"ճաշակին ընկեր չկա" meaning in All languages combined

See ճաշակին ընկեր չկա on Wiktionary

Proverb [Armenian]

IPA: [t͡ʃɑʃɑˈkin əŋˈkeɹ t͡ʃʰəˈkɑ] [Eastern-Armenian, standard], [d͡ʒɑʃɑˈɡin əŋˈɡeɹ t͡ʃʰəˈɡɑ] [Western-Armenian, standard] Forms: čašakin ənker čʻka [romanization]
Etymology: Literally, "on taste there is no friend". Head templates: {{head|hy|proverb|head=ճաշակին ընկեր չկա}} ճաշակին ընկեր չկա • (čašakin ənker čʻka), {{hy-proverb|head=ճաշակին ընկեր չկա}} ճաշակին ընկեր չկա • (čašakin ənker čʻka)
  1. there's no accounting for taste
    Sense id: en-ճաշակին_ընկեր_չկա-hy-proverb-CBP90E9d Categories (other): Armenian entries with incorrect language header, Armenian proverbs

Download JSON data for ճաշակին ընկեր չկա meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "etymology_text": "Literally, \"on taste there is no friend\".",
  "forms": [
    {
      "form": "čašakin ənker čʻka",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hy",
        "2": "proverb",
        "head": "ճաշակին ընկեր չկա"
      },
      "expansion": "ճաշակին ընկեր չկա • (čašakin ənker čʻka)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "ճաշակին ընկեր չկա"
      },
      "expansion": "ճաշակին ընկեր չկա • (čašakin ənker čʻka)",
      "name": "hy-proverb"
    }
  ],
  "lang": "Armenian",
  "lang_code": "hy",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Armenian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Armenian proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "there's no accounting for taste"
      ],
      "id": "en-ճաշակին_ընկեր_չկա-hy-proverb-CBP90E9d",
      "links": [
        [
          "there's no accounting for taste",
          "there's no accounting for taste"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ʃɑʃɑˈkin əŋˈkeɹ t͡ʃʰəˈkɑ]",
      "tags": [
        "Eastern-Armenian",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d͡ʒɑʃɑˈɡin əŋˈɡeɹ t͡ʃʰəˈɡɑ]",
      "tags": [
        "Western-Armenian",
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ճաշակին ընկեր չկա"
}
{
  "etymology_text": "Literally, \"on taste there is no friend\".",
  "forms": [
    {
      "form": "čašakin ənker čʻka",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hy",
        "2": "proverb",
        "head": "ճաշակին ընկեր չկա"
      },
      "expansion": "ճաշակին ընկեր չկա • (čašakin ənker čʻka)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "ճաշակին ընկեր չկա"
      },
      "expansion": "ճաշակին ընկեր չկա • (čašakin ənker čʻka)",
      "name": "hy-proverb"
    }
  ],
  "lang": "Armenian",
  "lang_code": "hy",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Armenian entries with incorrect language header",
        "Armenian lemmas",
        "Armenian multiword terms",
        "Armenian proverbs",
        "Armenian terms with IPA pronunciation",
        "Armenian terms with redundant head parameter"
      ],
      "glosses": [
        "there's no accounting for taste"
      ],
      "links": [
        [
          "there's no accounting for taste",
          "there's no accounting for taste"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ʃɑʃɑˈkin əŋˈkeɹ t͡ʃʰəˈkɑ]",
      "tags": [
        "Eastern-Armenian",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d͡ʒɑʃɑˈɡin əŋˈɡeɹ t͡ʃʰəˈɡɑ]",
      "tags": [
        "Western-Armenian",
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ճաշակին ընկեր չկա"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.