See разварной on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "разварно́й", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "razvarnój", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-short-form", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ru-decl-adj", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "разварно́й", "roman": "razvarnój", "source": "declension", "tags": [ "masculine", "nominative" ] }, { "form": "разварно́е", "roman": "razvarnóje", "source": "declension", "tags": [ "neuter", "nominative" ] }, { "form": "разварна́я", "roman": "razvarnája", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "nominative" ] }, { "form": "разварны́е", "roman": "razvarnýje", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "разварно́го", "roman": "razvarnóvo", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "masculine", "neuter" ] }, { "form": "разварно́й", "roman": "razvarnój", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "genitive" ] }, { "form": "разварны́х", "roman": "razvarnýx", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "разварно́му", "roman": "razvarnómu", "source": "declension", "tags": [ "dative", "masculine", "neuter" ] }, { "form": "разварно́й", "roman": "razvarnój", "source": "declension", "tags": [ "dative", "feminine" ] }, { "form": "разварны́м", "roman": "razvarným", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "разварно́го", "roman": "razvarnóvo", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "animate", "masculine" ] }, { "form": "разварно́е", "roman": "razvarnóje", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "neuter" ] }, { "form": "разварну́ю", "roman": "razvarnúju", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "feminine" ] }, { "form": "разварны́х", "roman": "razvarnýx", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "animate", "plural" ] }, { "form": "разварно́й", "roman": "razvarnój", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "inanimate", "masculine" ] }, { "form": "разварны́е", "roman": "razvarnýje", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "inanimate", "plural" ] }, { "form": "разварны́м", "roman": "razvarným", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "masculine", "neuter" ] }, { "form": "разварно́й", "roman": "razvarnój", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "разварно́ю", "roman": "razvarnóju", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "разварны́ми", "roman": "razvarnými", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "разварно́м", "roman": "razvarnóm", "source": "declension", "tags": [ "masculine", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "разварно́й", "roman": "razvarnój", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "разварны́х", "roman": "razvarnýx", "source": "declension", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "разварно́й" }, "expansion": "разварно́й • (razvarnój)", "name": "ru-adj" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "разварно́й" }, "name": "ru-decl-adj" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "ru", "name": "Cooking", "orig": "ru:Cooking", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 231, 237 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 232, 242 ] ], "english": "'The governor keeps a good table, however,' said Tchitchikov.\n'But do you know what it is all made of? You won't eat it when you do know.'\n'I don't know how the dishes were cooked, I can't judge of that; but the pork chops and the stewed fish were excellent.'", "ref": "1842, Николай Гоголь [Nikolai Gogol], “Том I, Глава V”, in Мёртвые души; English translation from Constance Garnett, transl., Dead Souls—A Poem, London: Chatto & Windus, 1922:", "roman": "— U gubernátora, odnáko ž, nedurjón stol, — skazál Číčikov.\n— Da znájete li, iz čevó éto vsjo gotóvitsja? vy jestʹ ne stánete, kogdá uznájete.\n— Ne znáju, kak prigotovljájetsja, ob étom ja ne mogú sudítʹ, no svinýje kotléty i razvarnája rýba býli prevosxódny.", "text": "— У губерна́тора, одна́ко ж, недурён стол, — сказа́л Чи́чиков.\n— Да зна́ете ли, из чего́ э́то всё гото́вится? вы есть не ста́нете, когда́ узна́ете.\n— Не зна́ю, как приготовля́ется, об э́том я не могу́ суди́ть, но свины́е котле́ты и разварна́я ры́ба бы́ли превосхо́дны.", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 124, 130 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 124, 134 ] ], "english": "We sit at long, bare, oak tables. The servants bring us kvass made from bread crumbs, day-old cabbage soup, rye bread, beef boiled with onion, and buckwheat porridge.", "ref": "2006, Владимир Сорокин [Vladimir Sorokin], День опричника, Москва: Захаров; English translation from Jamey Gambrell, transl., Day of the Oprichnik, New York: Farrar, Straus and Giroux, 2011:", "roman": "Sidím za stolámi dlínnymi, dubóvymi, nepokrýtymi. Podajút slúgi kvas suxárnyj, šči sútočnyje, xleb ržanój, govjádinu razvarnúju s lúkom da kášu gréčnevuju.", "text": "Сиди́м за стола́ми дли́нными, дубо́выми, непокры́тыми. Подаю́т слу́ги квас суха́рный, щи су́точные, хлеб ржано́й, говя́дину разварну́ю с лу́ком да ка́шу гре́чневую.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "boiled" ], "id": "en-разварной-ru-adj-LSwj0-6N", "links": [ [ "boiled", "boiled" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[rəzvɐrˈnoj]" } ], "word": "разварной" }
{ "forms": [ { "form": "разварно́й", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "razvarnój", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-short-form", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ru-decl-adj", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "разварно́й", "roman": "razvarnój", "source": "declension", "tags": [ "masculine", "nominative" ] }, { "form": "разварно́е", "roman": "razvarnóje", "source": "declension", "tags": [ "neuter", "nominative" ] }, { "form": "разварна́я", "roman": "razvarnája", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "nominative" ] }, { "form": "разварны́е", "roman": "razvarnýje", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "разварно́го", "roman": "razvarnóvo", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "masculine", "neuter" ] }, { "form": "разварно́й", "roman": "razvarnój", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "genitive" ] }, { "form": "разварны́х", "roman": "razvarnýx", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "разварно́му", "roman": "razvarnómu", "source": "declension", "tags": [ "dative", "masculine", "neuter" ] }, { "form": "разварно́й", "roman": "razvarnój", "source": "declension", "tags": [ "dative", "feminine" ] }, { "form": "разварны́м", "roman": "razvarným", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "разварно́го", "roman": "razvarnóvo", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "animate", "masculine" ] }, { "form": "разварно́е", "roman": "razvarnóje", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "neuter" ] }, { "form": "разварну́ю", "roman": "razvarnúju", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "feminine" ] }, { "form": "разварны́х", "roman": "razvarnýx", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "animate", "plural" ] }, { "form": "разварно́й", "roman": "razvarnój", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "inanimate", "masculine" ] }, { "form": "разварны́е", "roman": "razvarnýje", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "inanimate", "plural" ] }, { "form": "разварны́м", "roman": "razvarným", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "masculine", "neuter" ] }, { "form": "разварно́й", "roman": "razvarnój", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "разварно́ю", "roman": "razvarnóju", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "разварны́ми", "roman": "razvarnými", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "разварно́м", "roman": "razvarnóm", "source": "declension", "tags": [ "masculine", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "разварно́й", "roman": "razvarnój", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "разварны́х", "roman": "razvarnýx", "source": "declension", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "разварно́й" }, "expansion": "разварно́й • (razvarnój)", "name": "ru-adj" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "разварно́й" }, "name": "ru-decl-adj" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Russian 3-syllable words", "Russian adjectives", "Russian ending-stressed adjectives", "Russian entries with incorrect language header", "Russian hard-stem ending-stressed adjectives", "Russian lemmas", "Russian terms with IPA pronunciation", "Russian terms with quotations", "ru:Cooking" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 231, 237 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 232, 242 ] ], "english": "'The governor keeps a good table, however,' said Tchitchikov.\n'But do you know what it is all made of? You won't eat it when you do know.'\n'I don't know how the dishes were cooked, I can't judge of that; but the pork chops and the stewed fish were excellent.'", "ref": "1842, Николай Гоголь [Nikolai Gogol], “Том I, Глава V”, in Мёртвые души; English translation from Constance Garnett, transl., Dead Souls—A Poem, London: Chatto & Windus, 1922:", "roman": "— U gubernátora, odnáko ž, nedurjón stol, — skazál Číčikov.\n— Da znájete li, iz čevó éto vsjo gotóvitsja? vy jestʹ ne stánete, kogdá uznájete.\n— Ne znáju, kak prigotovljájetsja, ob étom ja ne mogú sudítʹ, no svinýje kotléty i razvarnája rýba býli prevosxódny.", "text": "— У губерна́тора, одна́ко ж, недурён стол, — сказа́л Чи́чиков.\n— Да зна́ете ли, из чего́ э́то всё гото́вится? вы есть не ста́нете, когда́ узна́ете.\n— Не зна́ю, как приготовля́ется, об э́том я не могу́ суди́ть, но свины́е котле́ты и разварна́я ры́ба бы́ли превосхо́дны.", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 124, 130 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 124, 134 ] ], "english": "We sit at long, bare, oak tables. The servants bring us kvass made from bread crumbs, day-old cabbage soup, rye bread, beef boiled with onion, and buckwheat porridge.", "ref": "2006, Владимир Сорокин [Vladimir Sorokin], День опричника, Москва: Захаров; English translation from Jamey Gambrell, transl., Day of the Oprichnik, New York: Farrar, Straus and Giroux, 2011:", "roman": "Sidím za stolámi dlínnymi, dubóvymi, nepokrýtymi. Podajút slúgi kvas suxárnyj, šči sútočnyje, xleb ržanój, govjádinu razvarnúju s lúkom da kášu gréčnevuju.", "text": "Сиди́м за стола́ми дли́нными, дубо́выми, непокры́тыми. Подаю́т слу́ги квас суха́рный, щи су́точные, хлеб ржано́й, говя́дину разварну́ю с лу́ком да ка́шу гре́чневую.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "boiled" ], "links": [ [ "boiled", "boiled" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[rəzvɐrˈnoj]" } ], "word": "разварной" }
Download raw JSONL data for разварной meaning in All languages combined (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.