"'neath" meaning in All languages combined

See 'neath on Wiktionary

Preposition [English]

Head templates: {{head|en|prepositions|head=}} 'neath, {{en-prep}} 'neath
  1. (poetic) Aphetic form of beneath Tags: poetic
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositions",
        "head": ""
      },
      "expansion": "'neath",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "'neath",
      "name": "en-prep"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              109,
              115
            ]
          ],
          "ref": "1973, Al Jardine, “California Saga (California)”, in Holland, performed by The Beach Boys:",
          "text": "Have you ever been south of Monterey? / Barrancas carve the coastline / And the chaparral flows to the sea / ’Neath waves of golden sunshine",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              62
            ]
          ],
          "ref": "1973, “Stand and Sing of Zambia, Strong and Free”:",
          "text": "One land and one nation is our cry, / Dignity and peace 'neath Zambia's sky",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              112,
              118
            ]
          ],
          "ref": "2002, The Decemberists, “Here I Dreamt I Was an Architect”, in Castaways and Cutouts, performed by The Decemberists, track 1:",
          "text": "And here in Spain I am a Spaniard / I will be buried with my marionettes / Countess and courtesan / Have fallen 'neath my tender hand / When their husbands were not around",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aphetic form of beneath"
      ],
      "id": "en-'neath-en-prep-0C60bLX3",
      "links": [
        [
          "beneath",
          "beneath#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetic) Aphetic form of beneath"
      ],
      "tags": [
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "word": "'neath"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositions",
        "head": ""
      },
      "expansion": "'neath",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "'neath",
      "name": "en-prep"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English aphetic forms",
        "English contractions",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English poetic terms",
        "English prepositions",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "English terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              109,
              115
            ]
          ],
          "ref": "1973, Al Jardine, “California Saga (California)”, in Holland, performed by The Beach Boys:",
          "text": "Have you ever been south of Monterey? / Barrancas carve the coastline / And the chaparral flows to the sea / ’Neath waves of golden sunshine",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              62
            ]
          ],
          "ref": "1973, “Stand and Sing of Zambia, Strong and Free”:",
          "text": "One land and one nation is our cry, / Dignity and peace 'neath Zambia's sky",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              112,
              118
            ]
          ],
          "ref": "2002, The Decemberists, “Here I Dreamt I Was an Architect”, in Castaways and Cutouts, performed by The Decemberists, track 1:",
          "text": "And here in Spain I am a Spaniard / I will be buried with my marionettes / Countess and courtesan / Have fallen 'neath my tender hand / When their husbands were not around",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aphetic form of beneath"
      ],
      "links": [
        [
          "beneath",
          "beneath#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetic) Aphetic form of beneath"
      ],
      "tags": [
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "word": "'neath"
}

Download raw JSONL data for 'neath meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-13 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (9a214a4 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.