"במקום שאין אנשים השתדל להיות איש" meaning in All languages combined

See במקום שאין אנשים השתדל להיות איש on Wiktionary

Proverb [Hebrew]

Forms: בְּ מָקוֹם שֶׁ אֵין אֲנָשִׁים [canonical], הִשְׁתַּדֵּל לִהְיוֹת אִישׁ . [canonical], b'maqóm she'éin 'anashím [romanization], hishtadél lihyót 'ísh [romanization]
Etymology: From the Mishnah, Seder Nezikin, Pirkei Avot Chapter 2:5. Literally “In a place where there are no men, try to be a man.” That is, where there are no good or worthy people a person should strive to be one. Head templates: {{he-proverb|tr=b'maqóm she'éin 'anashím, hishtadél lihyót 'ísh|wv=בְּמָקוֹם שֶׁאֵין אֲנָשִׁים, הִשְׁתַּדֵּל לִהְיוֹת אִישׁ.}} בְּמָקוֹם שֶׁאֵין אֲנָשִׁים, הִשְׁתַּדֵּל לִהְיוֹת אִישׁ. • (b'maqóm she'éin 'anashím, hishtadél lihyót 'ísh)
  1. A person should strive to be good in a place where others are not. Wikipedia link: Mishnah, Pirkei Avot, Seder Nezikin
    Sense id: en-במקום_שאין_אנשים_השתדל_להיות_איש-he-proverb-YSPVKJTk Categories (other): Hebrew entries with incorrect language header, Hebrew proverbs, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_text": "From the Mishnah, Seder Nezikin, Pirkei Avot Chapter 2:5. Literally “In a place where there are no men, try to be a man.” That is, where there are no good or worthy people a person should strive to be one.",
  "forms": [
    {
      "form": "בְּ מָקוֹם שֶׁ אֵין אֲנָשִׁים",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "הִשְׁתַּדֵּל לִהְיוֹת אִישׁ .",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "b'maqóm she'éin 'anashím",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "hishtadél lihyót 'ísh",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "b'maqóm she'éin 'anashím, hishtadél lihyót 'ísh",
        "wv": "בְּמָקוֹם שֶׁאֵין אֲנָשִׁים, הִשְׁתַּדֵּל לִהְיוֹת אִישׁ."
      },
      "expansion": "בְּמָקוֹם שֶׁאֵין אֲנָשִׁים, הִשְׁתַּדֵּל לִהְיוֹת אִישׁ. • (b'maqóm she'éin 'anashím, hishtadél lihyót 'ísh)",
      "name": "he-proverb"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person should strive to be good in a place where others are not."
      ],
      "id": "en-במקום_שאין_אנשים_השתדל_להיות_איש-he-proverb-YSPVKJTk",
      "wikipedia": [
        "Mishnah",
        "Pirkei Avot",
        "Seder Nezikin"
      ]
    }
  ],
  "word": "במקום שאין אנשים השתדל להיות איש"
}
{
  "etymology_text": "From the Mishnah, Seder Nezikin, Pirkei Avot Chapter 2:5. Literally “In a place where there are no men, try to be a man.” That is, where there are no good or worthy people a person should strive to be one.",
  "forms": [
    {
      "form": "בְּ מָקוֹם שֶׁ אֵין אֲנָשִׁים",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "הִשְׁתַּדֵּל לִהְיוֹת אִישׁ .",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "b'maqóm she'éin 'anashím",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "hishtadél lihyót 'ísh",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "b'maqóm she'éin 'anashím, hishtadél lihyót 'ísh",
        "wv": "בְּמָקוֹם שֶׁאֵין אֲנָשִׁים, הִשְׁתַּדֵּל לִהְיוֹת אִישׁ."
      },
      "expansion": "בְּמָקוֹם שֶׁאֵין אֲנָשִׁים, הִשְׁתַּדֵּל לִהְיוֹת אִישׁ. • (b'maqóm she'éin 'anashím, hishtadél lihyót 'ísh)",
      "name": "he-proverb"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hebrew entries with incorrect language header",
        "Hebrew lemmas",
        "Hebrew multiword terms",
        "Hebrew proverbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "A person should strive to be good in a place where others are not."
      ],
      "wikipedia": [
        "Mishnah",
        "Pirkei Avot",
        "Seder Nezikin"
      ]
    }
  ],
  "word": "במקום שאין אנשים השתדל להיות איש"
}

Download raw JSONL data for במקום שאין אנשים השתדל להיות איש meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.