (tuqraʕa) /tuq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ (taqraʕ) /taq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ (tuqraʕ) /tuq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ (taqruʕu) /taq.ru.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ (taqruʕa) /taq.ru.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ (taqruʕ) /taq.ruʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive'", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: ': inflection of قَرَعَ' in 'تقرع (form I) # تَقْرَعُ (taqraʕu) /taq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ (tuqraʕu) /tuq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ (taqraʕa) /taq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ (tuqraʕa) /tuq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ (taqraʕ) /taq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ (tuqraʕ) /tuq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ (taqruʕu) /taq.ru.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ (taqruʕa) /taq.ru.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ (taqruʕ) /taq.ruʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive'", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'and قَرِعَ : ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ' in 'تقرع (form I) # تَقْرَعُ (taqraʕu) /taq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ (tuqraʕu) /tuq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ (taqraʕa) /taq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ (tuqraʕa) /tuq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ (taqraʕ) /taq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ (tuqraʕ) /tuq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ (taqruʕu) /taq.ru.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ (taqruʕa) /taq.ru.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ (taqruʕ) /taq.ruʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive'", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: ': inflection of قَرَعَ : ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ' in 'تقرع (form I) # تَقْرَعُ (taqraʕu) /taq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ (tuqraʕu) /tuq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ (taqraʕa) /taq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ (tuqraʕa) /tuq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ (taqraʕ) /taq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ (tuqraʕ) /tuq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ (taqruʕu) /taq.ru.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ (taqruʕa) /taq.ru.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ (taqruʕ) /taq.ruʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive'", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: ': inflection of قَرَعَ : ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ' in 'تقرع (form I) # تَقْرَعُ (taqraʕu) /taq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ (tuqraʕu) /tuq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ (taqraʕa) /taq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ (tuqraʕa) /tuq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ (taqraʕ) /taq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ (tuqraʕ) /tuq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ (taqruʕu) /taq.ru.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ (taqruʕa) /taq.ru.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ (taqruʕ) /taq.ruʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive'", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: ': inflection of قَرَعَ : ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive' in 'تقرع (form I) # تَقْرَعُ (taqraʕu) /taq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تُقْرَعُ (tuqraʕu) /tuq.ra.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive indicative ## third-person feminine singular non-past passive indicative # تَقْرَعَ (taqraʕa) /taq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تُقْرَعَ (tuqraʕa) /tuq.ra.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive subjunctive ## third-person feminine singular non-past passive subjunctive # تَقْرَعْ (taqraʕ) /taq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive # تُقْرَعْ (tuqraʕ) /tuq.raʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to knock, to strike; to reproach”), قَرَعَ (qaraʕa, “to cover (a mare)”), and قَرِعَ (qariʕa, “to ring; to itch; to be empty; to be bald”): ## second-person masculine singular non-past passive jussive ## third-person feminine singular non-past passive jussive # تَقْرُعُ (taqruʕu) /taq.ru.ʕu/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active indicative ## third-person feminine singular non-past active indicative # تَقْرُعَ (taqruʕa) /taq.ru.ʕa/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active subjunctive ## third-person feminine singular non-past active subjunctive # تَقْرُعْ (taqruʕ) /taq.ruʕ/: inflection of قَرَعَ (qaraʕa, “to cast lots”): ## second-person masculine singular non-past active jussive ## third-person feminine singular non-past active jussive'", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: qaraʕa", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: “to cover (a mare)”", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: qaraʕa", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: “to cover (a mare)”", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: qaraʕa", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: “to cover (a mare)”", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: qaraʕa", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: “to cover (a mare)”", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: qaraʕa", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: “to cover (a mare)”", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: qaraʕa", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: “to cover (a mare)”", "path": [ "تقرع" ], "section": "Arabic", "subsection": "verb", "title": "تقرع", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.