See ό,τι και να on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "ó", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ti kai na", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "phrase", "head": "ό,τι και να", "sort": "" }, "expansion": "ό,τι και να • (ó,ti kai na)", "name": "head" }, { "args": { "head": "ό,τι και να" }, "expansion": "ό,τι και να • (ó,ti kai na)", "name": "el-phrase" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greek entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "No matter what you tell him, he isn't shaken.", "roman": "Ó,tí kai na tou peis, aftós den tarázetai.", "text": "Ό,τί και να του πεις, αυτός δεν ταράζεται.", "type": "example" }, { "english": "Whatever happens, at least you've got your family.", "roman": "Ó,tí kai na gínei, touláchiston écheis tin oikogéneiá sou.", "text": "Ό,τί και να γίνει, τουλάχιστον έχεις την οικογένειά σου.", "type": "example" } ], "glosses": [ "no matter what, whatever, any (anything, regardless of who, how much, what, etc)" ], "id": "en-ό,τι_και_να-el-phrase-C3AlPSAS", "links": [ [ "no matter what", "no matter what" ], [ "whatever", "whatever" ], [ "any", "any" ] ], "synonyms": [ { "roman": "ó, ti ki an", "word": "ό,τι κι αν" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈoti ce na/" } ], "word": "ό,τι και να" }
{ "forms": [ { "form": "ó", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ti kai na", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "phrase", "head": "ό,τι και να", "sort": "" }, "expansion": "ό,τι και να • (ó,ti kai na)", "name": "head" }, { "args": { "head": "ό,τι και να" }, "expansion": "ό,τι και να • (ó,ti kai na)", "name": "el-phrase" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Greek entries with incorrect language header", "Greek lemmas", "Greek multiword terms", "Greek phrases", "Greek terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "No matter what you tell him, he isn't shaken.", "roman": "Ó,tí kai na tou peis, aftós den tarázetai.", "text": "Ό,τί και να του πεις, αυτός δεν ταράζεται.", "type": "example" }, { "english": "Whatever happens, at least you've got your family.", "roman": "Ó,tí kai na gínei, touláchiston écheis tin oikogéneiá sou.", "text": "Ό,τί και να γίνει, τουλάχιστον έχεις την οικογένειά σου.", "type": "example" } ], "glosses": [ "no matter what, whatever, any (anything, regardless of who, how much, what, etc)" ], "links": [ [ "no matter what", "no matter what" ], [ "whatever", "whatever" ], [ "any", "any" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈoti ce na/" } ], "synonyms": [ { "roman": "ó, ti ki an", "word": "ό,τι κι αν" } ], "word": "ό,τι και να" }
Download raw JSONL data for ό,τι και να meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.