"דאז" meaning in All languages combined

See דאז on Wiktionary

Prepositional phrase [Hebrew]

Forms: דְּאָז [canonical], d'áz [romanization]
Etymology: From Aramaic [Term?]. Etymology templates: {{bor|he|arc}} Aramaic [Term?] Head templates: {{head|he|prepositional phrase|head=דְּאָז|tr=d'áz}} דְּאָז • (d'áz)
  1. (formal) Then, then-, at that time: used with a noun phrase denoting a role, to clarify that the referent held the role at the time being referred to, rather than at the current time. Tags: formal
    Sense id: en-דאז-he-prep_phrase-ve0C3jQ~ Categories (other): Hebrew entries with incorrect language header

Download JSON data for דאז meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "arc"
      },
      "expansion": "Aramaic [Term?]",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Aramaic [Term?].",
  "forms": [
    {
      "form": "דְּאָז",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "d'áz",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": "דְּאָז",
        "tr": "d'áz"
      },
      "expansion": "דְּאָז • (d'áz)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "his then-lawyer",
          "roman": "orékh dinó d'áz",
          "text": "עורך דינו דאז",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "יצחק רבין, שר הביטחון דאז ― yitskhák rabín, sár habitakhón d'áz ― Yitzhak Rabin, then the Minister of Defense",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Then, then-, at that time: used with a noun phrase denoting a role, to clarify that the referent held the role at the time being referred to, rather than at the current time."
      ],
      "id": "en-דאז-he-prep_phrase-ve0C3jQ~",
      "links": [
        [
          "Then",
          "then"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(formal) Then, then-, at that time: used with a noun phrase denoting a role, to clarify that the referent held the role at the time being referred to, rather than at the current time."
      ],
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "דאז"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "arc"
      },
      "expansion": "Aramaic [Term?]",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Aramaic [Term?].",
  "forms": [
    {
      "form": "דְּאָז",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "d'áz",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": "דְּאָז",
        "tr": "d'áz"
      },
      "expansion": "דְּאָז • (d'áz)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Aramaic term requests",
        "Hebrew entries with incorrect language header",
        "Hebrew formal terms",
        "Hebrew lemmas",
        "Hebrew prepositional phrases",
        "Hebrew terms borrowed from Aramaic",
        "Hebrew terms derived from Aramaic",
        "Hebrew terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "his then-lawyer",
          "roman": "orékh dinó d'áz",
          "text": "עורך דינו דאז",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "יצחק רבין, שר הביטחון דאז ― yitskhák rabín, sár habitakhón d'áz ― Yitzhak Rabin, then the Minister of Defense",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Then, then-, at that time: used with a noun phrase denoting a role, to clarify that the referent held the role at the time being referred to, rather than at the current time."
      ],
      "links": [
        [
          "Then",
          "then"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(formal) Then, then-, at that time: used with a noun phrase denoting a role, to clarify that the referent held the role at the time being referred to, rather than at the current time."
      ],
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "דאז"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.