See тъчиѭ on Wiktionary
Download JSONL data for тъчиѭ meaning in All languages combined (2.6kB)
{ "forms": [ { "form": "tŭčijǫ", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "cu", "2": "pronoun", "head": "", "sc": "", "tr": "" }, "expansion": "тъчиѭ • (tŭčijǫ)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "тъчиѭ • (tŭčijǫ)", "name": "cu-pron" } ], "lang": "Old Church Slavonic", "lang_code": "cu", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "78 22", "kind": "other", "name": "Old Church Slavonic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "Old Church Slavonic pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Christ did not restore any blind person's sight, he cured no cripple, he did not raise the dead; these are only parables.", "ref": "from the Homily against the Bogumils, 1509-1514", "roman": "něstŭ xristosŭ slěpa prosvětilŭ ni xroma icělilŭ ni mrĭtva vŭskrěsilŭ nŭ pritŭčę to sǫtŭ tŭčijǫ i blędi.", "text": "нѣстъ христосъ слѣпа просвѣтилъ ни хрома ицѣлилъ ни мрьтва въскрѣсилъ нъ притъчѧ то сѫтъ тъчиѭ и блѧди.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "only" ], "id": "en-тъчиѭ-cu-pron--QWxlULt", "links": [ [ "only", "only" ] ] }, { "glosses": [ "here on" ], "id": "en-тъчиѭ-cu-pron-FV4Ey8g7" } ], "word": "тъчиѭ" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cu", "2": "тъчиѭ" }, "expansion": "Old Church Slavonic тъчиѭ (tŭčijǫ)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Akin to Old Church Slavonic тъчиѭ (tŭčijǫ).", "forms": [ { "form": "tŭčijǫ", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "orv", "2": "adverb" }, "expansion": "тъчиѭ (tŭčijǫ)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "тъ‧чи‧ѭ" ], "lang": "Old East Slavic", "lang_code": "orv", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old East Slavic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "only, just" ], "id": "en-тъчиѭ-orv-adv-TByd7UQB", "links": [ [ "only", "only" ], [ "just", "just" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtʊt͡ɕɪjõ/", "note": "ca. 9ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ˈtʊt͡ɕijõ/", "note": "ca. 9ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ˈtʊt͡ɕɪju/", "note": "ca. 11ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ˈtʊt͡ɕiju/", "note": "ca. 11ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ˈtɔt͡ɕju/", "note": "ca. 13ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ˈtɔt͡ɕiju/", "note": "ca. 13ᵗʰ CE" } ], "word": "тъчиѭ" }
{ "categories": [ "Old Church Slavonic entries with incorrect language header", "Old Church Slavonic lemmas", "Old Church Slavonic pronouns" ], "forms": [ { "form": "tŭčijǫ", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "cu", "2": "pronoun", "head": "", "sc": "", "tr": "" }, "expansion": "тъчиѭ • (tŭčijǫ)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "тъчиѭ • (tŭčijǫ)", "name": "cu-pron" } ], "lang": "Old Church Slavonic", "lang_code": "cu", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "Old Church Slavonic terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Christ did not restore any blind person's sight, he cured no cripple, he did not raise the dead; these are only parables.", "ref": "from the Homily against the Bogumils, 1509-1514", "roman": "něstŭ xristosŭ slěpa prosvětilŭ ni xroma icělilŭ ni mrĭtva vŭskrěsilŭ nŭ pritŭčę to sǫtŭ tŭčijǫ i blędi.", "text": "нѣстъ христосъ слѣпа просвѣтилъ ни хрома ицѣлилъ ни мрьтва въскрѣсилъ нъ притъчѧ то сѫтъ тъчиѭ и блѧди.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "only" ], "links": [ [ "only", "only" ] ] }, { "glosses": [ "here on" ] } ], "word": "тъчиѭ" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cu", "2": "тъчиѭ" }, "expansion": "Old Church Slavonic тъчиѭ (tŭčijǫ)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Akin to Old Church Slavonic тъчиѭ (tŭčijǫ).", "forms": [ { "form": "tŭčijǫ", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "orv", "2": "adverb" }, "expansion": "тъчиѭ (tŭčijǫ)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "тъ‧чи‧ѭ" ], "lang": "Old East Slavic", "lang_code": "orv", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Old East Slavic adverbs", "Old East Slavic entries with incorrect language header", "Old East Slavic lemmas", "Old East Slavic terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "only, just" ], "links": [ [ "only", "only" ], [ "just", "just" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtʊt͡ɕɪjõ/", "note": "ca. 9ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ˈtʊt͡ɕijõ/", "note": "ca. 9ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ˈtʊt͡ɕɪju/", "note": "ca. 11ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ˈtʊt͡ɕiju/", "note": "ca. 11ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ˈtɔt͡ɕju/", "note": "ca. 13ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ˈtɔt͡ɕiju/", "note": "ca. 13ᵗʰ CE" } ], "word": "тъчиѭ" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-27 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (0f7b3ac and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.