"תושלב״ע" meaning in All languages combined

See תושלב״ע on Wiktionary

Phrase [Hebrew]

Etymology: Abbreviation of תם ונשלם שבח לאל בורא עולם (tám v'nishlám shévach laél boré olám, “complete and completed, praise (be) to God, creator of the world”) Etymology templates: {{m|he||תם ונשלם שבח לאל בורא עולם|complete and completed, praise (be) to God, creator of the world|tr=tám v'nishlám shévach laél boré olám}} תם ונשלם שבח לאל בורא עולם (tám v'nishlám shévach laél boré olám, “complete and completed, praise (be) to God, creator of the world”) Head templates: {{head|he|phrase|sc=Hebr}} תושלב״ע • (transliteration needed)
  1. (Judaism) Used by an author to indicate the end of a book or other major work and thank God for assistance in its completion. Tags: Judaism Categories (topical): Judaism
    Sense id: en-תושלב״ע-he-phrase-Z0nj6u89 Categories (other): Hebrew entries with incorrect language header, Hebrew terms with redundant script codes

Download JSON data for תושלב״ע meaning in All languages combined (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "",
        "3": "תם ונשלם שבח לאל בורא עולם",
        "4": "complete and completed, praise (be) to God, creator of the world",
        "tr": "tám v'nishlám shévach laél boré olám"
      },
      "expansion": "תם ונשלם שבח לאל בורא עולם (tám v'nishlám shévach laél boré olám, “complete and completed, praise (be) to God, creator of the world”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of תם ונשלם שבח לאל בורא עולם (tám v'nishlám shévach laél boré olám, “complete and completed, praise (be) to God, creator of the world”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "phrase",
        "sc": "Hebr"
      },
      "expansion": "תושלב״ע • (transliteration needed)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "he",
          "name": "Judaism",
          "orig": "he:Judaism",
          "parents": [
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used by an author to indicate the end of a book or other major work and thank God for assistance in its completion."
      ],
      "id": "en-תושלב״ע-he-phrase-Z0nj6u89",
      "links": [
        [
          "Judaism",
          "Judaism"
        ],
        [
          "author",
          "author#English"
        ],
        [
          "book",
          "book#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Judaism) Used by an author to indicate the end of a book or other major work and thank God for assistance in its completion."
      ],
      "tags": [
        "Judaism"
      ]
    }
  ],
  "word": "תושלב״ע"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "",
        "3": "תם ונשלם שבח לאל בורא עולם",
        "4": "complete and completed, praise (be) to God, creator of the world",
        "tr": "tám v'nishlám shévach laél boré olám"
      },
      "expansion": "תם ונשלם שבח לאל בורא עולם (tám v'nishlám shévach laél boré olám, “complete and completed, praise (be) to God, creator of the world”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of תם ונשלם שבח לאל בורא עולם (tám v'nishlám shévach laél boré olám, “complete and completed, praise (be) to God, creator of the world”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "phrase",
        "sc": "Hebr"
      },
      "expansion": "תושלב״ע • (transliteration needed)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hebrew entries with incorrect language header",
        "Hebrew lemmas",
        "Hebrew phrases",
        "Hebrew terms with redundant script codes",
        "Requests for transliteration of Hebrew terms",
        "he:Judaism"
      ],
      "glosses": [
        "Used by an author to indicate the end of a book or other major work and thank God for assistance in its completion."
      ],
      "links": [
        [
          "Judaism",
          "Judaism"
        ],
        [
          "author",
          "author#English"
        ],
        [
          "book",
          "book#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Judaism) Used by an author to indicate the end of a book or other major work and thank God for assistance in its completion."
      ],
      "tags": [
        "Judaism"
      ]
    }
  ],
  "word": "תושלב״ע"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.