"мэзэгъэн" meaning in All languages combined

See мэзэгъэн on Wiktionary

Verb [Adyghe]

IPA: [mazaʁan] Forms: mɛzɛğɛn [romanization]
Head templates: {{head|ady|verb|head=|tr=}} мэзэгъэн • (mɛzɛğɛn), {{ady-verb|i}} мэзэгъэн • (mɛzɛğɛn) (intransitive)
  1. to get along Tags: intransitive Related terms (to get along with): езэгъын (jezɛğən) [transitive]
    Sense id: en-мэзэгъэн-ady-verb-Li9QW0YQ Categories (other): Adyghe entries with incorrect language header

Download JSON data for мэзэгъэн meaning in All languages combined (1.2kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "mɛzɛğɛn",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ady",
        "2": "verb",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "мэзэгъэн • (mɛzɛğɛn)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "i"
      },
      "expansion": "мэзэгъэн • (mɛzɛğɛn) (intransitive)",
      "name": "ady-verb"
    }
  ],
  "lang": "Adyghe",
  "lang_code": "ady",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Adyghe entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The boy doesn't get along in the house.",
          "text": "Кӏалэр унэм мэзэгъэу исэп"
        },
        {
          "english": "The boy is getting along.",
          "text": "Кӏалэр мэзагъэ"
        },
        {
          "english": "The boy is not getting along.",
          "text": "Кӏалэр мэзагъэрэп"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get along"
      ],
      "id": "en-мэзэгъэн-ady-verb-Li9QW0YQ",
      "links": [
        [
          "get along",
          "get along"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "jezɛğən",
          "sense": "to get along with",
          "tags": [
            "transitive"
          ],
          "word": "езэгъын"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mazaʁan]"
    }
  ],
  "word": "мэзэгъэн"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "mɛzɛğɛn",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ady",
        "2": "verb",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "мэзэгъэн • (mɛzɛğɛn)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "i"
      },
      "expansion": "мэзэгъэн • (mɛzɛğɛn) (intransitive)",
      "name": "ady-verb"
    }
  ],
  "lang": "Adyghe",
  "lang_code": "ady",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "roman": "jezɛğən",
      "sense": "to get along with",
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "word": "езэгъын"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Adyghe entries with incorrect language header",
        "Adyghe intransitive verbs",
        "Adyghe lemmas",
        "Adyghe terms with IPA pronunciation",
        "Adyghe verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The boy doesn't get along in the house.",
          "text": "Кӏалэр унэм мэзэгъэу исэп"
        },
        {
          "english": "The boy is getting along.",
          "text": "Кӏалэр мэзагъэ"
        },
        {
          "english": "The boy is not getting along.",
          "text": "Кӏалэр мэзагъэрэп"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get along"
      ],
      "links": [
        [
          "get along",
          "get along"
        ]
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mazaʁan]"
    }
  ],
  "word": "мэзэгъэн"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-01 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (384852d and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.