"ġibda" meaning in All languages combined

See ġibda on Wiktionary

Noun [Maltese]

IPA: /ˈd͡ʒɪb.da/ Forms: ġibdiet [plural]
Head templates: {{mt-noun|g=f|p=ġibdiet}} ġibda f (plural ġibdiet)
  1. a pull Tags: feminine
    Sense id: en-ġibda-mt-noun-WNsEMPCN
  2. (physics, engineering) tension Tags: feminine Categories (topical): Engineering, Physics
    Sense id: en-ġibda-mt-noun-SuG4RODp Categories (other): Maltese entries with incorrect language header, Maltese terms belonging to the root ġ-b-d, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Maltese entries with incorrect language header: 3 83 12 3 Disambiguation of Maltese terms belonging to the root ġ-b-d: 12 56 19 12 Disambiguation of Pages with 1 entry: 5 74 15 5 Disambiguation of Pages with entries: 4 88 4 4 Topics: engineering, natural-sciences, physical-sciences, physics
  3. inclination, attraction Tags: feminine
    Sense id: en-ġibda-mt-noun-W9peSY4Z
  4. a long distance Tags: feminine
    Sense id: en-ġibda-mt-noun-jtyqML7J
{
  "forms": [
    {
      "form": "ġibdiet",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "f",
        "p": "ġibdiet"
      },
      "expansion": "ġibda f (plural ġibdiet)",
      "name": "mt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Maltese",
  "lang_code": "mt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a pull"
      ],
      "id": "en-ġibda-mt-noun-WNsEMPCN",
      "links": [
        [
          "pull",
          "pull"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "mt",
          "name": "Engineering",
          "orig": "mt:Engineering",
          "parents": [
            "Applied sciences",
            "Technology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "mt",
          "name": "Physics",
          "orig": "mt:Physics",
          "parents": [
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 83 12 3",
          "kind": "other",
          "name": "Maltese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 56 19 12",
          "kind": "other",
          "name": "Maltese terms belonging to the root ġ-b-d",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 74 15 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 88 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tension"
      ],
      "id": "en-ġibda-mt-noun-SuG4RODp",
      "links": [
        [
          "physics",
          "physics"
        ],
        [
          "engineering",
          "engineering#Noun"
        ],
        [
          "tension",
          "tension"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(physics, engineering) tension"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "physics"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1970, Anton Buttigieg, “Lis-Sena l-Ġdida 1964”, in Fl-Arena:",
          "text": "X’sejra ġġibilna ġewwa l-fardal tiegħek.\nja Sena Ġdida?\nAh! biegħed minna\nil-għelt, il-ġlied,\nid-demm bejn l-aħwa;\nrażżan ir-regħba u l-ġibdiet tal-ħakma,\nrattab l-irjus u l-qlub,\nġibilna s-sabar ta’ xulxin, l-imħabba,\nġibilna l-għaqda,\nġibilna s-sliem,\nġibilna l-ħelsien!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inclination, attraction"
      ],
      "id": "en-ġibda-mt-noun-W9peSY4Z",
      "links": [
        [
          "inclination",
          "inclination"
        ],
        [
          "attraction",
          "attraction"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a long distance"
      ],
      "id": "en-ġibda-mt-noun-jtyqML7J",
      "links": [
        [
          "distance",
          "distance"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪb.da/"
    }
  ],
  "word": "ġibda"
}
{
  "categories": [
    "Maltese entries with incorrect language header",
    "Maltese feminine nouns",
    "Maltese lemmas",
    "Maltese nouns",
    "Maltese terms belonging to the root ġ-b-d",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ġibdiet",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "f",
        "p": "ġibdiet"
      },
      "expansion": "ġibda f (plural ġibdiet)",
      "name": "mt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Maltese",
  "lang_code": "mt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a pull"
      ],
      "links": [
        [
          "pull",
          "pull"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "mt:Engineering",
        "mt:Physics"
      ],
      "glosses": [
        "tension"
      ],
      "links": [
        [
          "physics",
          "physics"
        ],
        [
          "engineering",
          "engineering#Noun"
        ],
        [
          "tension",
          "tension"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(physics, engineering) tension"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "physics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Maltese terms with quotations",
        "Requests for translations of Maltese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1970, Anton Buttigieg, “Lis-Sena l-Ġdida 1964”, in Fl-Arena:",
          "text": "X’sejra ġġibilna ġewwa l-fardal tiegħek.\nja Sena Ġdida?\nAh! biegħed minna\nil-għelt, il-ġlied,\nid-demm bejn l-aħwa;\nrażżan ir-regħba u l-ġibdiet tal-ħakma,\nrattab l-irjus u l-qlub,\nġibilna s-sabar ta’ xulxin, l-imħabba,\nġibilna l-għaqda,\nġibilna s-sliem,\nġibilna l-ħelsien!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inclination, attraction"
      ],
      "links": [
        [
          "inclination",
          "inclination"
        ],
        [
          "attraction",
          "attraction"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a long distance"
      ],
      "links": [
        [
          "distance",
          "distance"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪb.da/"
    }
  ],
  "word": "ġibda"
}

Download raw JSONL data for ġibda meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.