See 'ar leis on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "’ar leis", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "", "2": "preposition", "3": "plus dative", "4": "", "5": "triggers no mutation", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "prepositions governing the dative", "head": "’ar leis" }, "expansion": "’ar leis (plus dative, triggers no mutation)", "name": "head" }, { "args": { "1": "d", "2": "-", "head": "’ar leis" }, "expansion": "’ar leis (plus dative, triggers no mutation)", "name": "ga-prep" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "prep", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "dar leis" } ], "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Irish prepositional pronouns", "parents": [ "Prepositional pronouns", "Prepositions", "Pronoun forms", "Lemmas", "Non-lemma forms", "Pronouns" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 34", "kind": "other", "name": "Irish prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 25", "kind": "other", "name": "Irish prepositions governing the dative", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative form of dar leis" ], "id": "en-'ar_leis-ga-prep-czH9lBb6", "links": [ [ "dar leis", "dar leis#Irish" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial or dialectal) Alternative form of dar leis" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "colloquial", "dialectal", "triggers-no-mutation", "with-dative" ] } ], "word": "'ar leis" } { "forms": [ { "form": "’ar leis", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "’ar leis-sean", "tags": [ "emphatic" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "prepositional pronoun", "3": "emphatic", "4": "’ar leis-sean", "head": "’ar leis" }, "expansion": "’ar leis (emphatic ’ar leis-sean)", "name": "head" }, { "args": { "1": "’ar leis-sean", "head": "’ar leis" }, "expansion": "’ar leis (emphatic ’ar leis-sean)", "name": "ga-prpr" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "pron", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "dar leis" } ], "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Irish prepositional pronouns", "parents": [ "Prepositional pronouns", "Prepositions", "Pronoun forms", "Lemmas", "Non-lemma forms", "Pronouns" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "He then thought to himself [lit., ‘It seemed to him’]: \"If I were back now again with the king, I could tell him wonderful stories, and I'd get money from him\"; and so returned to the king, and found him sitting in the garden.", "ref": "1894 March 5, Peadar Mac Fionnlaoigh, “An rí nach robh le fagháil bháis”, in Irisleabhar na Gaedhilge, volume 1:5, Dublin: Gaelic Union, pages 185–88:", "text": "’Ar leis féin annsin “dá mbeidhinn ar ais ag an rígh anois, thiucfadh liom sgéalta iongantacha innsint dó, ⁊ gheobhainn airgiod uadh;” ⁊ mar sin de d’fhill sé ar ais ionns’ ar an rígh, agus fuair sé ’na shuidhe ins an gharrdha é.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of dar leis" ], "id": "en-'ar_leis-ga-pron-czH9lBb6", "links": [ [ "dar leis", "dar leis#Irish" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial or dialectal) Alternative form of dar leis" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "colloquial", "dialectal" ] } ], "word": "'ar leis" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish lemmas", "Irish multiword terms", "Irish non-lemma forms", "Irish prepositional pronouns", "Irish prepositions", "Irish prepositions governing the dative", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "’ar leis", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "", "2": "preposition", "3": "plus dative", "4": "", "5": "triggers no mutation", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "prepositions governing the dative", "head": "’ar leis" }, "expansion": "’ar leis (plus dative, triggers no mutation)", "name": "head" }, { "args": { "1": "d", "2": "-", "head": "’ar leis" }, "expansion": "’ar leis (plus dative, triggers no mutation)", "name": "ga-prep" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "prep", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "dar leis" } ], "categories": [ "Irish colloquialisms", "Irish dialectal terms" ], "glosses": [ "Alternative form of dar leis" ], "links": [ [ "dar leis", "dar leis#Irish" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial or dialectal) Alternative form of dar leis" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "colloquial", "dialectal", "triggers-no-mutation", "with-dative" ] } ], "word": "'ar leis" } { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish lemmas", "Irish multiword terms", "Irish non-lemma forms", "Irish prepositional pronouns", "Irish prepositions", "Irish prepositions governing the dative", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "’ar leis", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "’ar leis-sean", "tags": [ "emphatic" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "prepositional pronoun", "3": "emphatic", "4": "’ar leis-sean", "head": "’ar leis" }, "expansion": "’ar leis (emphatic ’ar leis-sean)", "name": "head" }, { "args": { "1": "’ar leis-sean", "head": "’ar leis" }, "expansion": "’ar leis (emphatic ’ar leis-sean)", "name": "ga-prpr" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "pron", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "dar leis" } ], "categories": [ "Irish colloquialisms", "Irish dialectal terms", "Irish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "He then thought to himself [lit., ‘It seemed to him’]: \"If I were back now again with the king, I could tell him wonderful stories, and I'd get money from him\"; and so returned to the king, and found him sitting in the garden.", "ref": "1894 March 5, Peadar Mac Fionnlaoigh, “An rí nach robh le fagháil bháis”, in Irisleabhar na Gaedhilge, volume 1:5, Dublin: Gaelic Union, pages 185–88:", "text": "’Ar leis féin annsin “dá mbeidhinn ar ais ag an rígh anois, thiucfadh liom sgéalta iongantacha innsint dó, ⁊ gheobhainn airgiod uadh;” ⁊ mar sin de d’fhill sé ar ais ionns’ ar an rígh, agus fuair sé ’na shuidhe ins an gharrdha é.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of dar leis" ], "links": [ [ "dar leis", "dar leis#Irish" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial or dialectal) Alternative form of dar leis" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "colloquial", "dialectal" ] } ], "word": "'ar leis" }
Download raw JSONL data for 'ar leis meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.