"אֵיסוֹ" meaning in All languages combined

See אֵיסוֹ on Wiktionary

Determiner [Judeo-Italian]

Forms: ʔeso [romanization], esso [romanization], אֵיסַה [error-unknown-tag, feminine], אֵיסִי [error-unknown-tag, plural]
Etymology: PIE word *ís PIE word *swé From Classical Latin ipsum, accusative form of ipse (“himself; the very”). Etymology templates: {{dercat|itk|la-cla|itc-pro|ine-pro}}, {{PIE word|itk|ís}} PIE word *ís, {{PIE word|itk|swé}} PIE word *swé, {{inh|itk|la-cla|ipsum}} Classical Latin ipsum Head templates: {{head|itk|determiner|feminine|אֵיסַה|plural|אֵיסִי|f1tr=ʔesah|f1ts=essa|f2tr=ʔesi|f2ts=essi|tr=ʔeso|ts=esso}} אֵיסוֹ (ʔeso /esso/) (feminine אֵיסַה (ʔesah /⁠essa⁠/), plural אֵיסִי (ʔesi /⁠essi⁠/))
  1. that
    Sense id: en-אֵיסוֹ-itk-det-jn~AI2r0 Categories (other): Judeo-Italian personal pronouns, Judeo-Italian pronouns Disambiguation of Judeo-Italian personal pronouns: 50 50 0 Disambiguation of Judeo-Italian pronouns: 50 50 0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Judeo-Italian determiners, Judeo-Italian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Judeo-Italian determiners: 0 0 0 Disambiguation of Judeo-Italian entries with incorrect language header: 0 0 0 Disambiguation of Pages with 1 entry: 0 0 0 Disambiguation of Pages with entries: 0 0 0

Pronoun [Judeo-Italian]

Forms: ʔeso [romanization], esso [romanization], אֵיסַה [error-unknown-tag, feminine], אֵיסִי [error-unknown-tag, plural]
Etymology: PIE word *ís PIE word *swé From Classical Latin ipsum, accusative form of ipse (“himself; the very”). Etymology templates: {{dercat|itk|la-cla|itc-pro|ine-pro}}, {{PIE word|itk|ís}} PIE word *ís, {{PIE word|itk|swé}} PIE word *swé, {{inh|itk|la-cla|ipsum}} Classical Latin ipsum Head templates: {{head|itk|pronoun|feminine|אֵיסַה|plural|אֵיסִי|cat2=personal pronouns|f1tr=ʔesah|f1ts=essa|f2tr=ʔesi|f2ts=essi|tr=ʔeso|ts=esso}} אֵיסוֹ (ʔeso /esso/) (feminine אֵיסַה (ʔesah /⁠essa⁠/), plural אֵיסִי (ʔesi /⁠essi⁠/))
  1. he, him
    Sense id: en-אֵיסוֹ-itk-pron-I~vsc7MA Categories (other): Judeo-Italian personal pronouns, Judeo-Italian pronouns Disambiguation of Judeo-Italian personal pronouns: 50 50 0 Disambiguation of Judeo-Italian pronouns: 50 50 0
  2. it
    Sense id: en-אֵיסוֹ-itk-pron-KtinBJ18
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Judeo-Italian determiners, Judeo-Italian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Judeo-Italian determiners: 0 0 0 Disambiguation of Judeo-Italian entries with incorrect language header: 0 0 0 Disambiguation of Pages with 1 entry: 0 0 0 Disambiguation of Pages with entries: 0 0 0

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Judeo-Italian determiners",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Judeo-Italian entries with incorrect language header",
      "parents": [
        "Entries with incorrect language header",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Pages with 1 entry",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Pages with entries",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "la-cla",
        "3": "itc-pro",
        "4": "ine-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "ís"
      },
      "expansion": "PIE word\n *ís",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "swé"
      },
      "expansion": "PIE word\n *swé",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "la-cla",
        "3": "ipsum"
      },
      "expansion": "Classical Latin ipsum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "PIE word\n *ís\n PIE word\n *swé\nFrom Classical Latin ipsum, accusative form of ipse (“himself; the very”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ʔeso",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "esso",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵיסַה",
      "tags": [
        "error-unknown-tag",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵיסִי",
      "tags": [
        "error-unknown-tag",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "pronoun",
        "3": "feminine",
        "4": "אֵיסַה",
        "5": "plural",
        "6": "אֵיסִי",
        "cat2": "personal pronouns",
        "f1tr": "ʔesah",
        "f1ts": "essa",
        "f2tr": "ʔesi",
        "f2ts": "essi",
        "tr": "ʔeso",
        "ts": "esso"
      },
      "expansion": "אֵיסוֹ (ʔeso /esso/) (feminine אֵיסַה (ʔesah /⁠essa⁠/), plural אֵיסִי (ʔesi /⁠essi⁠/))",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Judeo-Italian",
  "lang_code": "itk",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50 0",
          "kind": "other",
          "name": "Judeo-Italian personal pronouns",
          "parents": [
            "Personal pronouns",
            "Pronouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50 0",
          "kind": "other",
          "name": "Judeo-Italian pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They shall come weeping, and with petitions will I lead them: I shall make them go to rivers of waters, in a right way—they will not stumble in it—for I was a father to Israel, and Ephraim, he [is] my firstborn.",
          "ref": "16ᵗʰ century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets] (manuscript), translation of נְבִיאִים [Nəvīʾīm, Prophets] (in Biblical Hebrew), chapter 31, verse 9, leaf 27, right page, lines 6–9:",
          "roman": "Neviim",
          "text": "אִין פְלַאנְטוֹ וֵירַאנוֹ אֵי אִין רֵיפְיַיאטַאמֵינְטִי קוּנְדוּרַאייוֹ אֵיסִי פַֿארַאייוֹ יִירֵי אֵיסִי אַה פְֿלוּמִי דֵי אַקוּוִי אִין וִיאַה דֵירִיטַה נוּן סֵירַאנוֹ אִינְצַאנְפַאטִי אִין אֵיסַה קֵי פֿוּאִי אַה יִשְרַﭏ אַה פַאטֵירוֹ אֵי אֶפְֿרַיִם פֵֿירְצוּרוֹ מִיאוֹ אֵיסוֹ׃",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "he, him"
      ],
      "id": "en-אֵיסוֹ-itk-pron-I~vsc7MA",
      "links": [
        [
          "he",
          "he"
        ],
        [
          "him",
          "him"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Now go to my place that [is] in Shiloh, where I caused my name to dwell at first, and see what I did to it, for [the] wickedness of my people Israel.",
          "ref": "16ᵗʰ century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [Lu libero de Jirmiau, The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets] (manuscript), translation of נְבִיאִים (Nəvīʾīm, “Prophets”) (in Biblical Hebrew), chapter 7, verse 12, leaf 1, lines 26–28:",
          "roman": "Lu libero de Jirmiau",
          "text": "קֵי יִיטִי מוֹ אַה לוּ לוּקוֹ מִיאוֹ קֵי אִין שִילוֹ קֵי אַלְבֵירְגַאיִי לוּ נוּמוֹ מִיאוֹ לַה אִין פְרִימַה אֵי וֵידִיטִי קוּוֵילוֹ קֵי פֵֿיצִי אַה אֵיסוֹ פֵיר מַאלוֹ דֵי לוּ פוּפֵילוּ מִיאוֹ יִשְרַﭏ׃",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "it"
      ],
      "id": "en-אֵיסוֹ-itk-pron-KtinBJ18",
      "links": [
        [
          "it",
          "it"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "אֵיסוֹ"
}

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Judeo-Italian determiners",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Judeo-Italian entries with incorrect language header",
      "parents": [
        "Entries with incorrect language header",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Pages with 1 entry",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Pages with entries",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "la-cla",
        "3": "itc-pro",
        "4": "ine-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "ís"
      },
      "expansion": "PIE word\n *ís",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "swé"
      },
      "expansion": "PIE word\n *swé",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "la-cla",
        "3": "ipsum"
      },
      "expansion": "Classical Latin ipsum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "PIE word\n *ís\n PIE word\n *swé\nFrom Classical Latin ipsum, accusative form of ipse (“himself; the very”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ʔeso",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "esso",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵיסַה",
      "tags": [
        "error-unknown-tag",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵיסִי",
      "tags": [
        "error-unknown-tag",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "determiner",
        "3": "feminine",
        "4": "אֵיסַה",
        "5": "plural",
        "6": "אֵיסִי",
        "f1tr": "ʔesah",
        "f1ts": "essa",
        "f2tr": "ʔesi",
        "f2ts": "essi",
        "tr": "ʔeso",
        "ts": "esso"
      },
      "expansion": "אֵיסוֹ (ʔeso /esso/) (feminine אֵיסַה (ʔesah /⁠essa⁠/), plural אֵיסִי (ʔesi /⁠essi⁠/))",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Judeo-Italian",
  "lang_code": "itk",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50 0",
          "kind": "other",
          "name": "Judeo-Italian personal pronouns",
          "parents": [
            "Personal pronouns",
            "Pronouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50 0",
          "kind": "other",
          "name": "Judeo-Italian pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"At that time,\" [was] the word of the Lord, \"they will take the bones of the kings of Judah, and the bones of its princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves.\"",
          "ref": "16ᵗʰ century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [Lu libero de Jirmiau, The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets] (manuscript), translation of נְבִיאִים [Nəvīʾīm, Prophets] (in Biblical Hebrew), chapter 8, verse 1, leaf 2, left page, lines 24–28:",
          "roman": "Lu libero de Jirmiau",
          "text": "אִין טִִינְפוֹ אֵיסוֹ דִיטוֹ דֵי דוּמֵידֵית טְרַאיֵירַאנוֹ לִי אוֹסִי דֵי לִי רֵי דֵי יְהוּדַה אֵי לִי אוֹסִי דֵי לִי פְרִינְצִיפִי סוּאִי אֵי לִי אוֹסִי דֵי לִי סַאצֵירְדוֹטִי אֵי לִי אוֹסִי דֵי לִי פְרוּפֵֿיטִי אֵי לִי אוֹסִי דֵי לִי סְטַאיֵינְטִי דֵי יְרוּשַלַיִם דַא לִי סוּטֵירַאטוֹרִיאִי לוּרִי׃",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "that"
      ],
      "id": "en-אֵיסוֹ-itk-det-jn~AI2r0",
      "links": [
        [
          "that",
          "that"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "אֵיסוֹ"
}
{
  "categories": [
    "Judeo-Italian determiners",
    "Judeo-Italian entries with incorrect language header",
    "Judeo-Italian lemmas",
    "Judeo-Italian personal pronouns",
    "Judeo-Italian pronouns",
    "Judeo-Italian terms derived from Classical Latin",
    "Judeo-Italian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Judeo-Italian terms derived from Proto-Italic",
    "Judeo-Italian terms derived from the Proto-Indo-European word *swé",
    "Judeo-Italian terms derived from the Proto-Indo-European word *ís",
    "Judeo-Italian terms inherited from Classical Latin",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "la-cla",
        "3": "itc-pro",
        "4": "ine-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "ís"
      },
      "expansion": "PIE word\n *ís",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "swé"
      },
      "expansion": "PIE word\n *swé",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "la-cla",
        "3": "ipsum"
      },
      "expansion": "Classical Latin ipsum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "PIE word\n *ís\n PIE word\n *swé\nFrom Classical Latin ipsum, accusative form of ipse (“himself; the very”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ʔeso",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "esso",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵיסַה",
      "tags": [
        "error-unknown-tag",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵיסִי",
      "tags": [
        "error-unknown-tag",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "pronoun",
        "3": "feminine",
        "4": "אֵיסַה",
        "5": "plural",
        "6": "אֵיסִי",
        "cat2": "personal pronouns",
        "f1tr": "ʔesah",
        "f1ts": "essa",
        "f2tr": "ʔesi",
        "f2ts": "essi",
        "tr": "ʔeso",
        "ts": "esso"
      },
      "expansion": "אֵיסוֹ (ʔeso /esso/) (feminine אֵיסַה (ʔesah /⁠essa⁠/), plural אֵיסִי (ʔesi /⁠essi⁠/))",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Judeo-Italian",
  "lang_code": "itk",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Judeo-Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They shall come weeping, and with petitions will I lead them: I shall make them go to rivers of waters, in a right way—they will not stumble in it—for I was a father to Israel, and Ephraim, he [is] my firstborn.",
          "ref": "16ᵗʰ century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets] (manuscript), translation of נְבִיאִים [Nəvīʾīm, Prophets] (in Biblical Hebrew), chapter 31, verse 9, leaf 27, right page, lines 6–9:",
          "roman": "Neviim",
          "text": "אִין פְלַאנְטוֹ וֵירַאנוֹ אֵי אִין רֵיפְיַיאטַאמֵינְטִי קוּנְדוּרַאייוֹ אֵיסִי פַֿארַאייוֹ יִירֵי אֵיסִי אַה פְֿלוּמִי דֵי אַקוּוִי אִין וִיאַה דֵירִיטַה נוּן סֵירַאנוֹ אִינְצַאנְפַאטִי אִין אֵיסַה קֵי פֿוּאִי אַה יִשְרַﭏ אַה פַאטֵירוֹ אֵי אֶפְֿרַיִם פֵֿירְצוּרוֹ מִיאוֹ אֵיסוֹ׃",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "he, him"
      ],
      "links": [
        [
          "he",
          "he"
        ],
        [
          "him",
          "him"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Judeo-Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Now go to my place that [is] in Shiloh, where I caused my name to dwell at first, and see what I did to it, for [the] wickedness of my people Israel.",
          "ref": "16ᵗʰ century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [Lu libero de Jirmiau, The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets] (manuscript), translation of נְבִיאִים (Nəvīʾīm, “Prophets”) (in Biblical Hebrew), chapter 7, verse 12, leaf 1, lines 26–28:",
          "roman": "Lu libero de Jirmiau",
          "text": "קֵי יִיטִי מוֹ אַה לוּ לוּקוֹ מִיאוֹ קֵי אִין שִילוֹ קֵי אַלְבֵירְגַאיִי לוּ נוּמוֹ מִיאוֹ לַה אִין פְרִימַה אֵי וֵידִיטִי קוּוֵילוֹ קֵי פֵֿיצִי אַה אֵיסוֹ פֵיר מַאלוֹ דֵי לוּ פוּפֵילוּ מִיאוֹ יִשְרַﭏ׃",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "it"
      ],
      "links": [
        [
          "it",
          "it"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "אֵיסוֹ"
}

{
  "categories": [
    "Judeo-Italian determiners",
    "Judeo-Italian entries with incorrect language header",
    "Judeo-Italian lemmas",
    "Judeo-Italian personal pronouns",
    "Judeo-Italian pronouns",
    "Judeo-Italian terms derived from Classical Latin",
    "Judeo-Italian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Judeo-Italian terms derived from Proto-Italic",
    "Judeo-Italian terms derived from the Proto-Indo-European word *swé",
    "Judeo-Italian terms derived from the Proto-Indo-European word *ís",
    "Judeo-Italian terms inherited from Classical Latin",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "la-cla",
        "3": "itc-pro",
        "4": "ine-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "ís"
      },
      "expansion": "PIE word\n *ís",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "swé"
      },
      "expansion": "PIE word\n *swé",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "la-cla",
        "3": "ipsum"
      },
      "expansion": "Classical Latin ipsum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "PIE word\n *ís\n PIE word\n *swé\nFrom Classical Latin ipsum, accusative form of ipse (“himself; the very”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ʔeso",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "esso",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵיסַה",
      "tags": [
        "error-unknown-tag",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵיסִי",
      "tags": [
        "error-unknown-tag",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itk",
        "2": "determiner",
        "3": "feminine",
        "4": "אֵיסַה",
        "5": "plural",
        "6": "אֵיסִי",
        "f1tr": "ʔesah",
        "f1ts": "essa",
        "f2tr": "ʔesi",
        "f2ts": "essi",
        "tr": "ʔeso",
        "ts": "esso"
      },
      "expansion": "אֵיסוֹ (ʔeso /esso/) (feminine אֵיסַה (ʔesah /⁠essa⁠/), plural אֵיסִי (ʔesi /⁠essi⁠/))",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Judeo-Italian",
  "lang_code": "itk",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Judeo-Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"At that time,\" [was] the word of the Lord, \"they will take the bones of the kings of Judah, and the bones of its princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves.\"",
          "ref": "16ᵗʰ century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [Lu libero de Jirmiau, The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets] (manuscript), translation of נְבִיאִים [Nəvīʾīm, Prophets] (in Biblical Hebrew), chapter 8, verse 1, leaf 2, left page, lines 24–28:",
          "roman": "Lu libero de Jirmiau",
          "text": "אִין טִִינְפוֹ אֵיסוֹ דִיטוֹ דֵי דוּמֵידֵית טְרַאיֵירַאנוֹ לִי אוֹסִי דֵי לִי רֵי דֵי יְהוּדַה אֵי לִי אוֹסִי דֵי לִי פְרִינְצִיפִי סוּאִי אֵי לִי אוֹסִי דֵי לִי סַאצֵירְדוֹטִי אֵי לִי אוֹסִי דֵי לִי פְרוּפֵֿיטִי אֵי לִי אוֹסִי דֵי לִי סְטַאיֵינְטִי דֵי יְרוּשַלַיִם דַא לִי סוּטֵירַאטוֹרִיאִי לוּרִי׃",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "that"
      ],
      "links": [
        [
          "that",
          "that"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "אֵיסוֹ"
}

Download raw JSONL data for אֵיסוֹ meaning in All languages combined (7.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.