"εὐεργέτις" meaning in All languages combined

See εὐεργέτις on Wiktionary

Noun [Ancient Greek]

IPA: /eu̯.er.ɡé.tis/, /e.βerˈʝe.tis/, /e.verˈʝe.tis/, /eu̯.er.ɡé.tis/ (note: 5ᵗʰ BCE Attic), /e.werˈɡe.tis/ (note: 1ˢᵗ CE Egyptian), /e.βerˈʝe.tis/ (note: 4ᵗʰ CE Koine), /e.verˈʝe.tis/ (note: 10ᵗʰ CE Byzantine), /e.verˈʝe.tis/ (note: 15ᵗʰ CE Constantinopolitan)
Etymology: εὐεργέτης (euergétēs) + -ῐς (-is) Etymology templates: {{affix|grc|εὐεργέτης|-ῐς}} εὐεργέτης (euergétēs) + -ῐς (-is) Head templates: {{grc-noun|εὐεργέτῐς|εὐεργέτῐδος|f|third}} εὐεργέτῐς • (euergétis) f (genitive εὐεργέτῐδος); third declension Inflection templates: {{grc-decl|εὐεργέτῐς|εὐεργέτῐδος|AS=εὐεργέτῐν}} Forms: εὐεργέτῐς [canonical], euergétis [romanization], εὐεργέτῐδος [genitive], Attic declension-3 [table-tags], ἡ εὐεργέτῐς [nominative, singular], τὼ εὐεργέτῐδε [dual, nominative], αἱ εὐεργέτῐδες [nominative, plural], τῆς εὐεργέτῐδος [genitive, singular], τοῖν εὐεργετῐ́δοιν [dual, genitive], τῶν εὐεργετῐ́δων [genitive, plural], τῇ εὐεργέτῐδῐ [dative, singular], τοῖν εὐεργετῐ́δοιν [dative, dual], ταῖς εὐεργέτῐσῐ [dative, plural], εὐεργέτῐσῐν [dative, plural], taîs euergétisi [dative, plural], taîs euergétisin [dative, plural], τὴν εὐεργέτῐν [accusative, singular], τὼ εὐεργέτῐδε [accusative, dual], τᾱ̀ς εὐεργέτῐδᾰς [accusative, plural], εὐεργέτῐς [singular, vocative], εὐεργέτῐδε [dual, vocative], εὐεργέτῐδες [plural, vocative]
  1. a female εὐεργέτης, a benefactress
    Sense id: en-εὐεργέτις-grc-noun-6ZQiRKB8 Categories (other): Ancient Greek feminine nouns in the third declension Disambiguation of Ancient Greek feminine nouns in the third declension: 48 52
  2. (as a feminine adjective) beneficient
    Sense id: en-εὐεργέτις-grc-noun-8CDARdLI Categories (other): Ancient Greek entries with incorrect language header, Ancient Greek feminine nouns in the third declension, Ancient Greek terms suffixed with -ις, Ancient Greek terms with redundant script codes Disambiguation of Ancient Greek entries with incorrect language header: 27 73 Disambiguation of Ancient Greek feminine nouns in the third declension: 48 52 Disambiguation of Ancient Greek terms suffixed with -ις: 35 65 Disambiguation of Ancient Greek terms with redundant script codes: 25 75
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: εὐεργέτισσα (euergétissa)

Download JSON data for εὐεργέτις meaning in All languages combined (8.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "εὐεργέτης",
        "3": "-ῐς"
      },
      "expansion": "εὐεργέτης (euergétēs) + -ῐς (-is)",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "εὐεργέτης (euergétēs) + -ῐς (-is)",
  "forms": [
    {
      "form": "εὐεργέτῐς",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "euergétis",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "εὐεργέτῐδος",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Attic declension-3",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "grc-decl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Third declension",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "ἡ εὐεργέτῐς",
      "roman": "hē euergétis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ εὐεργέτῐδε",
      "roman": "tṑ euergétide",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "αἱ εὐεργέτῐδες",
      "roman": "hai euergétides",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τῆς εὐεργέτῐδος",
      "roman": "tês euergétidos",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν εὐεργετῐ́δοιν",
      "roman": "toîn euergetídoin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν εὐεργετῐ́δων",
      "roman": "tôn euergetídōn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τῇ εὐεργέτῐδῐ",
      "roman": "têi euergétidi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν εὐεργετῐ́δοιν",
      "roman": "toîn euergetídoin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "ταῖς εὐεργέτῐσῐ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "εὐεργέτῐσῐν",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "taîs euergétisi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "taîs euergétisin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τὴν εὐεργέτῐν",
      "roman": "tḕn euergétin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ εὐεργέτῐδε",
      "roman": "tṑ euergétide",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "τᾱ̀ς εὐεργέτῐδᾰς",
      "roman": "tā̀s euergétidas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "εὐεργέτῐς",
      "roman": "euergétis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "εὐεργέτῐδε",
      "roman": "euergétide",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "εὐεργέτῐδες",
      "roman": "euergétides",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "εὐεργέτῐς",
        "2": "εὐεργέτῐδος",
        "3": "f",
        "4": "third"
      },
      "expansion": "εὐεργέτῐς • (euergétis) f (genitive εὐεργέτῐδος); third declension",
      "name": "grc-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "εὐεργέτῐς",
        "2": "εὐεργέτῐδος",
        "AS": "εὐεργέτῐν"
      },
      "name": "grc-decl"
    }
  ],
  "lang": "Ancient Greek",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Ancient Greek feminine nouns in the third declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "1994 translation by David Kovacs\nOr shall I keep her in my dead wife’s room? How shall I put this woman in her bed? I fear a double reproach: from my people, lest someone should cast in my teeth that betraying the memory of her who saved me I fall into the bed of another woman; and I must show all care for my dead wife (she deserves my honor).",
          "ref": "438 BCE, Euripides, Alcestis 1056–1062",
          "text": "ἢ τῆς θανούσης θάλαμον ἐσβήσας τρέφω; / καὶ πῶς ἐπεσφρῶ τήνδε τῷ κείνης λέχει; / διπλῆν φοβοῦμαι μέμψιν, ἔκ τε δημοτῶν, / μή τίς μ’ ἐλέγξῃ τὴν ἐμὴν εὐεργέτιν / προδόντ’ ἐν ἄλλης δεμνίοις πίτνειν νέας, / καὶ τῆς θανούσης (ἀξία δέ μοι σέβειν) / πολλὴν πρόνοιαν δεῖ μ’ ἔχειν.\nḕ tês thanoúsēs thálamon esbḗsas tréphō? / kaì pôs epesphrô tḗnde tôi keínēs lékhei? / diplên phoboûmai mémpsin, ék te dēmotôn, / mḗ tís m’ elénxēi tḕn emḕn euergétin / prodónt’ en állēs demníois pítnein néas, / kaì tês thanoúsēs (axía dé moi sébein) / pollḕn prónoian deî m’ ékhein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "a female εὐεργέτης, a benefactress"
      ],
      "id": "en-εὐεργέτις-grc-noun-6ZQiRKB8",
      "links": [
        [
          "εὐεργέτης",
          "εὐεργέτης#Ancient Greek"
        ],
        [
          "benefactress",
          "benefactress#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "27 73",
          "kind": "other",
          "name": "Ancient Greek entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Ancient Greek feminine nouns in the third declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "other",
          "name": "Ancient Greek terms suffixed with -ις",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 75",
          "kind": "other",
          "name": "Ancient Greek terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "1926 translation by Robert Gregg Bury\nAnyhow, let us assume not less than two — the beneficent soul and that which is capable of effecting results of the opposite kind.",
          "ref": "428 BCE – 347 BCE, Plato, Laws 896e",
          "text": "δυοῖν μέν γέ που ἔλαττον μηδὲν τιθῶμεν, τῆς τε εὐεργέτιδος [ψυχῆς] καὶ τῆς τἀναντία δυναμένης ἐξεργάζεσθαι.\nduoîn mén gé pou élatton mēdèn tithômen, tês te euergétidos [psukhês] kaì tês tanantía dunaménēs exergázesthai."
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "ante''' 1202, Eugenius Panormitanus, « Τοῦ αὐτοῦ περὶ μαρθενίας. », reproduced as poem iv in: Leo Sternbach, „Eugenios von Palermo.“, in Karl Krumbacher (editor), Byzantinische Zeitschrift, volume 11, issue 2, Leipzig: Druck und Verlag von B. G. Teubner, published 1902, doi: 10.1515/byzs.1902.11.2.406, page 421, lines 36–44",
          "roman": "Deî dḕ phuláttein asphalôs tò parthénōn; / tís gár pot’ állōs sōphronôn ereîn ékhoi? / Plḕn allà toûto mḕ kataiskhúnēté moi / kaì mḕ tosaútēn aretḕn euergétin / titheîte tinôn sphalmátōn paraitían, / tḕn katharàn stolḕn dè têsde mēdólōs / skhoíē molûnai philodoxías rhúpos; / eô gàr eipeîn, agerōkhías túphos, / ho toîs katorthṓmasin enkúptōn skólops.",
          "text": "Δεῖ δὴ φυλάττειν ἀσφαλῶς τὸ παρθένων· / τίς γάρ ποτ’ ἄλλως σωφρονῶν ἐρεῖν ἔχοι; / Πλὴν ἀλλὰ τοῦτο μὴ καταισχύνητέ μοι / καὶ μὴ τοσαύτην ἀρετὴν εὐεργέτιν / τιθεῖτε τινῶν σφαλμάτων παραιτίαν, / τὴν καθαρὰν στολὴν δὲ τῆσδε μηδόλως / σχοίη μολῦναι φιλοδοξίας ῥύπος· / ἐῶ γὰρ εἰπεῖν, ἀγερωχίας τύφος, / ὁ τοῖς κατορθώμασιν ἐγκύπτων σκόλοψ.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "beneficient"
      ],
      "id": "en-εὐεργέτις-grc-noun-8CDARdLI",
      "links": [
        [
          "beneficient",
          "beneficient#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(as a feminine adjective) beneficient"
      ],
      "raw_tags": [
        "as a feminine adjective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/eu̯.er.ɡé.tis/"
    },
    {
      "ipa": "/e.βerˈʝe.tis/"
    },
    {
      "ipa": "/e.verˈʝe.tis/"
    },
    {
      "ipa": "/eu̯.er.ɡé.tis/",
      "note": "5ᵗʰ BCE Attic"
    },
    {
      "ipa": "/e.werˈɡe.tis/",
      "note": "1ˢᵗ CE Egyptian"
    },
    {
      "ipa": "/e.βerˈʝe.tis/",
      "note": "4ᵗʰ CE Koine"
    },
    {
      "ipa": "/e.verˈʝe.tis/",
      "note": "10ᵗʰ CE Byzantine"
    },
    {
      "ipa": "/e.verˈʝe.tis/",
      "note": "15ᵗʰ CE Constantinopolitan"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "euergétissa",
      "word": "εὐεργέτισσα"
    }
  ],
  "word": "εὐεργέτις"
}
{
  "categories": [
    "Ancient Greek 4-syllable words",
    "Ancient Greek entries with incorrect language header",
    "Ancient Greek feminine nouns",
    "Ancient Greek feminine nouns in the third declension",
    "Ancient Greek lemmas",
    "Ancient Greek nouns",
    "Ancient Greek paroxytone terms",
    "Ancient Greek terms suffixed with -ις",
    "Ancient Greek terms with IPA pronunciation",
    "Ancient Greek terms with redundant script codes",
    "Ancient Greek third-declension nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "εὐεργέτης",
        "3": "-ῐς"
      },
      "expansion": "εὐεργέτης (euergétēs) + -ῐς (-is)",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "εὐεργέτης (euergétēs) + -ῐς (-is)",
  "forms": [
    {
      "form": "εὐεργέτῐς",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "euergétis",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "εὐεργέτῐδος",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Attic declension-3",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "grc-decl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Third declension",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "ἡ εὐεργέτῐς",
      "roman": "hē euergétis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ εὐεργέτῐδε",
      "roman": "tṑ euergétide",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "αἱ εὐεργέτῐδες",
      "roman": "hai euergétides",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τῆς εὐεργέτῐδος",
      "roman": "tês euergétidos",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν εὐεργετῐ́δοιν",
      "roman": "toîn euergetídoin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν εὐεργετῐ́δων",
      "roman": "tôn euergetídōn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τῇ εὐεργέτῐδῐ",
      "roman": "têi euergétidi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν εὐεργετῐ́δοιν",
      "roman": "toîn euergetídoin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "ταῖς εὐεργέτῐσῐ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "εὐεργέτῐσῐν",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "taîs euergétisi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "taîs euergétisin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τὴν εὐεργέτῐν",
      "roman": "tḕn euergétin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ εὐεργέτῐδε",
      "roman": "tṑ euergétide",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "τᾱ̀ς εὐεργέτῐδᾰς",
      "roman": "tā̀s euergétidas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "εὐεργέτῐς",
      "roman": "euergétis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "εὐεργέτῐδε",
      "roman": "euergétide",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "εὐεργέτῐδες",
      "roman": "euergétides",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "εὐεργέτῐς",
        "2": "εὐεργέτῐδος",
        "3": "f",
        "4": "third"
      },
      "expansion": "εὐεργέτῐς • (euergétis) f (genitive εὐεργέτῐδος); third declension",
      "name": "grc-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "εὐεργέτῐς",
        "2": "εὐεργέτῐδος",
        "AS": "εὐεργέτῐν"
      },
      "name": "grc-decl"
    }
  ],
  "lang": "Ancient Greek",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ancient Greek terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "1994 translation by David Kovacs\nOr shall I keep her in my dead wife’s room? How shall I put this woman in her bed? I fear a double reproach: from my people, lest someone should cast in my teeth that betraying the memory of her who saved me I fall into the bed of another woman; and I must show all care for my dead wife (she deserves my honor).",
          "ref": "438 BCE, Euripides, Alcestis 1056–1062",
          "text": "ἢ τῆς θανούσης θάλαμον ἐσβήσας τρέφω; / καὶ πῶς ἐπεσφρῶ τήνδε τῷ κείνης λέχει; / διπλῆν φοβοῦμαι μέμψιν, ἔκ τε δημοτῶν, / μή τίς μ’ ἐλέγξῃ τὴν ἐμὴν εὐεργέτιν / προδόντ’ ἐν ἄλλης δεμνίοις πίτνειν νέας, / καὶ τῆς θανούσης (ἀξία δέ μοι σέβειν) / πολλὴν πρόνοιαν δεῖ μ’ ἔχειν.\nḕ tês thanoúsēs thálamon esbḗsas tréphō? / kaì pôs epesphrô tḗnde tôi keínēs lékhei? / diplên phoboûmai mémpsin, ék te dēmotôn, / mḗ tís m’ elénxēi tḕn emḕn euergétin / prodónt’ en állēs demníois pítnein néas, / kaì tês thanoúsēs (axía dé moi sébein) / pollḕn prónoian deî m’ ékhein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "a female εὐεργέτης, a benefactress"
      ],
      "links": [
        [
          "εὐεργέτης",
          "εὐεργέτης#Ancient Greek"
        ],
        [
          "benefactress",
          "benefactress#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ancient Greek terms with quotations",
        "Requests for translations of Ancient Greek quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "1926 translation by Robert Gregg Bury\nAnyhow, let us assume not less than two — the beneficent soul and that which is capable of effecting results of the opposite kind.",
          "ref": "428 BCE – 347 BCE, Plato, Laws 896e",
          "text": "δυοῖν μέν γέ που ἔλαττον μηδὲν τιθῶμεν, τῆς τε εὐεργέτιδος [ψυχῆς] καὶ τῆς τἀναντία δυναμένης ἐξεργάζεσθαι.\nduoîn mén gé pou élatton mēdèn tithômen, tês te euergétidos [psukhês] kaì tês tanantía dunaménēs exergázesthai."
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "ante''' 1202, Eugenius Panormitanus, « Τοῦ αὐτοῦ περὶ μαρθενίας. », reproduced as poem iv in: Leo Sternbach, „Eugenios von Palermo.“, in Karl Krumbacher (editor), Byzantinische Zeitschrift, volume 11, issue 2, Leipzig: Druck und Verlag von B. G. Teubner, published 1902, doi: 10.1515/byzs.1902.11.2.406, page 421, lines 36–44",
          "roman": "Deî dḕ phuláttein asphalôs tò parthénōn; / tís gár pot’ állōs sōphronôn ereîn ékhoi? / Plḕn allà toûto mḕ kataiskhúnēté moi / kaì mḕ tosaútēn aretḕn euergétin / titheîte tinôn sphalmátōn paraitían, / tḕn katharàn stolḕn dè têsde mēdólōs / skhoíē molûnai philodoxías rhúpos; / eô gàr eipeîn, agerōkhías túphos, / ho toîs katorthṓmasin enkúptōn skólops.",
          "text": "Δεῖ δὴ φυλάττειν ἀσφαλῶς τὸ παρθένων· / τίς γάρ ποτ’ ἄλλως σωφρονῶν ἐρεῖν ἔχοι; / Πλὴν ἀλλὰ τοῦτο μὴ καταισχύνητέ μοι / καὶ μὴ τοσαύτην ἀρετὴν εὐεργέτιν / τιθεῖτε τινῶν σφαλμάτων παραιτίαν, / τὴν καθαρὰν στολὴν δὲ τῆσδε μηδόλως / σχοίη μολῦναι φιλοδοξίας ῥύπος· / ἐῶ γὰρ εἰπεῖν, ἀγερωχίας τύφος, / ὁ τοῖς κατορθώμασιν ἐγκύπτων σκόλοψ.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "beneficient"
      ],
      "links": [
        [
          "beneficient",
          "beneficient#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(as a feminine adjective) beneficient"
      ],
      "raw_tags": [
        "as a feminine adjective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/eu̯.er.ɡé.tis/"
    },
    {
      "ipa": "/e.βerˈʝe.tis/"
    },
    {
      "ipa": "/e.verˈʝe.tis/"
    },
    {
      "ipa": "/eu̯.er.ɡé.tis/",
      "note": "5ᵗʰ BCE Attic"
    },
    {
      "ipa": "/e.werˈɡe.tis/",
      "note": "1ˢᵗ CE Egyptian"
    },
    {
      "ipa": "/e.βerˈʝe.tis/",
      "note": "4ᵗʰ CE Koine"
    },
    {
      "ipa": "/e.verˈʝe.tis/",
      "note": "10ᵗʰ CE Byzantine"
    },
    {
      "ipa": "/e.verˈʝe.tis/",
      "note": "15ᵗʰ CE Constantinopolitan"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "euergétissa",
      "word": "εὐεργέτισσα"
    }
  ],
  "word": "εὐεργέτις"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.