See мэзэгъэн on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "mɛzɛğɛn", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ady", "2": "verb", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "мэзэгъэн • (mɛzɛğɛn)", "name": "head" }, { "args": { "1": "i" }, "expansion": "мэзэгъэн • (mɛzɛğɛn) (intransitive)", "name": "ady-verb" } ], "lang": "Adyghe", "lang_code": "ady", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adyghe entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "The boy doesn't get along in the house.", "roman": "Kʼalɛr wunɛm mɛzɛğɛwu jisɛp", "text": "Кӏалэр унэм мэзэгъэу исэп", "type": "example" }, { "english": "The boy is getting along.", "roman": "Kʼalɛr mɛzağɛ", "text": "Кӏалэр мэзагъэ", "type": "example" }, { "english": "The boy is not getting along.", "roman": "Kʼalɛr mɛzağɛrɛp", "text": "Кӏалэр мэзагъэрэп", "type": "example" } ], "glosses": [ "to get along" ], "id": "en-мэзэгъэн-ady-verb-Li9QW0YQ", "links": [ [ "get along", "get along" ] ], "related": [ { "roman": "jezɛğən", "sense": "to get along with", "tags": [ "transitive" ], "word": "езэгъын" } ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[mazaʁan]" } ], "word": "мэзэгъэн" }
{ "forms": [ { "form": "mɛzɛğɛn", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ady", "2": "verb", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "мэзэгъэн • (mɛzɛğɛn)", "name": "head" }, { "args": { "1": "i" }, "expansion": "мэзэгъэн • (mɛzɛğɛn) (intransitive)", "name": "ady-verb" } ], "lang": "Adyghe", "lang_code": "ady", "pos": "verb", "related": [ { "roman": "jezɛğən", "sense": "to get along with", "tags": [ "transitive" ], "word": "езэгъын" } ], "senses": [ { "categories": [ "Adyghe entries with incorrect language header", "Adyghe intransitive verbs", "Adyghe lemmas", "Adyghe terms with usage examples", "Adyghe verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "The boy doesn't get along in the house.", "roman": "Kʼalɛr wunɛm mɛzɛğɛwu jisɛp", "text": "Кӏалэр унэм мэзэгъэу исэп", "type": "example" }, { "english": "The boy is getting along.", "roman": "Kʼalɛr mɛzağɛ", "text": "Кӏалэр мэзагъэ", "type": "example" }, { "english": "The boy is not getting along.", "roman": "Kʼalɛr mɛzağɛrɛp", "text": "Кӏалэр мэзагъэрэп", "type": "example" } ], "glosses": [ "to get along" ], "links": [ [ "get along", "get along" ] ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[mazaʁan]" } ], "word": "мэзэгъэн" }
Download raw JSONL data for мэзэгъэн meaning in All languages combined (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.