See אוּרַאצִיאוֹנַה on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "itk", "2": "la-cla", "3": "ōrātiō", "4": "ōrātiō, ōrātiōnem", "5": "speech; public speech; prayer", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Classical Latin ōrātiō, ōrātiōnem (“speech; public speech; prayer”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "itk", "2": "la-cla", "3": "ōrātiō", "4": "ōrātiō, ōrātiōnem", "5": "speech; public speech; prayer" }, "expansion": "Inherited from Classical Latin ōrātiō, ōrātiōnem (“speech; public speech; prayer”)", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Classical Latin ōrātiō, ōrātiōnem (“speech; public speech; prayer”), derived from ōrō (“I deliver a public speech; I beg, plead”)", "forms": [ { "form": "ʔuraʔṣiʔonah", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "uraziona", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "itk", "2": "noun", "g": "f", "tr": "ʔuraʔṣiʔonah", "ts": "uraziona" }, "expansion": "אוּרַאצִיאוֹנַה (ʔuraʔṣiʔonah /uraziona/) f", "name": "head" } ], "lang": "Judeo-Italian", "lang_code": "itk", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Judeo-Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "And do not pray for this people; and do not raise any chant or prayer for them, and do not plead with me, for I do not hear you.", "ref": "16ᵗʰ century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [Lu libero de Jirmiau, The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets] (manuscript), translation of נְבִיאִים [Nəvīʾīm, Prophets] (in Biblical Hebrew), chapter 7, verse 16, leaf 2, right page, lines 7–8:", "roman": "Lu libero de Jirmiau", "text": "אֵי טוּ נוּן אוּרַארֵי פֵיר לוּ פוּפֵילוֹ קוּוֵיסְטוֹ אֵי נוּן אַלְצַארֵי פֵיר אֵיסִי קַאנְטוֹ אֵי אוּרַאצִיאוֹנַה אֵי נוּן פְרֵיגַארֵי אִן מִי קֵי נוֹ אִייוֹ אִינְטֵינוֹ טִי׃", "type": "quote" } ], "glosses": [ "prayer" ], "id": "en-אוּרַאצִיאוֹנַה-itk-noun-Jf42EIOS", "links": [ [ "prayer", "prayer" ] ], "related": [ { "alt": "ʔuraʔre /urare/", "word": "אוּרַארֵי" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "אוּרַאצִיאוֹנַה" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "itk", "2": "la-cla", "3": "ōrātiō", "4": "ōrātiō, ōrātiōnem", "5": "speech; public speech; prayer", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Classical Latin ōrātiō, ōrātiōnem (“speech; public speech; prayer”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "itk", "2": "la-cla", "3": "ōrātiō", "4": "ōrātiō, ōrātiōnem", "5": "speech; public speech; prayer" }, "expansion": "Inherited from Classical Latin ōrātiō, ōrātiōnem (“speech; public speech; prayer”)", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Classical Latin ōrātiō, ōrātiōnem (“speech; public speech; prayer”), derived from ōrō (“I deliver a public speech; I beg, plead”)", "forms": [ { "form": "ʔuraʔṣiʔonah", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "uraziona", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "itk", "2": "noun", "g": "f", "tr": "ʔuraʔṣiʔonah", "ts": "uraziona" }, "expansion": "אוּרַאצִיאוֹנַה (ʔuraʔṣiʔonah /uraziona/) f", "name": "head" } ], "lang": "Judeo-Italian", "lang_code": "itk", "pos": "noun", "related": [ { "alt": "ʔuraʔre /urare/", "word": "אוּרַארֵי" } ], "senses": [ { "categories": [ "Judeo-Italian entries with incorrect language header", "Judeo-Italian feminine nouns", "Judeo-Italian lemmas", "Judeo-Italian nouns", "Judeo-Italian terms derived from Classical Latin", "Judeo-Italian terms inherited from Classical Latin", "Judeo-Italian terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "And do not pray for this people; and do not raise any chant or prayer for them, and do not plead with me, for I do not hear you.", "ref": "16ᵗʰ century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [Lu libero de Jirmiau, The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets] (manuscript), translation of נְבִיאִים [Nəvīʾīm, Prophets] (in Biblical Hebrew), chapter 7, verse 16, leaf 2, right page, lines 7–8:", "roman": "Lu libero de Jirmiau", "text": "אֵי טוּ נוּן אוּרַארֵי פֵיר לוּ פוּפֵילוֹ קוּוֵיסְטוֹ אֵי נוּן אַלְצַארֵי פֵיר אֵיסִי קַאנְטוֹ אֵי אוּרַאצִיאוֹנַה אֵי נוּן פְרֵיגַארֵי אִן מִי קֵי נוֹ אִייוֹ אִינְטֵינוֹ טִי׃", "type": "quote" } ], "glosses": [ "prayer" ], "links": [ [ "prayer", "prayer" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "אוּרַאצִיאוֹנַה" }
Download raw JSONL data for אוּרַאצִיאוֹנַה meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.