"подноготный" meaning in All languages combined

See подноготный on Wiktionary

Adjective [Russian]

IPA: [pədnɐˈɡotnɨj]
Etymology: From под- (pod-, “under”) + но́готь (nógotʹ, “fingernail”) + -ный (-nyj). The figurative senses refer to the medieval torture method of driving sharp objects under a suspect's fingernails to extract confessions. Etymology templates: {{af|ru|под-|но́готь|-ный|t1=under|t2=fingernail}} под- (pod-, “under”) + но́готь (nógotʹ, “fingernail”) + -ный (-nyj) Head templates: {{ru-adj|подного́тный}} подного́тный • (podnogótnyj) Inflection templates: {{ru-decl-adj|подного́тный|a*}} Forms: подного́тный [canonical], podnogótnyj [romanization], no-table-tags [table-tags], подного́тный [masculine, nominative], подного́тное [neuter, nominative], подного́тная [feminine, nominative], подного́тные [nominative, plural], подного́тного [genitive, masculine, neuter], подного́тной [feminine, genitive], подного́тных [genitive, plural], подного́тному [dative, masculine, neuter], подного́тной [dative, feminine], подного́тным [dative, plural], подного́тного [accusative, animate, masculine], подного́тное [accusative, neuter], подного́тную [accusative, feminine], подного́тных [accusative, animate, plural], подного́тный [accusative, inanimate, masculine], подного́тные [accusative, inanimate, plural], подного́тным [instrumental, masculine, neuter], подного́тной [feminine, instrumental], подного́тною [feminine, instrumental], подного́тными [instrumental, plural], подного́тном [masculine, neuter, prepositional], подного́тной [feminine, prepositional], подного́тных [plural, prepositional], подного́тен [masculine, short-form], подного́тно [neuter, short-form], подного́тна [feminine, short-form], подного́тны [plural, short-form]
  1. under the fingernail
    Sense id: en-подноготный-ru-adj-m3foCAB6 Categories (other): Russian adjectives with reducible short stem, Russian adjectives with short accent pattern a Disambiguation of Russian adjectives with reducible short stem: 18 29 24 29 Disambiguation of Russian adjectives with short accent pattern a: 18 29 24 29
  2. (figuratively) secret, hidden Tags: figuratively
    Sense id: en-подноготный-ru-adj-COcIhA0c Categories (other): Russian adjectives with reducible short stem, Russian adjectives with short accent pattern a, Russian terms prefixed with под- Disambiguation of Russian adjectives with reducible short stem: 18 29 24 29 Disambiguation of Russian adjectives with short accent pattern a: 18 29 24 29 Disambiguation of Russian terms prefixed with под-: 7 35 23 35
  3. (figuratively) perfectly frank, brutally honest; giving the lowdown on something Tags: figuratively
    Sense id: en-подноготный-ru-adj-mjvrZnft Categories (other): Russian adjectives with reducible short stem, Russian adjectives with short accent pattern a, Russian terms prefixed with под- Disambiguation of Russian adjectives with reducible short stem: 18 29 24 29 Disambiguation of Russian adjectives with short accent pattern a: 18 29 24 29 Disambiguation of Russian terms prefixed with под-: 7 35 23 35
  4. (figuratively) meticulous, thorough (search, examination) Tags: figuratively
    Sense id: en-подноготный-ru-adj-IKdYQnZP Categories (other): Russian adjectives with reducible short stem, Russian adjectives with short accent pattern a, Russian entries with incorrect language header, Russian terms prefixed with под-, Russian terms suffixed with -ный Disambiguation of Russian adjectives with reducible short stem: 18 29 24 29 Disambiguation of Russian adjectives with short accent pattern a: 18 29 24 29 Disambiguation of Russian entries with incorrect language header: 7 31 20 42 Disambiguation of Russian terms prefixed with под-: 7 35 23 35 Disambiguation of Russian terms suffixed with -ный: 0 31 17 52
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: подного́тная (podnogótnaja)

Download JSON data for подноготный meaning in All languages combined (11.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "podnogótnaja",
      "word": "подного́тная"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "под-",
        "3": "но́готь",
        "4": "-ный",
        "t1": "under",
        "t2": "fingernail"
      },
      "expansion": "под- (pod-, “under”) + но́готь (nógotʹ, “fingernail”) + -ный (-nyj)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From под- (pod-, “under”) + но́готь (nógotʹ, “fingernail”) + -ный (-nyj). The figurative senses refer to the medieval torture method of driving sharp objects under a suspect's fingernails to extract confessions.",
  "forms": [
    {
      "form": "подного́тный",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "podnogótnyj",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ru-decl-adj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "a*",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тный",
      "roman": "podnogótnyj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тное",
      "roman": "podnogótnoje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тная",
      "roman": "podnogótnaja",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тные",
      "roman": "podnogótnyje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тного",
      "roman": "podnogótnovo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тной",
      "roman": "podnogótnoj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тных",
      "roman": "podnogótnyx",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тному",
      "roman": "podnogótnomu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тной",
      "roman": "podnogótnoj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тным",
      "roman": "podnogótnym",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тного",
      "roman": "podnogótnovo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "animate",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тное",
      "roman": "podnogótnoje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тную",
      "roman": "podnogótnuju",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тных",
      "roman": "podnogótnyx",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "animate",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тный",
      "roman": "podnogótnyj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тные",
      "roman": "podnogótnyje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "inanimate",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тным",
      "roman": "podnogótnym",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "masculine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тной",
      "roman": "podnogótnoj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тною",
      "roman": "podnogótnoju",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тными",
      "roman": "podnogótnymi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тном",
      "roman": "podnogótnom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "neuter",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тной",
      "roman": "podnogótnoj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тных",
      "roman": "podnogótnyx",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тен",
      "roman": "podnogóten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тно",
      "roman": "podnogótno",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тна",
      "roman": "podnogótna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тны",
      "roman": "podnogótny",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "short-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "подного́тный"
      },
      "expansion": "подного́тный • (podnogótnyj)",
      "name": "ru-adj"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "подного́тный",
        "2": "a*"
      },
      "name": "ru-decl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 29 24 29",
          "kind": "other",
          "name": "Russian adjectives with reducible short stem",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 29 24 29",
          "kind": "other",
          "name": "Russian adjectives with short accent pattern a",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "under the fingernail"
      ],
      "id": "en-подноготный-ru-adj-m3foCAB6",
      "links": [
        [
          "under",
          "under"
        ],
        [
          "fingernail",
          "fingernail"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 29 24 29",
          "kind": "other",
          "name": "Russian adjectives with reducible short stem",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 29 24 29",
          "kind": "other",
          "name": "Russian adjectives with short accent pattern a",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 35 23 35",
          "kind": "other",
          "name": "Russian terms prefixed with под-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Nil must have held some kind of secret grief, making him hurt both himself and others when in his cups!",
          "ref": "1927, С. А. Клычков, Князь мира",
          "roman": "Dolžnó bytʹ, býlo u Níla kakóje-to podnogótnoje góre, ot kotórovo on v xmeljú ni sebjá, ni ljudéj ne ščadíl!..",
          "text": "Должно́ быть, бы́ло у Ни́ла како́е-то подного́тное го́ре, от кото́рого он в хмелю́ ни себя́, ни люде́й не щади́л!..",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "He correctly guessed the secret meaning of the so-called economic doctrine that had given many people dizziness […]",
          "ref": "1993, Вячеслав Рыбаков, Гравилет «Цесаревич»",
          "text": "Он ве́рно угада́л подного́тный смысл вскружи́вшего мно́гим го́ловы так называ́емого экономи́ческого уче́ния […]\nOn vérno ugadál podnogótnyj smysl vskružívševo mnógim gólovy tak nazyvájemovo ekonomíčeskovo učénija […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "secret, hidden"
      ],
      "id": "en-подноготный-ru-adj-COcIhA0c",
      "links": [
        [
          "secret",
          "secret"
        ],
        [
          "hidden",
          "hidden"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) secret, hidden"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 29 24 29",
          "kind": "other",
          "name": "Russian adjectives with reducible short stem",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 29 24 29",
          "kind": "other",
          "name": "Russian adjectives with short accent pattern a",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 35 23 35",
          "kind": "other",
          "name": "Russian terms prefixed with под-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1980, Григорий Померанц, “Сон о справедливом возмездии (Мой затянувшийся спор)”, in Синтаксис",
          "text": "Все шеде́вры слове́сности XVI — XVII вв. (са́мого по́длинного и, мо́жно сказа́ть, подного́тного ру́сского пери́ода) па́хнут ды́бой, костро́м […]\nVse šedévry slovésnosti XVI — XVII vv. (sámovo pódlinnovo i, móžno skazátʹ, podnogótnovo rússkovo períoda) páxnut dýboj, kostróm […]\nAll the masterworks of 16th–17th century letters (the most authentic, and, one might say, brutally honest Russian period) smell of the torture rack and the bonfire […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "In an establishment called the “Stenka Razin brewery pub” you would expect to hear “From behind the island to the middle of the stream”, see something sorrowful and frank […]",
          "ref": "1996, В. Т. Нарежный, Негатив положительного героя",
          "text": "В заведе́нии, имену́емом «Пи́во заво́да и́мени Сте́ньки Ра́зина», вы ждёте услы́шать «И́з-за о́строва на стре́жень», узре́ть что́-нибудь надры́вное, подного́тное […]\nV zavedénii, imenújemom «Pívo zavóda ímeni Sténʹki Rázina», vy ždjóte uslýšatʹ «Íz-za óstrova na stréženʹ», uzrétʹ štó-nibudʹ nadrývnoje, podnogótnoje […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "perfectly frank, brutally honest; giving the lowdown on something"
      ],
      "id": "en-подноготный-ru-adj-mjvrZnft",
      "links": [
        [
          "perfectly",
          "perfectly"
        ],
        [
          "frank",
          "frank"
        ],
        [
          "brutally",
          "brutally"
        ],
        [
          "honest",
          "honest"
        ],
        [
          "giving",
          "give"
        ],
        [
          "lowdown",
          "lowdown"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) perfectly frank, brutally honest; giving the lowdown on something"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 29 24 29",
          "kind": "other",
          "name": "Russian adjectives with reducible short stem",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 29 24 29",
          "kind": "other",
          "name": "Russian adjectives with short accent pattern a",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 31 20 42",
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 35 23 35",
          "kind": "other",
          "name": "Russian terms prefixed with под-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 31 17 52",
          "kind": "other",
          "name": "Russian terms suffixed with -ный",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The camp police knew perfectly well why a prisoner would scrounge for salt, and twice a week subjected us to a meticulous search, and if they found a little bag, usually tied with a footwrap tie or a shoelace, then they would…",
          "ref": "1966, Константин Воробьев, Уха без соли",
          "text": "Ла́герные полице́йские хорошо́ зна́ли, для чего́ пле́нный «шака́лит» соль, и два́жды в неде́лю подверга́ли нас подного́тному о́быску, и когда́ находи́ли су́мочку, завя́занную обы́чно тесёмкой от обмо́тки или шнурко́м от боти́нка, то…\nLágernyje policéjskije xorošó ználi, dlja čevó plénnyj «šakálit» solʹ, i dváždy v nedélju podvergáli nas podnogótnomu óbysku, i kogdá naxodíli súmočku, zavjázannuju obýčno tesjómkoj ot obmótki ili šnurkóm ot botínka, to…",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "meticulous, thorough (search, examination)"
      ],
      "id": "en-подноготный-ru-adj-IKdYQnZP",
      "links": [
        [
          "meticulous",
          "meticulous"
        ],
        [
          "thorough",
          "thorough"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) meticulous, thorough (search, examination)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pədnɐˈɡotnɨj]"
    }
  ],
  "word": "подноготный"
}
{
  "categories": [
    "Russian 4-syllable words",
    "Russian adjectives",
    "Russian adjectives with reducible short stem",
    "Russian adjectives with short accent pattern a",
    "Russian adjectives with short forms",
    "Russian entries with incorrect language header",
    "Russian hard-stem stem-stressed adjectives",
    "Russian lemmas",
    "Russian terms prefixed with под-",
    "Russian terms suffixed with -ный",
    "Russian terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "podnogótnaja",
      "word": "подного́тная"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "под-",
        "3": "но́готь",
        "4": "-ный",
        "t1": "under",
        "t2": "fingernail"
      },
      "expansion": "под- (pod-, “under”) + но́готь (nógotʹ, “fingernail”) + -ный (-nyj)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From под- (pod-, “under”) + но́готь (nógotʹ, “fingernail”) + -ный (-nyj). The figurative senses refer to the medieval torture method of driving sharp objects under a suspect's fingernails to extract confessions.",
  "forms": [
    {
      "form": "подного́тный",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "podnogótnyj",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ru-decl-adj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "a*",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тный",
      "roman": "podnogótnyj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тное",
      "roman": "podnogótnoje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тная",
      "roman": "podnogótnaja",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тные",
      "roman": "podnogótnyje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тного",
      "roman": "podnogótnovo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тной",
      "roman": "podnogótnoj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тных",
      "roman": "podnogótnyx",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тному",
      "roman": "podnogótnomu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тной",
      "roman": "podnogótnoj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тным",
      "roman": "podnogótnym",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тного",
      "roman": "podnogótnovo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "animate",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тное",
      "roman": "podnogótnoje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тную",
      "roman": "podnogótnuju",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тных",
      "roman": "podnogótnyx",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "animate",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тный",
      "roman": "podnogótnyj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тные",
      "roman": "podnogótnyje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "inanimate",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тным",
      "roman": "podnogótnym",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "masculine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тной",
      "roman": "podnogótnoj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тною",
      "roman": "podnogótnoju",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тными",
      "roman": "podnogótnymi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тном",
      "roman": "podnogótnom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "neuter",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тной",
      "roman": "podnogótnoj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тных",
      "roman": "podnogótnyx",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тен",
      "roman": "podnogóten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тно",
      "roman": "podnogótno",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тна",
      "roman": "podnogótna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "подного́тны",
      "roman": "podnogótny",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "short-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "подного́тный"
      },
      "expansion": "подного́тный • (podnogótnyj)",
      "name": "ru-adj"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "подного́тный",
        "2": "a*"
      },
      "name": "ru-decl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "under the fingernail"
      ],
      "links": [
        [
          "under",
          "under"
        ],
        [
          "fingernail",
          "fingernail"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Nil must have held some kind of secret grief, making him hurt both himself and others when in his cups!",
          "ref": "1927, С. А. Клычков, Князь мира",
          "roman": "Dolžnó bytʹ, býlo u Níla kakóje-to podnogótnoje góre, ot kotórovo on v xmeljú ni sebjá, ni ljudéj ne ščadíl!..",
          "text": "Должно́ быть, бы́ло у Ни́ла како́е-то подного́тное го́ре, от кото́рого он в хмелю́ ни себя́, ни люде́й не щади́л!..",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "He correctly guessed the secret meaning of the so-called economic doctrine that had given many people dizziness […]",
          "ref": "1993, Вячеслав Рыбаков, Гравилет «Цесаревич»",
          "text": "Он ве́рно угада́л подного́тный смысл вскружи́вшего мно́гим го́ловы так называ́емого экономи́ческого уче́ния […]\nOn vérno ugadál podnogótnyj smysl vskružívševo mnógim gólovy tak nazyvájemovo ekonomíčeskovo učénija […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "secret, hidden"
      ],
      "links": [
        [
          "secret",
          "secret"
        ],
        [
          "hidden",
          "hidden"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) secret, hidden"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1980, Григорий Померанц, “Сон о справедливом возмездии (Мой затянувшийся спор)”, in Синтаксис",
          "text": "Все шеде́вры слове́сности XVI — XVII вв. (са́мого по́длинного и, мо́жно сказа́ть, подного́тного ру́сского пери́ода) па́хнут ды́бой, костро́м […]\nVse šedévry slovésnosti XVI — XVII vv. (sámovo pódlinnovo i, móžno skazátʹ, podnogótnovo rússkovo períoda) páxnut dýboj, kostróm […]\nAll the masterworks of 16th–17th century letters (the most authentic, and, one might say, brutally honest Russian period) smell of the torture rack and the bonfire […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "In an establishment called the “Stenka Razin brewery pub” you would expect to hear “From behind the island to the middle of the stream”, see something sorrowful and frank […]",
          "ref": "1996, В. Т. Нарежный, Негатив положительного героя",
          "text": "В заведе́нии, имену́емом «Пи́во заво́да и́мени Сте́ньки Ра́зина», вы ждёте услы́шать «И́з-за о́строва на стре́жень», узре́ть что́-нибудь надры́вное, подного́тное […]\nV zavedénii, imenújemom «Pívo zavóda ímeni Sténʹki Rázina», vy ždjóte uslýšatʹ «Íz-za óstrova na stréženʹ», uzrétʹ štó-nibudʹ nadrývnoje, podnogótnoje […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "perfectly frank, brutally honest; giving the lowdown on something"
      ],
      "links": [
        [
          "perfectly",
          "perfectly"
        ],
        [
          "frank",
          "frank"
        ],
        [
          "brutally",
          "brutally"
        ],
        [
          "honest",
          "honest"
        ],
        [
          "giving",
          "give"
        ],
        [
          "lowdown",
          "lowdown"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) perfectly frank, brutally honest; giving the lowdown on something"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The camp police knew perfectly well why a prisoner would scrounge for salt, and twice a week subjected us to a meticulous search, and if they found a little bag, usually tied with a footwrap tie or a shoelace, then they would…",
          "ref": "1966, Константин Воробьев, Уха без соли",
          "text": "Ла́герные полице́йские хорошо́ зна́ли, для чего́ пле́нный «шака́лит» соль, и два́жды в неде́лю подверга́ли нас подного́тному о́быску, и когда́ находи́ли су́мочку, завя́занную обы́чно тесёмкой от обмо́тки или шнурко́м от боти́нка, то…\nLágernyje policéjskije xorošó ználi, dlja čevó plénnyj «šakálit» solʹ, i dváždy v nedélju podvergáli nas podnogótnomu óbysku, i kogdá naxodíli súmočku, zavjázannuju obýčno tesjómkoj ot obmótki ili šnurkóm ot botínka, to…",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "meticulous, thorough (search, examination)"
      ],
      "links": [
        [
          "meticulous",
          "meticulous"
        ],
        [
          "thorough",
          "thorough"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) meticulous, thorough (search, examination)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pədnɐˈɡotnɨj]"
    }
  ],
  "word": "подноготный"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.