See промеждутък on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bg", "2": "ru", "3": "промежу́ток" }, "expansion": "Borrowed from Russian промежу́ток (promežútok)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "bg", "2": "про-", "3": "ме́жду", "4": "-тък", "t1": "amidst, between" }, "expansion": "про- (pro-, “amidst, between”) + ме́жду (méždu) + -тък (-tǎk)", "name": "affix" } ], "etymology_text": "Borrowed from Russian промежу́ток (promežútok), formally identical to про- (pro-, “amidst, between”) + ме́жду (méždu) + -тък (-tǎk). The final element is interpreted in Bulgarian as a suffix, but ultimately reflects the noun ток (tok, “current”).", "forms": [ { "form": "промежду́тък", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "promeždútǎk", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "bg-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "промежду́тък", "roman": "promeždútǎk", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "промежду́тъци", "roman": "promeždútǎci", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "промежду́тъкът", "roman": "promeždútǎkǎt", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular", "subjective" ] }, { "form": "промежду́тъците", "roman": "promeždútǎcite", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural", "subjective" ] }, { "form": "промежду́тъка", "roman": "promeždútǎka", "source": "declension", "tags": [ "definite", "objective", "singular" ] }, { "form": "промежду́тъците", "roman": "promeždútǎcite", "source": "declension", "tags": [ "definite", "objective", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "count-form", "singular" ] }, { "form": "промежду́тъка", "roman": "promeždútǎka", "source": "declension", "tags": [ "count-form", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "промежду́тък", "2": "m" }, "expansion": "промежду́тък • (promeždútǎk) m", "name": "bg-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "промежду́тък<>" }, "name": "bg-ndecl" } ], "lang": "Bulgarian", "lang_code": "bg", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "english": "middle", "roman": "meždá", "word": "межда́" }, { "_dis1": "0 0", "english": "medium", "roman": "meždiná", "word": "междина́" } ], "senses": [ { "glosses": [ "interim" ], "id": "en-промеждутък-bg-noun-fa8-OYX4", "links": [ [ "interim", "interim" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Bulgarian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Bulgarian terms prefixed with про-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Bulgarian terms suffixed with -тък", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "interval of time", "roman": "promeždútǎk ot vreme", "text": "промежду́тък от време", "type": "example" }, { "english": "in equal intervals", "roman": "na rávni promeždútǎci", "text": "на ра́вни промежду́тъци", "type": "example" } ], "glosses": [ "interval, interspace, lapse" ], "id": "en-промеждутък-bg-noun-ynCFJ7Ko", "links": [ [ "interval", "interval" ], [ "interspace", "interspace" ], [ "lapse", "lapse" ] ], "synonyms": [ { "word": "интерва́л" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[promɛʒˈdutɐk]" } ], "word": "промеждутък" }
{ "categories": [ "Bulgarian entries with incorrect language header", "Bulgarian lemmas", "Bulgarian masculine nouns", "Bulgarian nouns", "Bulgarian terms borrowed from Russian", "Bulgarian terms derived from Russian", "Bulgarian terms prefixed with про-", "Bulgarian terms suffixed with -тък", "Bulgarian terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bg", "2": "ru", "3": "промежу́ток" }, "expansion": "Borrowed from Russian промежу́ток (promežútok)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "bg", "2": "про-", "3": "ме́жду", "4": "-тък", "t1": "amidst, between" }, "expansion": "про- (pro-, “amidst, between”) + ме́жду (méždu) + -тък (-tǎk)", "name": "affix" } ], "etymology_text": "Borrowed from Russian промежу́ток (promežútok), formally identical to про- (pro-, “amidst, between”) + ме́жду (méždu) + -тък (-tǎk). The final element is interpreted in Bulgarian as a suffix, but ultimately reflects the noun ток (tok, “current”).", "forms": [ { "form": "промежду́тък", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "promeždútǎk", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "bg-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "промежду́тък", "roman": "promeždútǎk", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "промежду́тъци", "roman": "promeždútǎci", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "промежду́тъкът", "roman": "promeždútǎkǎt", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular", "subjective" ] }, { "form": "промежду́тъците", "roman": "promeždútǎcite", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural", "subjective" ] }, { "form": "промежду́тъка", "roman": "promeždútǎka", "source": "declension", "tags": [ "definite", "objective", "singular" ] }, { "form": "промежду́тъците", "roman": "promeždútǎcite", "source": "declension", "tags": [ "definite", "objective", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "count-form", "singular" ] }, { "form": "промежду́тъка", "roman": "promeždútǎka", "source": "declension", "tags": [ "count-form", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "промежду́тък", "2": "m" }, "expansion": "промежду́тък • (promeždútǎk) m", "name": "bg-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "промежду́тък<>" }, "name": "bg-ndecl" } ], "lang": "Bulgarian", "lang_code": "bg", "pos": "noun", "related": [ { "english": "middle", "roman": "meždá", "word": "межда́" }, { "english": "medium", "roman": "meždiná", "word": "междина́" } ], "senses": [ { "glosses": [ "interim" ], "links": [ [ "interim", "interim" ] ] }, { "categories": [ "Bulgarian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "interval of time", "roman": "promeždútǎk ot vreme", "text": "промежду́тък от време", "type": "example" }, { "english": "in equal intervals", "roman": "na rávni promeždútǎci", "text": "на ра́вни промежду́тъци", "type": "example" } ], "glosses": [ "interval, interspace, lapse" ], "links": [ [ "interval", "interval" ], [ "interspace", "interspace" ], [ "lapse", "lapse" ] ], "synonyms": [ { "word": "интерва́л" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[promɛʒˈdutɐk]" } ], "word": "промеждутък" }
Download raw JSONL data for промеждутък meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.