"מה פתאום" meaning in All languages combined

See מה פתאום on Wiktionary

Adverb [Hebrew]

Forms: מָה פִּתְאוֹם [canonical], ma pit'óm [romanization]
Head templates: {{he-adv|tr=ma pit'óm|wv=מָה פִּתְאוֹם}} מָה פִּתְאוֹם • (ma pit'óm)
  1. (informal) why (for what cause, reason, or purpose), how come Tags: informal Synonyms: לָמָּה, מַדּוּעַ (english: both not informal)
    Sense id: en-מה_פתאום-he-adv-WfbvMqNu

Interjection [Hebrew]

Forms: מָה פִּתְאוֹם [canonical], ma pit'óm? [romanization]
Head templates: {{he-interj|tr=ma pit'óm?|wv=מָה פִּתְאוֹם?}} מָה פִּתְאוֹם? • (ma pit'óm?)
  1. What the heck?
    Sense id: en-מה_פתאום-he-intj-GKJ3UdR2 Categories (other): Hebrew entries with incorrect language header Disambiguation of Hebrew entries with incorrect language header: 42 56 2
  2. (in response to a yes/no question) Of course not; what are you thinking? Synonyms (of course not): וְעוֹד אֵיךְ (alt: v'`od 'éykh) (english: and how)
    Sense id: en-מה_פתאום-he-intj-qjyhK70r Disambiguation of 'of course not': 5 95

Alternative forms

Download JSON data for מה פתאום meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "מָה פִּתְאוֹם",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ma pit'óm",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "ma pit'óm",
        "wv": "מָה פִּתְאוֹם"
      },
      "expansion": "מָה פִּתְאוֹם • (ma pit'óm)",
      "name": "he-adv"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "why (for what cause, reason, or purpose), how come"
      ],
      "id": "en-מה_פתאום-he-adv-WfbvMqNu",
      "links": [
        [
          "why",
          "why"
        ],
        [
          "how come",
          "how come"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) why (for what cause, reason, or purpose), how come"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "לָמָּה"
        },
        {
          "english": "both not informal",
          "word": "מַדּוּעַ"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "word": "מה פתאום"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "מָה פִּתְאוֹם",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ma pit'óm?",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "ma pit'óm?",
        "wv": "מָה פִּתְאוֹם?"
      },
      "expansion": "מָה פִּתְאוֹם? • (ma pit'óm?)",
      "name": "he-interj"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 56 2",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "What the heck?"
      ],
      "id": "en-מה_פתאום-he-intj-GKJ3UdR2",
      "links": [
        [
          "What the heck?",
          "what the heck"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Of course not; what are you thinking?"
      ],
      "id": "en-מה_פתאום-he-intj-qjyhK70r",
      "links": [
        [
          "Of course",
          "of course"
        ],
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in response to a yes/no question) Of course not; what are you thinking?"
      ],
      "raw_tags": [
        "in response to a yes/no question"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "5 95",
          "alt": "v'`od 'éykh",
          "english": "and how",
          "sense": "of course not",
          "word": "וְעוֹד אֵיךְ"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "מה פתאום"
}
{
  "categories": [
    "Hebrew adverbs",
    "Hebrew entries with incorrect language header",
    "Hebrew interjections",
    "Hebrew lemmas",
    "Hebrew multiword terms"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "מָה פִּתְאוֹם",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ma pit'óm",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "ma pit'óm",
        "wv": "מָה פִּתְאוֹם"
      },
      "expansion": "מָה פִּתְאוֹם • (ma pit'óm)",
      "name": "he-adv"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hebrew informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "why (for what cause, reason, or purpose), how come"
      ],
      "links": [
        [
          "why",
          "why"
        ],
        [
          "how come",
          "how come"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) why (for what cause, reason, or purpose), how come"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "לָמָּה"
    },
    {
      "english": "both not informal",
      "word": "מַדּוּעַ"
    }
  ],
  "word": "מה פתאום"
}

{
  "categories": [
    "Hebrew adverbs",
    "Hebrew entries with incorrect language header",
    "Hebrew interjections",
    "Hebrew lemmas",
    "Hebrew multiword terms"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "מָה פִּתְאוֹם",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ma pit'óm?",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "ma pit'óm?",
        "wv": "מָה פִּתְאוֹם?"
      },
      "expansion": "מָה פִּתְאוֹם? • (ma pit'óm?)",
      "name": "he-interj"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "What the heck?"
      ],
      "links": [
        [
          "What the heck?",
          "what the heck"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Of course not; what are you thinking?"
      ],
      "links": [
        [
          "Of course",
          "of course"
        ],
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in response to a yes/no question) Of course not; what are you thinking?"
      ],
      "raw_tags": [
        "in response to a yes/no question"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "alt": "v'`od 'éykh",
      "english": "and how",
      "sense": "of course not",
      "word": "וְעוֹד אֵיךְ"
    }
  ],
  "word": "מה פתאום"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.