See βλέπω τον Χριστό φαντάρο on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "vlépo ton Christó fantáro", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "to see Christ the soldier", "tags": [ "literally" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "phrase", "head": "βλέπω τον Χριστό φαντάρο" }, "expansion": "βλέπω τον Χριστό φαντάρο • (vlépo ton Christó fantáro)", "name": "head" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greek entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "When I fell on my face, I saw stars!", "roman": "Ótan épesa me ti moúri, eída ton Christó fantáro!", "text": "Όταν έπεσα με τη μούρη, είδα τον Χριστό φαντάρο!", "type": "example" } ], "glosses": [ "reel, see stars (to be delirious, especially as a result of injury or shock)" ], "id": "en-βλέπω_τον_Χριστό_φαντάρο-el-phrase-JVvHLNbI", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "reel", "reel" ], [ "see stars", "see stars" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, colloquial, humorous, usually in past tense) reel, see stars (to be delirious, especially as a result of injury or shock)" ], "tags": [ "colloquial", "humorous", "idiomatic", "past", "regional" ] } ], "word": "βλέπω τον Χριστό φαντάρο" }
{ "forms": [ { "form": "vlépo ton Christó fantáro", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "to see Christ the soldier", "tags": [ "literally" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "phrase", "head": "βλέπω τον Χριστό φαντάρο" }, "expansion": "βλέπω τον Χριστό φαντάρο • (vlépo ton Christó fantáro)", "name": "head" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Greek colloquialisms", "Greek entries with incorrect language header", "Greek humorous terms", "Greek idioms", "Greek lemmas", "Greek multiword terms", "Greek phrases", "Greek terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "When I fell on my face, I saw stars!", "roman": "Ótan épesa me ti moúri, eída ton Christó fantáro!", "text": "Όταν έπεσα με τη μούρη, είδα τον Χριστό φαντάρο!", "type": "example" } ], "glosses": [ "reel, see stars (to be delirious, especially as a result of injury or shock)" ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "reel", "reel" ], [ "see stars", "see stars" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, colloquial, humorous, usually in past tense) reel, see stars (to be delirious, especially as a result of injury or shock)" ], "tags": [ "colloquial", "humorous", "idiomatic", "past", "regional" ] } ], "word": "βλέπω τον Χριστό φαντάρο" }
Download raw JSONL data for βλέπω τον Χριστό φαντάρο meaning in All languages combined (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.