See דֵי on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "itk", "2": "la-cla", "3": "dē", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Classical Latin dē", "name": "inh" }, { "args": { "1": "itk", "2": "la-cla", "3": "dē" }, "expansion": "Inherited from Classical Latin dē", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "itk", "2": "itc-pro", "3": "*dē" }, "expansion": "Proto-Italic *dē", "name": "inh" }, { "args": { "1": "itk", "2": "ine-pro", "3": "*de" }, "expansion": "Proto-Indo-European *de", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Classical Latin dē, from Proto-Italic *dē, ultimately from Proto-Indo-European *de.", "forms": [ { "form": "de", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "itk", "2": "preposition", "tr": "de" }, "expansion": "דֵי (de)", "name": "head" } ], "lang": "Judeo-Italian", "lang_code": "itk", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Do not trust yourselves to words of falsehood saying: 'The temple of the Lord! The temple of the Lord! The temple of the Lord [are] they!", "ref": "16ᵗʰ century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [Lu libero de Jirmiau, The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets] (manuscript), translation of נְבִיאִים [Nəvīʾīm, Prophets] (in Biblical Hebrew), chapter 7, verse 2, leaf 1, lines 10–12:", "roman": "Lu libero de Jirmiau", "text": "נוּן סְפֵירִיטִי אַה ווּאִי אַה פַארַאוֵילִי דֵי פַֿאלְצִיטַאדֵי אַה דִירֵי טֵינְפֵילוֹ דֵי דוּמֵידֵית טֵינְפֵירלוֹ דֵי דוּמֵידֵית טֵינְפֵילוֹ דֵי דוּמֵידֵית אֵיסִי׃", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Expressing possession: of" ], "id": "en-דֵי-itk-prep-pbownVZD", "links": [ [ "of", "of" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "[…] they go around, accusers — of copper and iron; all of them are corrupters.", "ref": "16ᵗʰ century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [Lu libero de Jirmiau, The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets] (manuscript), translation of נְבִיאִים [Nəvīʾīm, Prophets] (in Biblical Hebrew), chapter 6, verse 28, leaf 1, line 1:", "roman": "Lu libero de Jirmiau", "text": "[…] וַאנוֹ אַקוּסַאטוֹרִי דֵי רַאמוֹ אֵי פֵֿירוֹ טוּטִי אֵיסִי דֵיסְפַֿאטוּרִי אֵיסִי׃", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Expressing composition, substance: of" ], "id": "en-דֵי-itk-prep-3mtBnGqZ", "links": [ [ "of", "of" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "\"And death shall be chosen rather than life by all the residue that has remained of this evil family, in all the places they remain [in], to which I have driven them\", [was the] word of the Lord of Sabaoth.", "ref": "16ᵗʰ century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [Lu libero de Jirmiau, The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets] (manuscript), translation of נְבִיאִים [Nəvīʾīm, Prophets] (in Biblical Hebrew), chapter 8, verse 3, leaf 3, left page, lines 4–7:", "roman": "Lu libero de Jirmiau", "text": "אֵי סֵירַה שֵילְטוֹ מוֹרְטַה פְלוּ קֵי וִיטַה אַה טוּטַה לַה רֵימַאנְיֵינְצִיאַה קֵי סוּנוֹ רֵימַאסִי דֵי לַה סְקֵילַאטַה רִיאַה קוּוֵיסְטַה אִין טוּטִי לִי לוֹקֵירִי קֵי סוּנוֹ רֵימַאסִי קֵי סְפֵינְטִי אַייוֹ אֵיסִי לַה דִיטוֹ דֵי דוּמֵידֵית דֵי צְבַאוֹת׃", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Having partitive effect: of" ], "id": "en-דֵי-itk-prep-ggFGSBad", "links": [ [ "partitive", "partitive#English" ], [ "of", "of" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 10 3 82", "kind": "other", "name": "Judeo-Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 18 18 47", "kind": "other", "name": "Judeo-Italian prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 10 4 79", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 3 90", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Do not trust yourselves to words of falsehood saying: 'The temple of the Lord! The temple of the Lord! The temple of the Lord [are] they!'", "ref": "16ᵗʰ century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [Lu libero de Jirmiau, The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets] (manuscript), translation of נְבִיאִים [Nəvīʾīm, Prophets] (in Biblical Hebrew), chapter 7, verse 2, leaf 1, lines 10–12:", "roman": "Lu libero de Jirmiau", "text": "נוּן סְפֵירִיטִי אַה ווּאִי אַה פַארַאוֵילִי דֵי פַֿאלְצִיטַאדֵי אַה דִירֵי טֵינְפֵילוֹ דֵי דוּמֵידֵית טֵינְפֵירלוֹ דֵי דוּמֵידֵית טֵינְפֵילוֹ דֵי דוּמֵידֵית אֵיסִי׃", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Introducing subject matter: of" ], "id": "en-דֵי-itk-prep-xKNBbW5N", "links": [ [ "of", "of" ] ] } ], "word": "דֵי" }
{ "categories": [ "Judeo-Italian entries with incorrect language header", "Judeo-Italian lemmas", "Judeo-Italian prepositions", "Judeo-Italian terms derived from Classical Latin", "Judeo-Italian terms derived from Proto-Indo-European", "Judeo-Italian terms derived from Proto-Italic", "Judeo-Italian terms inherited from Classical Latin", "Judeo-Italian terms inherited from Proto-Indo-European", "Judeo-Italian terms inherited from Proto-Italic", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "itk", "2": "la-cla", "3": "dē", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Classical Latin dē", "name": "inh" }, { "args": { "1": "itk", "2": "la-cla", "3": "dē" }, "expansion": "Inherited from Classical Latin dē", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "itk", "2": "itc-pro", "3": "*dē" }, "expansion": "Proto-Italic *dē", "name": "inh" }, { "args": { "1": "itk", "2": "ine-pro", "3": "*de" }, "expansion": "Proto-Indo-European *de", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Classical Latin dē, from Proto-Italic *dē, ultimately from Proto-Indo-European *de.", "forms": [ { "form": "de", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "itk", "2": "preposition", "tr": "de" }, "expansion": "דֵי (de)", "name": "head" } ], "lang": "Judeo-Italian", "lang_code": "itk", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "Judeo-Italian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Do not trust yourselves to words of falsehood saying: 'The temple of the Lord! The temple of the Lord! The temple of the Lord [are] they!", "ref": "16ᵗʰ century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [Lu libero de Jirmiau, The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets] (manuscript), translation of נְבִיאִים [Nəvīʾīm, Prophets] (in Biblical Hebrew), chapter 7, verse 2, leaf 1, lines 10–12:", "roman": "Lu libero de Jirmiau", "text": "נוּן סְפֵירִיטִי אַה ווּאִי אַה פַארַאוֵילִי דֵי פַֿאלְצִיטַאדֵי אַה דִירֵי טֵינְפֵילוֹ דֵי דוּמֵידֵית טֵינְפֵירלוֹ דֵי דוּמֵידֵית טֵינְפֵילוֹ דֵי דוּמֵידֵית אֵיסִי׃", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Expressing possession: of" ], "links": [ [ "of", "of" ] ] }, { "categories": [ "Judeo-Italian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "[…] they go around, accusers — of copper and iron; all of them are corrupters.", "ref": "16ᵗʰ century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [Lu libero de Jirmiau, The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets] (manuscript), translation of נְבִיאִים [Nəvīʾīm, Prophets] (in Biblical Hebrew), chapter 6, verse 28, leaf 1, line 1:", "roman": "Lu libero de Jirmiau", "text": "[…] וַאנוֹ אַקוּסַאטוֹרִי דֵי רַאמוֹ אֵי פֵֿירוֹ טוּטִי אֵיסִי דֵיסְפַֿאטוּרִי אֵיסִי׃", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Expressing composition, substance: of" ], "links": [ [ "of", "of" ] ] }, { "categories": [ "Judeo-Italian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "\"And death shall be chosen rather than life by all the residue that has remained of this evil family, in all the places they remain [in], to which I have driven them\", [was the] word of the Lord of Sabaoth.", "ref": "16ᵗʰ century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [Lu libero de Jirmiau, The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets] (manuscript), translation of נְבִיאִים [Nəvīʾīm, Prophets] (in Biblical Hebrew), chapter 8, verse 3, leaf 3, left page, lines 4–7:", "roman": "Lu libero de Jirmiau", "text": "אֵי סֵירַה שֵילְטוֹ מוֹרְטַה פְלוּ קֵי וִיטַה אַה טוּטַה לַה רֵימַאנְיֵינְצִיאַה קֵי סוּנוֹ רֵימַאסִי דֵי לַה סְקֵילַאטַה רִיאַה קוּוֵיסְטַה אִין טוּטִי לִי לוֹקֵירִי קֵי סוּנוֹ רֵימַאסִי קֵי סְפֵינְטִי אַייוֹ אֵיסִי לַה דִיטוֹ דֵי דוּמֵידֵית דֵי צְבַאוֹת׃", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Having partitive effect: of" ], "links": [ [ "partitive", "partitive#English" ], [ "of", "of" ] ] }, { "categories": [ "Judeo-Italian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Do not trust yourselves to words of falsehood saying: 'The temple of the Lord! The temple of the Lord! The temple of the Lord [are] they!'", "ref": "16ᵗʰ century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [Lu libero de Jirmiau, The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets] (manuscript), translation of נְבִיאִים [Nəvīʾīm, Prophets] (in Biblical Hebrew), chapter 7, verse 2, leaf 1, lines 10–12:", "roman": "Lu libero de Jirmiau", "text": "נוּן סְפֵירִיטִי אַה ווּאִי אַה פַארַאוֵילִי דֵי פַֿאלְצִיטַאדֵי אַה דִירֵי טֵינְפֵילוֹ דֵי דוּמֵידֵית טֵינְפֵירלוֹ דֵי דוּמֵידֵית טֵינְפֵילוֹ דֵי דוּמֵידֵית אֵיסִי׃", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Introducing subject matter: of" ], "links": [ [ "of", "of" ] ] } ], "word": "דֵי" }
Download raw JSONL data for דֵי meaning in All languages combined (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.