"ترکیب‌بند" meaning in All languages combined

See ترکیب‌بند on Wiktionary

Noun [Persian]

IPA: [taɾ.kiːβ.ˈbanð] [Classical-Persian], [t̪ʰäɾ.kʰiːb.bǽn̪d̪] [Dari, formal], [t̪ʰäɾ.kʰiːb.bǽn̪d̪] [Dari, formal], [t̪ʰäɾ.kʰiːb.bǽn̪d̪] [Kabuli], [t̪ʰäɾ.kʰib.bǽn̪d̪̥] (note: Hazaragi), [t̪ʰæɹ.kʰʲiːb.bǽn̪d̪̥] [Iran, formal], [t̪ʰäɾ.kʰib.bǽn̪d̪] [Tajik, formal] Forms: ترکیببند [canonical], tarkib-band [romanization]
Etymology: From تَرْکِیب (tarkib, “combination”) + بَنْد (band, “link, bond”). Etymology templates: {{af|fa|تَرْکِیب <t:combination>|بَنْد <t:link, bond>}} تَرْکِیب (tarkib, “combination”) + بَنْد (band, “link, bond”) Head templates: {{head|fa|noun|||||||f1tr=|f2tr=|f3tr=|head=|head2=|head3=|tr=tarkib-band|tr2=|tr3=}} ترکیببند • (tarkib-band), {{fa-noun|tr=tarkib-band}} ترکیببند • (tarkib-band)
  1. (poetry) A form of classical Persian poetry, composed of multiple stanzas which each have their own rhyme, with a different rhyming couplet between each stanza. When the same couplet is repeated like a refrain between every stanza instead of there being a different couplet between each stanza, it is called a ترجیعبند (tarji'-band) instead. Categories (topical): Poetry
    Sense id: en-ترکیب‌بند-fa-noun-snjrQjsa Categories (other): Persian entries with incorrect language header Topics: communications, journalism, literature, media, poetry, publishing, writing

Download JSON data for ترکیب‌بند meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "تَرْکِیب\n<t:combination>",
        "3": "بَنْد\n<t:link, bond>"
      },
      "expansion": "تَرْکِیب (tarkib, “combination”) + بَنْد (band, “link, bond”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From تَرْکِیب (tarkib, “combination”) + بَنْد (band, “link, bond”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ترکیببند",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "tarkib-band",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "",
        "f2tr": "",
        "f3tr": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "tarkib-band",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "ترکیببند • (tarkib-band)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tr": "tarkib-band"
      },
      "expansion": "ترکیببند • (tarkib-band)",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Persian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "fa",
          "name": "Poetry",
          "orig": "fa:Poetry",
          "parents": [
            "Art",
            "Literature",
            "Culture",
            "Entertainment",
            "Writing",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "All topics",
            "Human",
            "Communication",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A form of classical Persian poetry, composed of multiple stanzas which each have their own rhyme, with a different rhyming couplet between each stanza. When the same couplet is repeated like a refrain between every stanza instead of there being a different couplet between each stanza, it is called a ترجیعبند (tarji'-band) instead."
      ],
      "id": "en-ترکیب‌بند-fa-noun-snjrQjsa",
      "links": [
        [
          "poetry",
          "poetry"
        ],
        [
          "stanza",
          "stanza#English"
        ],
        [
          "rhyme",
          "rhyme#English"
        ],
        [
          "couplet",
          "couplet#English"
        ],
        [
          "refrain",
          "refrain#English"
        ],
        [
          "ترجیعبند",
          "ترجیعبند#Persian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetry) A form of classical Persian poetry, composed of multiple stanzas which each have their own rhyme, with a different rhyming couplet between each stanza. When the same couplet is repeated like a refrain between every stanza instead of there being a different couplet between each stanza, it is called a ترجیعبند (tarji'-band) instead."
      ],
      "topics": [
        "communications",
        "journalism",
        "literature",
        "media",
        "poetry",
        "publishing",
        "writing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[taɾ.kiːβ.ˈbanð]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ʰäɾ.kʰiːb.bǽn̪d̪]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ʰäɾ.kʰiːb.bǽn̪d̪]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ʰäɾ.kʰiːb.bǽn̪d̪]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ʰäɾ.kʰib.bǽn̪d̪̥]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[t̪ʰæɹ.kʰʲiːb.bǽn̪d̪̥]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ʰäɾ.kʰib.bǽn̪d̪]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "ترکیب‌بند"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "تَرْکِیب\n<t:combination>",
        "3": "بَنْد\n<t:link, bond>"
      },
      "expansion": "تَرْکِیب (tarkib, “combination”) + بَنْد (band, “link, bond”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From تَرْکِیب (tarkib, “combination”) + بَنْد (band, “link, bond”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ترکیببند",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "tarkib-band",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "",
        "f2tr": "",
        "f3tr": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "tarkib-band",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "ترکیببند • (tarkib-band)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tr": "tarkib-band"
      },
      "expansion": "ترکیببند • (tarkib-band)",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Persian compound terms",
        "Persian entries with incorrect language header",
        "Persian lemmas",
        "Persian nouns",
        "Persian terms with IPA pronunciation",
        "fa:Poetry"
      ],
      "glosses": [
        "A form of classical Persian poetry, composed of multiple stanzas which each have their own rhyme, with a different rhyming couplet between each stanza. When the same couplet is repeated like a refrain between every stanza instead of there being a different couplet between each stanza, it is called a ترجیعبند (tarji'-band) instead."
      ],
      "links": [
        [
          "poetry",
          "poetry"
        ],
        [
          "stanza",
          "stanza#English"
        ],
        [
          "rhyme",
          "rhyme#English"
        ],
        [
          "couplet",
          "couplet#English"
        ],
        [
          "refrain",
          "refrain#English"
        ],
        [
          "ترجیعبند",
          "ترجیعبند#Persian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetry) A form of classical Persian poetry, composed of multiple stanzas which each have their own rhyme, with a different rhyming couplet between each stanza. When the same couplet is repeated like a refrain between every stanza instead of there being a different couplet between each stanza, it is called a ترجیعبند (tarji'-band) instead."
      ],
      "topics": [
        "communications",
        "journalism",
        "literature",
        "media",
        "poetry",
        "publishing",
        "writing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[taɾ.kiːβ.ˈbanð]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ʰäɾ.kʰiːb.bǽn̪d̪]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ʰäɾ.kʰiːb.bǽn̪d̪]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ʰäɾ.kʰiːb.bǽn̪d̪]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ʰäɾ.kʰib.bǽn̪d̪̥]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[t̪ʰæɹ.kʰʲiːb.bǽn̪d̪̥]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ʰäɾ.kʰib.bǽn̪d̪]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "ترکیب‌بند"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.