See арсемс on Wiktionary
Download JSON data for арсемс meaning in All languages combined (3.5kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "myv", "2": "urj-mdv-pro", "3": "*arśəms" }, "expansion": "Proto-Mordvinic *arśəms", "name": "inh" }, { "args": { "1": "myv", "2": "fiu-pro", "3": "*arwa", "4": "", "5": "price, value" }, "expansion": "Proto-Finno-Ugric *arwa (“price, value”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fi", "2": "arvo", "3": "", "4": "value" }, "expansion": "Finnish arvo (“value”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fi", "2": "arvata", "3": "", "4": "to guess" }, "expansion": "arvata (“to guess”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "et", "2": "aru", "3": "", "4": "reason" }, "expansion": "Estonian aru (“reason”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "et", "2": "arvama", "3": "", "4": "to believe, assume, think" }, "expansion": "arvama (“to believe, assume, think”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "hu", "2": "ár", "3": "", "4": "price" }, "expansion": "Hungarian ár (“price”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "myv", "2": "iir-pro", "3": "*Hargʰás", "4": "", "5": "price, worth, value" }, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *Hargʰás (“price, worth, value”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "sa", "2": "अर्घ", "3": "", "4": "worth, value" }, "expansion": "Sanskrit अर्घ (argha, “worth, value”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Mordvinic *arśəms, possibly from Proto-Finno-Ugric *arwa (“price, value”); compare Finnish arvo (“value”), arvata (“to guess”), Estonian aru (“reason”), arvama (“to believe, assume, think”), Hungarian ár (“price”). Ultimately borrowed from Proto-Indo-Iranian *Hargʰás (“price, worth, value”), whence Sanskrit अर्घ (argha, “worth, value”).", "forms": [ { "form": "arśems", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "арси", "tags": [ "present" ] }, { "form": "арсесь", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "myv", "2": "verbs", "3": "present", "4": "арси", "5": "past", "6": "арсесь" }, "expansion": "арсемс • (arśems) (present арси, past арсесь)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ар‧семс" ], "lang": "Erzya", "lang_code": "myv", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "Арсян, (што) сон видечисэ.\nArśan , (što) son viďečise.\nI think he is right.", "type": "example" }, { "english": "“What do you think about the Messiah? Whose son is he?” “The son of David,” they replied.", "ref": "1865, Ferdinand Johann Wiedemann, Das Evangelium des Matthäus ersamordwinisch, page 83", "text": "Kortleź: meze tyń arsiťado Kristosdo, kiń son tśorazo? Kortlit sonenze: Davideń.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to think, consider" ], "id": "en-арсемс-myv-verb-MIuu33dZ", "links": [ [ "think", "think" ], [ "consider", "consider" ] ] }, { "glosses": [ "to suppose" ], "id": "en-арсемс-myv-verb-T-3pxHAg", "links": [ [ "suppose", "suppose" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 7 42 43", "kind": "other", "name": "Erzya entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to wish" ], "id": "en-арсемс-myv-verb-LNmHqMCq", "links": [ [ "wish", "wish" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 7 42 43", "kind": "other", "name": "Erzya entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to dream" ], "id": "en-арсемс-myv-verb-3I7ASTb5", "links": [ [ "dream", "dream" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/arʲsʲems/" }, { "rhymes": "-ems" } ], "word": "арсемс" }
{ "categories": [ "Erzya entries with incorrect language header", "Erzya lemmas", "Erzya terms derived from Proto-Finno-Ugric", "Erzya terms derived from Proto-Indo-Iranian", "Erzya terms derived from Proto-Mordvinic", "Erzya terms inherited from Proto-Finno-Ugric", "Erzya terms inherited from Proto-Mordvinic", "Erzya terms with IPA pronunciation", "Erzya verbs", "Rhymes:Erzya/ems", "Rhymes:Erzya/ems/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "myv", "2": "urj-mdv-pro", "3": "*arśəms" }, "expansion": "Proto-Mordvinic *arśəms", "name": "inh" }, { "args": { "1": "myv", "2": "fiu-pro", "3": "*arwa", "4": "", "5": "price, value" }, "expansion": "Proto-Finno-Ugric *arwa (“price, value”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fi", "2": "arvo", "3": "", "4": "value" }, "expansion": "Finnish arvo (“value”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fi", "2": "arvata", "3": "", "4": "to guess" }, "expansion": "arvata (“to guess”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "et", "2": "aru", "3": "", "4": "reason" }, "expansion": "Estonian aru (“reason”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "et", "2": "arvama", "3": "", "4": "to believe, assume, think" }, "expansion": "arvama (“to believe, assume, think”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "hu", "2": "ár", "3": "", "4": "price" }, "expansion": "Hungarian ár (“price”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "myv", "2": "iir-pro", "3": "*Hargʰás", "4": "", "5": "price, worth, value" }, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *Hargʰás (“price, worth, value”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "sa", "2": "अर्घ", "3": "", "4": "worth, value" }, "expansion": "Sanskrit अर्घ (argha, “worth, value”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Mordvinic *arśəms, possibly from Proto-Finno-Ugric *arwa (“price, value”); compare Finnish arvo (“value”), arvata (“to guess”), Estonian aru (“reason”), arvama (“to believe, assume, think”), Hungarian ár (“price”). Ultimately borrowed from Proto-Indo-Iranian *Hargʰás (“price, worth, value”), whence Sanskrit अर्घ (argha, “worth, value”).", "forms": [ { "form": "arśems", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "арси", "tags": [ "present" ] }, { "form": "арсесь", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "myv", "2": "verbs", "3": "present", "4": "арси", "5": "past", "6": "арсесь" }, "expansion": "арсемс • (arśems) (present арси, past арсесь)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ар‧семс" ], "lang": "Erzya", "lang_code": "myv", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Erzya terms with quotations", "Erzya terms with usage examples", "Requests for transliteration of Erzya quotations" ], "examples": [ { "text": "Арсян, (што) сон видечисэ.\nArśan , (što) son viďečise.\nI think he is right.", "type": "example" }, { "english": "“What do you think about the Messiah? Whose son is he?” “The son of David,” they replied.", "ref": "1865, Ferdinand Johann Wiedemann, Das Evangelium des Matthäus ersamordwinisch, page 83", "text": "Kortleź: meze tyń arsiťado Kristosdo, kiń son tśorazo? Kortlit sonenze: Davideń.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to think, consider" ], "links": [ [ "think", "think" ], [ "consider", "consider" ] ] }, { "glosses": [ "to suppose" ], "links": [ [ "suppose", "suppose" ] ] }, { "glosses": [ "to wish" ], "links": [ [ "wish", "wish" ] ] }, { "glosses": [ "to dream" ], "links": [ [ "dream", "dream" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/arʲsʲems/" }, { "rhymes": "-ems" } ], "word": "арсемс" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.