"нїзач" meaning in All languages combined

See нїзач on Wiktionary

Adverb [Pannonian Rusyn]

IPA: [ˈɲizat͡ʃ] Forms: njizač [romanization]
Rhymes: -izat͡ʃ Etymology: From нї- (nji-) + зач (zač), possibly as a calque of Serbo-Croatian низашто/nizašto. Etymology templates: {{af|rsk|нї-|зач}} нї- (nji-) + зач (zač), {{clq|rsk|sh|низашто//nizašto|nocap=1}} calque of Serbo-Croatian низашто/nizašto Head templates: {{head|rsk|adverb}} нїзач (njizač)
  1. for nothing
    Sense id: en-нїзач-rsk-adv-bhBl4RCM
  2. in no way, by no means
    Sense id: en-нїзач-rsk-adv-z5akEF54 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Pannonian Rusyn entries with incorrect language header, Pannonian Rusyn terms prefixed with нї- Disambiguation of Pages with 1 entry: 0 100 Disambiguation of Pages with entries: 0 100 Disambiguation of Pannonian Rusyn entries with incorrect language header: 0 100 Disambiguation of Pannonian Rusyn terms prefixed with нї-: 0 100
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rsk",
        "2": "нї-",
        "3": "зач"
      },
      "expansion": "нї- (nji-) + зач (zač)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rsk",
        "2": "sh",
        "3": "низашто//nizašto",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of Serbo-Croatian низашто/nizašto",
      "name": "clq"
    }
  ],
  "etymology_text": "From нї- (nji-) + зач (zač), possibly as a calque of Serbo-Croatian низашто/nizašto.",
  "forms": [
    {
      "form": "njizač",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rsk",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "нїзач (njizač)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "нї‧зач"
  ],
  "lang": "Pannonian Rusyn",
  "lang_code": "rsk",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "When it came to enrolling in secondary school, I was in favor of everything, and for nothing in particular, that is, I was not predisposed in which direction my schooling would proceed.",
          "ref": "2023 November 26, Д. Барна, “Транспортна драга тиж и животна драга”, in Руске Слово:",
          "roman": "Ked trebalo upisac štrednju školu, bul som za šicko, a njizač okreme, odnosno nje bul som opredzeljeni u xtorim naprjame bi še mojo školovanje predluželo.",
          "text": "Кед требало уписац штредню школу, бул сом за шицко, а нїзач окреме, односно нє бул сом опредзелєни у хторим напряме би ше мойо школованє предлужело.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for nothing"
      ],
      "id": "en-нїзач-rsk-adv-bhBl4RCM",
      "links": [
        [
          "for nothing",
          "for nothing"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Pannonian Rusyn entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Pannonian Rusyn terms prefixed with нї-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "don't do it by any means",
          "roman": "njizač to nje rob",
          "text": "нїзач то нє роб",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in no way, by no means"
      ],
      "id": "en-нїзач-rsk-adv-z5akEF54",
      "links": [
        [
          "in no way",
          "in no way"
        ],
        [
          "by no means",
          "by no means"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɲizat͡ʃ]"
    },
    {
      "rhymes": "-izat͡ʃ"
    }
  ],
  "word": "нїзач"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Pannonian Rusyn adverbs",
    "Pannonian Rusyn entries with incorrect language header",
    "Pannonian Rusyn lemmas",
    "Pannonian Rusyn terms calqued from Serbo-Croatian",
    "Pannonian Rusyn terms derived from Serbo-Croatian",
    "Pannonian Rusyn terms prefixed with нї-",
    "Pannonian Rusyn terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Pannonian Rusyn/izat͡ʃ",
    "Rhymes:Pannonian Rusyn/izat͡ʃ/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rsk",
        "2": "нї-",
        "3": "зач"
      },
      "expansion": "нї- (nji-) + зач (zač)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rsk",
        "2": "sh",
        "3": "низашто//nizašto",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of Serbo-Croatian низашто/nizašto",
      "name": "clq"
    }
  ],
  "etymology_text": "From нї- (nji-) + зач (zač), possibly as a calque of Serbo-Croatian низашто/nizašto.",
  "forms": [
    {
      "form": "njizač",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rsk",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "нїзач (njizač)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "нї‧зач"
  ],
  "lang": "Pannonian Rusyn",
  "lang_code": "rsk",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pannonian Rusyn terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When it came to enrolling in secondary school, I was in favor of everything, and for nothing in particular, that is, I was not predisposed in which direction my schooling would proceed.",
          "ref": "2023 November 26, Д. Барна, “Транспортна драга тиж и животна драга”, in Руске Слово:",
          "roman": "Ked trebalo upisac štrednju školu, bul som za šicko, a njizač okreme, odnosno nje bul som opredzeljeni u xtorim naprjame bi še mojo školovanje predluželo.",
          "text": "Кед требало уписац штредню школу, бул сом за шицко, а нїзач окреме, односно нє бул сом опредзелєни у хторим напряме би ше мойо школованє предлужело.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for nothing"
      ],
      "links": [
        [
          "for nothing",
          "for nothing"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Pannonian Rusyn terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "don't do it by any means",
          "roman": "njizač to nje rob",
          "text": "нїзач то нє роб",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in no way, by no means"
      ],
      "links": [
        [
          "in no way",
          "in no way"
        ],
        [
          "by no means",
          "by no means"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɲizat͡ʃ]"
    },
    {
      "rhymes": "-izat͡ʃ"
    }
  ],
  "word": "нїзач"
}

Download raw JSONL data for нїзач meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.