See Θεός σχωρέσ' την on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "Θεός σχωρέσ’ την", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "Theós schorés’ tin", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "interjection", "head": "Θεός σχωρέσ’ την" }, "expansion": "Θεός σχωρέσ’ την • (Theós schorés’ tin)", "name": "head" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greek entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "My mother, God rest her soul, liked dirty jokes.", "roman": "I mána mou, Theós schorés’ tin, tis áresan ta próstycha anékdota.", "text": "Η μάνα μου, Θεός σχωρέσ’ την, της άρεσαν τα πρόστυχα ανέκδοτα.", "type": "example" } ], "glosses": [ "God rest her soul (said when a dead person is mentioned)" ], "id": "en-Θεός_σχωρέσ'_την-el-intj-mOhjya1T", "links": [ [ "God", "God" ], [ "rest", "rest" ], [ "her", "her" ], [ "soul", "soul" ] ], "synonyms": [ { "english": "for males", "roman": "Theós schorés’ ton", "word": "Θεός σχωρέσ’ τον" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/θeˈos sçoˈɾestin/" } ], "word": "Θεός σχωρέσ' την" }
{ "forms": [ { "form": "Θεός σχωρέσ’ την", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "Theós schorés’ tin", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "interjection", "head": "Θεός σχωρέσ’ την" }, "expansion": "Θεός σχωρέσ’ την • (Theós schorés’ tin)", "name": "head" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Greek entries with incorrect language header", "Greek interjections", "Greek lemmas", "Greek multiword terms", "Greek terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "My mother, God rest her soul, liked dirty jokes.", "roman": "I mána mou, Theós schorés’ tin, tis áresan ta próstycha anékdota.", "text": "Η μάνα μου, Θεός σχωρέσ’ την, της άρεσαν τα πρόστυχα ανέκδοτα.", "type": "example" } ], "glosses": [ "God rest her soul (said when a dead person is mentioned)" ], "links": [ [ "God", "God" ], [ "rest", "rest" ], [ "her", "her" ], [ "soul", "soul" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/θeˈos sçoˈɾestin/" } ], "synonyms": [ { "english": "for males", "roman": "Theós schorés’ ton", "word": "Θεός σχωρέσ’ τον" } ], "word": "Θεός σχωρέσ' την" }
Download raw JSONL data for Θεός σχωρέσ' την meaning in All languages combined (1.3kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: \"God forgive her\"", "path": [ "Θεός σχωρέσ' την" ], "section": "Greek", "subsection": "interjection", "title": "Θεός σχωρέσ' την", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.