See גם on Wiktionary
Download JSON data for גם meaning in All languages combined (3.3kB)
{ "categories": [], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "roman": "gam ken", "word": "גם כן" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "he", "2": "גמם", "3": "", "4": "much" }, "expansion": "גמם (“much”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Probably from base גמם (“much”).", "forms": [ { "form": "גַּם", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "gam", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "tr": "gam", "wv": "גַּם" }, "expansion": "גַּם • (gam)", "name": "he-adv" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "לטיול יצאו רותי, דני וגם אני. ― latiyúl yatz'ú rúti, dáni, v'gám aní. ― (literally) To the trip went out Ruthy, Danny, and also me. — (idiomatically) Ruthy, Danny, and I went out for the trip.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Also, too, additionally; used to connect details in a list." ], "id": "גם-he-adv-fVkSM4p5", "links": [ [ "Also", "also" ], [ "too", "too" ], [ "additionally", "additionally" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I don't want to go out tonight, it's raining and also I'm very tired.", "roman": "ein li khéshek latzét ha'érev, yoréd géshem v'gám aní m'ód ayéf.", "text": "אין לי חשק לצאת הערב, יורד גשם וגם אני מאוד עייף.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Also, additionally, in addition, further, besides, on top of that." ], "id": "גם-he-adv-in0K-274", "links": [ [ "in addition", "in addition" ], [ "further", "further" ], [ "besides", "besides" ], [ "on top of", "on top of" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Dad always reads me a story at bed-time (lit. “before the sleep”), even when he's very busy.", "roman": "ába tamíd makrí li sipúr lifnéi hasheiná, gam k'shehú m'ód asúk.", "text": "אבא תמיד מקריא לי סיפור לפני השינה, גם כשהוא מאוד עסוק.", "type": "example" }, { "english": "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.", "ref": "Psalms 23:4, with translation of the King James Version", "roman": "gam ki elékh b'géi tsalmávet lo-irá ra ki-atá imadí shivt'khá umish'antékha héma y'nakhamúni.", "text": "גַּם כִּי־אֵלֵךְ בְּגֵיא צַלְמָוֶת לֹא־אִירָא רָע כִּי־אַתָּה עִמָּדִי שִׁבְטְךָ וּמִשְׁעַנְתֶּךָ הֵמָּה יְנַחֲמֻנִי׃", "type": "example" }, { "english": "[…] / with someone I don't have security with / I don't even go to Hayarkon.", "ref": "1994, Yoram Taharlev (יורם טהרלב, lyricist), Dana International (singer), “ישנן בנות” (yeshnán banót, “Some Girls”, song), in Dana International, “אומפטמפה” (Umpatampa, album)", "text": "[…] \\ עם מי שאין לי בטחון \\ אנ'לא יוצאת גם לירקון.\n[…] / im mi she'éin li bitakhón / anló yotsét gam layarkón.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Even (though, if); despite the fact that." ], "id": "גם-he-adv-aZuFpcZ8", "links": [ [ "Even", "even" ], [ "despite", "despite" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡam/", "tags": [ "Modern-Israeli-Hebrew" ] }, { "ipa": "/dʒæm/", "tags": [ "Yemenite-Hebrew" ] }, { "rhymes": "-am" } ], "word": "גם" }
{ "categories": [ "Hebrew adverbs", "Hebrew lemmas", "Hebrew terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Hebrew/am", "Rhymes:Hebrew/am/1 syllable" ], "derived": [ { "roman": "gam ken", "word": "גם כן" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "he", "2": "גמם", "3": "", "4": "much" }, "expansion": "גמם (“much”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Probably from base גמם (“much”).", "forms": [ { "form": "גַּם", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "gam", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "tr": "gam", "wv": "גַּם" }, "expansion": "גַּם • (gam)", "name": "he-adv" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Hebrew terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "לטיול יצאו רותי, דני וגם אני. ― latiyúl yatz'ú rúti, dáni, v'gám aní. ― (literally) To the trip went out Ruthy, Danny, and also me. — (idiomatically) Ruthy, Danny, and I went out for the trip.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Also, too, additionally; used to connect details in a list." ], "links": [ [ "Also", "also" ], [ "too", "too" ], [ "additionally", "additionally" ] ] }, { "categories": [ "Hebrew terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I don't want to go out tonight, it's raining and also I'm very tired.", "roman": "ein li khéshek latzét ha'érev, yoréd géshem v'gám aní m'ód ayéf.", "text": "אין לי חשק לצאת הערב, יורד גשם וגם אני מאוד עייף.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Also, additionally, in addition, further, besides, on top of that." ], "links": [ [ "in addition", "in addition" ], [ "further", "further" ], [ "besides", "besides" ], [ "on top of", "on top of" ] ] }, { "categories": [ "Hebrew terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Dad always reads me a story at bed-time (lit. “before the sleep”), even when he's very busy.", "roman": "ába tamíd makrí li sipúr lifnéi hasheiná, gam k'shehú m'ód asúk.", "text": "אבא תמיד מקריא לי סיפור לפני השינה, גם כשהוא מאוד עסוק.", "type": "example" }, { "english": "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.", "ref": "Psalms 23:4, with translation of the King James Version", "roman": "gam ki elékh b'géi tsalmávet lo-irá ra ki-atá imadí shivt'khá umish'antékha héma y'nakhamúni.", "text": "גַּם כִּי־אֵלֵךְ בְּגֵיא צַלְמָוֶת לֹא־אִירָא רָע כִּי־אַתָּה עִמָּדִי שִׁבְטְךָ וּמִשְׁעַנְתֶּךָ הֵמָּה יְנַחֲמֻנִי׃", "type": "example" }, { "english": "[…] / with someone I don't have security with / I don't even go to Hayarkon.", "ref": "1994, Yoram Taharlev (יורם טהרלב, lyricist), Dana International (singer), “ישנן בנות” (yeshnán banót, “Some Girls”, song), in Dana International, “אומפטמפה” (Umpatampa, album)", "text": "[…] \\ עם מי שאין לי בטחון \\ אנ'לא יוצאת גם לירקון.\n[…] / im mi she'éin li bitakhón / anló yotsét gam layarkón.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Even (though, if); despite the fact that." ], "links": [ [ "Even", "even" ], [ "despite", "despite" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡam/", "tags": [ "Modern-Israeli-Hebrew" ] }, { "ipa": "/dʒæm/", "tags": [ "Yemenite-Hebrew" ] }, { "rhymes": "-am" } ], "word": "גם" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2023-06-01 from the enwiktionary dump dated 2023-05-20 using wiktextract.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.
The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.