"גמבה" meaning in All languages combined

See גמבה on Wiktionary

Noun [Hebrew]

IPA: /ˈɡamba/ [Modern-Israeli-Hebrew] Forms: גַּמְבָּה [canonical], gámba [romanization], גַּמְבּוֹת [indefinite, plural]
Etymology: Supposedly a back-formation from גַּמְבּוֹת f pl, the pluralized form of Italian gambo (“stem, stalk”), either from the name of an import company or the appearance of the vegetable. Etymology templates: {{bf|he|גַּמְבּוֹת|g=f-p|nocap=1}} back-formation from גַּמְבּוֹת f pl, {{bor|he|it|gambo|t=stem, stalk}} Italian gambo (“stem, stalk”) Head templates: {{he-noun|g=f|pl=גַּמְבּוֹת|tr=gámba|wv=גַּמְבָּה}} גַּמְבָּה • (gámba) f (plural indefinite גַּמְבּוֹת)
  1. bell pepper, sweet pepper (especially a red one) Categories (lifeform): Vegetables

Download JSON data for גמבה meaning in All languages combined (3.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "גַּמְבּוֹת",
        "g": "f-p",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "back-formation from גַּמְבּוֹת f pl",
      "name": "bf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "it",
        "3": "gambo",
        "t": "stem, stalk"
      },
      "expansion": "Italian gambo (“stem, stalk”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Supposedly a back-formation from גַּמְבּוֹת f pl, the pluralized form of Italian gambo (“stem, stalk”), either from the name of an import company or the appearance of the vegetable.",
  "forms": [
    {
      "form": "גַּמְבָּה",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "gámba",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "גַּמְבּוֹת",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "f",
        "pl": "גַּמְבּוֹת",
        "tr": "gámba",
        "wv": "גַּמְבָּה"
      },
      "expansion": "גַּמְבָּה • (gámba) f (plural indefinite גַּמְבּוֹת)",
      "name": "he-noun"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew back-formations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "he",
          "name": "Vegetables",
          "orig": "he:Vegetables",
          "parents": [
            "Foods",
            "Plants",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Lifeforms",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Life",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In the market, the beautiful yield of the strips’ fields astonishes the eye, radishes and peppers and gangling bell peppers and dates and larger-than-average guavas, […]",
          "ref": "1956 November 23, Yakov Rabi, “הארמון והבקתות”, in על המשמר [Al HaMishmar], page 3",
          "text": "בשוק מרהיבה את העין תנובה יפה של שדות הרצועה, צנוניות ופלפלים וגמבות גמלוניות ותמרים וגויאבות גדולות משיעור ממוצע, […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "[…] everything will be ready, you're invited, I made chicken with bell peppers.",
          "ref": "1996, Shoham Smith, לבי אומר כי זיכרוני בוגד בי [My Heart Says That My Memory Betrays Me], Keter, page 100",
          "text": "[…] הכול יהיה מוכן, אתה מוזמן, הכנתי עוף עם גמבות.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"I love a bell pepper,\" said Bimbol, \"especially stuffed with cottage cheese.\"",
          "ref": "2009, Yair Lapid, אלבי: סיפור אבירים [Elbi], Keter, page 31",
          "text": "\"אני אוהב גמבה,\" אמר בימבול, \"בייחוד ממולאת בקוטג׳.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bell pepper, sweet pepper (especially a red one)"
      ],
      "id": "en-גמבה-he-noun-Kjm9kPoO",
      "links": [
        [
          "bell pepper",
          "bell pepper"
        ],
        [
          "sweet pepper",
          "sweet pepper"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡamba/",
      "tags": [
        "Modern-Israeli-Hebrew"
      ]
    },
    {
      "homophone": "גַּם בָּא (when reduced colloquially)"
    }
  ],
  "word": "גמבה"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "גַּמְבּוֹת",
        "g": "f-p",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "back-formation from גַּמְבּוֹת f pl",
      "name": "bf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "it",
        "3": "gambo",
        "t": "stem, stalk"
      },
      "expansion": "Italian gambo (“stem, stalk”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Supposedly a back-formation from גַּמְבּוֹת f pl, the pluralized form of Italian gambo (“stem, stalk”), either from the name of an import company or the appearance of the vegetable.",
  "forms": [
    {
      "form": "גַּמְבָּה",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "gámba",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "גַּמְבּוֹת",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "f",
        "pl": "גַּמְבּוֹת",
        "tr": "gámba",
        "wv": "גַּמְבָּה"
      },
      "expansion": "גַּמְבָּה • (gámba) f (plural indefinite גַּמְבּוֹת)",
      "name": "he-noun"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hebrew back-formations",
        "Hebrew entries with incorrect language header",
        "Hebrew feminine nouns",
        "Hebrew lemmas",
        "Hebrew links with redundant alt parameters",
        "Hebrew links with redundant wikilinks",
        "Hebrew noun entries missing plural construct forms",
        "Hebrew noun entries missing singular construct forms",
        "Hebrew nouns",
        "Hebrew terms borrowed from Italian",
        "Hebrew terms derived from Italian",
        "Hebrew terms with IPA pronunciation",
        "Hebrew terms with homophones",
        "Hebrew terms with quotations",
        "Requests for transliteration of Hebrew quotations",
        "he:Vegetables"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In the market, the beautiful yield of the strips’ fields astonishes the eye, radishes and peppers and gangling bell peppers and dates and larger-than-average guavas, […]",
          "ref": "1956 November 23, Yakov Rabi, “הארמון והבקתות”, in על המשמר [Al HaMishmar], page 3",
          "text": "בשוק מרהיבה את העין תנובה יפה של שדות הרצועה, צנוניות ופלפלים וגמבות גמלוניות ותמרים וגויאבות גדולות משיעור ממוצע, […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "[…] everything will be ready, you're invited, I made chicken with bell peppers.",
          "ref": "1996, Shoham Smith, לבי אומר כי זיכרוני בוגד בי [My Heart Says That My Memory Betrays Me], Keter, page 100",
          "text": "[…] הכול יהיה מוכן, אתה מוזמן, הכנתי עוף עם גמבות.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"I love a bell pepper,\" said Bimbol, \"especially stuffed with cottage cheese.\"",
          "ref": "2009, Yair Lapid, אלבי: סיפור אבירים [Elbi], Keter, page 31",
          "text": "\"אני אוהב גמבה,\" אמר בימבול, \"בייחוד ממולאת בקוטג׳.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bell pepper, sweet pepper (especially a red one)"
      ],
      "links": [
        [
          "bell pepper",
          "bell pepper"
        ],
        [
          "sweet pepper",
          "sweet pepper"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡamba/",
      "tags": [
        "Modern-Israeli-Hebrew"
      ]
    },
    {
      "homophone": "גַּם בָּא (when reduced colloquially)"
    }
  ],
  "word": "גמבה"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.