"גם" meaning in All languages combined

See גם on Wiktionary

Adverb [Hebrew]

IPA: /ɡam/ [Modern-Israeli-Hebrew], /dʒæm/ [Yemenite-Hebrew] Forms: גַּם [canonical], gam [romanization]
Rhymes: -am Etymology: Probably from base גמם (“much”). Etymology templates: {{m|he|גמם||much}} גמם (“much”) Head templates: {{he-adv|tr=gam|wv=גַּם}} גַּם • (gam)
  1. Also, too, additionally; used to connect details in a list.
    Sense id: en-גם-he-adv-fVkSM4p5
  2. Also, additionally, in addition, further, besides, on top of that.
    Sense id: en-גם-he-adv-in0K-274 Categories (other): Hebrew entries with incorrect language header Disambiguation of Hebrew entries with incorrect language header: 23 64 12
  3. Even (though, if); despite the fact that.
    Sense id: en-גם-he-adv-aZuFpcZ8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: גם כן (gam ken)

Download JSON data for גם meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "gam ken",
      "word": "גם כן"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "גמם",
        "3": "",
        "4": "much"
      },
      "expansion": "גמם (“much”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from base גמם (“much”).",
  "forms": [
    {
      "form": "גַּם",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "gam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "gam",
        "wv": "גַּם"
      },
      "expansion": "גַּם • (gam)",
      "name": "he-adv"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "לטיול יצאו רותי, דני וגם אני. ― latiyúl yatz'ú rúti, dáni, v'gám aní. ― (literally) To the trip went out Ruthy, Danny, and also me. — (idiomatically) Ruthy, Danny, and I went out for the trip.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Also, too, additionally; used to connect details in a list."
      ],
      "id": "en-גם-he-adv-fVkSM4p5",
      "links": [
        [
          "Also",
          "also"
        ],
        [
          "too",
          "too"
        ],
        [
          "additionally",
          "additionally"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "23 64 12",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I don't want to go out tonight, it's raining and also I'm very tired.",
          "roman": "ein li khéshek latzét ha'érev, yoréd géshem v'gám aní m'ód ayéf.",
          "text": "אין לי חשק לצאת הערב, יורד גשם וגם אני מאוד עייף.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Also, additionally, in addition, further, besides, on top of that."
      ],
      "id": "en-גם-he-adv-in0K-274",
      "links": [
        [
          "in addition",
          "in addition"
        ],
        [
          "further",
          "further"
        ],
        [
          "besides",
          "besides"
        ],
        [
          "on top of",
          "on top of"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Dad always reads me a story at bed-time (lit. “before the sleep”), even when he's very busy.",
          "roman": "ába tamíd makrí li sipúr lifnéi hasheiná, gam k'shehú m'ód asúk.",
          "text": "אבא תמיד מקריא לי סיפור לפני השינה, גם כשהוא מאוד עסוק.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "[…] / with someone I don't have security with / I don't even go to Hayarkon.",
          "ref": "1994, Yoram Taharlev (יורם טהרלב, lyricist), Dana International (singer), “ישנן בנות” (yeshnán banót, “Some Girls”, song), in Dana International, “אומפטמפה” (Umpatampa, album)",
          "text": "[…] \\ עם מי שאין לי בטחון \\ אנ'לא יוצאת גם לירקון.\n[…] / im mi she'éin li bitakhón / anló yotsét gam layarkón.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Even (though, if); despite the fact that."
      ],
      "id": "en-גם-he-adv-aZuFpcZ8",
      "links": [
        [
          "Even",
          "even"
        ],
        [
          "despite",
          "despite"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡam/",
      "tags": [
        "Modern-Israeli-Hebrew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dʒæm/",
      "tags": [
        "Yemenite-Hebrew"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-am"
    }
  ],
  "word": "גם"
}
{
  "categories": [
    "Hebrew adverbs",
    "Hebrew entries with incorrect language header",
    "Hebrew lemmas",
    "Hebrew terms with IPA pronunciation",
    "Hebrew terms with audio links",
    "Rhymes:Hebrew/am",
    "Rhymes:Hebrew/am/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "gam ken",
      "word": "גם כן"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "גמם",
        "3": "",
        "4": "much"
      },
      "expansion": "גמם (“much”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from base גמם (“much”).",
  "forms": [
    {
      "form": "גַּם",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "gam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "gam",
        "wv": "גַּם"
      },
      "expansion": "גַּם • (gam)",
      "name": "he-adv"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hebrew terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "לטיול יצאו רותי, דני וגם אני. ― latiyúl yatz'ú rúti, dáni, v'gám aní. ― (literally) To the trip went out Ruthy, Danny, and also me. — (idiomatically) Ruthy, Danny, and I went out for the trip.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Also, too, additionally; used to connect details in a list."
      ],
      "links": [
        [
          "Also",
          "also"
        ],
        [
          "too",
          "too"
        ],
        [
          "additionally",
          "additionally"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Hebrew terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I don't want to go out tonight, it's raining and also I'm very tired.",
          "roman": "ein li khéshek latzét ha'érev, yoréd géshem v'gám aní m'ód ayéf.",
          "text": "אין לי חשק לצאת הערב, יורד גשם וגם אני מאוד עייף.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Also, additionally, in addition, further, besides, on top of that."
      ],
      "links": [
        [
          "in addition",
          "in addition"
        ],
        [
          "further",
          "further"
        ],
        [
          "besides",
          "besides"
        ],
        [
          "on top of",
          "on top of"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Hebrew terms with quotations",
        "Hebrew terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Dad always reads me a story at bed-time (lit. “before the sleep”), even when he's very busy.",
          "roman": "ába tamíd makrí li sipúr lifnéi hasheiná, gam k'shehú m'ód asúk.",
          "text": "אבא תמיד מקריא לי סיפור לפני השינה, גם כשהוא מאוד עסוק.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "[…] / with someone I don't have security with / I don't even go to Hayarkon.",
          "ref": "1994, Yoram Taharlev (יורם טהרלב, lyricist), Dana International (singer), “ישנן בנות” (yeshnán banót, “Some Girls”, song), in Dana International, “אומפטמפה” (Umpatampa, album)",
          "text": "[…] \\ עם מי שאין לי בטחון \\ אנ'לא יוצאת גם לירקון.\n[…] / im mi she'éin li bitakhón / anló yotsét gam layarkón.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Even (though, if); despite the fact that."
      ],
      "links": [
        [
          "Even",
          "even"
        ],
        [
          "despite",
          "despite"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡam/",
      "tags": [
        "Modern-Israeli-Hebrew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/dʒæm/",
      "tags": [
        "Yemenite-Hebrew"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-am"
    }
  ],
  "word": "גם"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.