All languages combined Wiktionary data extraction errors and warnings

stick/English/verb

Return to 'Debug messages subpage 2465'

stick/English/verb: invalid uppercase tag Hijazi-Arabic not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English ergative verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Requests for review of Dutch translations", "Rhymes:English/ɪk", "Rhymes:English/ɪk/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bikol Central translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gallurese translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Higaonon translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Sassarese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations", "Terms with ǃXóõ translations", "en:Automotive"], "derived": [{"word": "dirt sticks"}, {"word": "let crazy stick its dick in you"}, {"word": "let the cobbler stick to his last"}, {"word": "mud sticks"}, {"word": "what sticks"}, {"word": "shit sticks"}, {"word": "stick a fork in me, I’m done"}, {"word": "stick a fork in something"}, {"word": "stick a needle in my eye"}, {"word": "stick around"}, {"word": "stick a sock in it"}, {"word": "stick at"}, {"word": "stick at nothing"}, {"word": "stick by"}, {"word": "stick by one's guns"}, {"word": "stick down"}, {"word": "stick 'em up"}, {"word": "sticker"}, {"word": "stick fat"}, {"word": "stick in one's gizzard"}, {"word": "stick in someone's craw"}, {"word": "stick in someone's gullet"}, {"word": "stick in someone's throat"}, {"word": "stick it"}, {"word": "stick it out"}, {"word": "stick it to"}, {"word": "stick it to the man"}, {"word": "stick like shit"}, {"word": "stick like shit to a blanket"}, {"word": "stick on"}, {"word": "stick-on"}, {"word": "stick one on"}, {"word": "stick one's dick in crazy"}, {"word": "stick one's foot in it"}, {"word": "stick one's foot in one's mouth"}, {"word": "stick one's head in the sand"}, {"word": "stick one's nose in"}, {"word": "stick one's nose into"}, {"word": "stick one's tongue out"}, {"word": "stick out"}, {"word": "stick that in your pipe and smoke it"}, {"word": "stick the knife in"}, {"word": "stick the landing"}, {"word": "stick to"}, {"word": "stick to business"}, {"word": "stick together"}, {"word": "sticktoitiveness"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick to one's knitting"}, {"word": "stick to one's own knitting"}, {"word": "stick to one's post"}, {"word": "stick to one's ribs"}, {"word": "stick to one's text"}, {"word": "stick to someone's ribs"}, {"word": "stick up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stick up to"}, {"word": "stick with"}, {"word": "sticky"}, {"word": "throw enough mud at the wall and some of it will stick"}, {"word": "throw things at the wall and see what sticks"}, {"word": "would lose one's head if it wasn't stuck on"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "stiken", "t": "to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "stician", "t": "to pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*stikōną", "t": "to pierce, prick, be sharp"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)tig-"}, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)tig-", "name": "der"}, {"args": {"1": "gem-pro", "2": "*stikaną"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikaną", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fy", "2": "stekke"}, "expansion": "West Frisian stekke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds", "2": "steken"}, "expansion": "Low German steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "steken"}, "expansion": "Dutch steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "stechen"}, "expansion": "German stechen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "stikke"}, "expansion": "Danish stikke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "sticka"}, "expansion": "Swedish sticka", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”), from Proto-Indo-European *(s)tig-, *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”).\nSee also the related Proto-Germanic *stikaną, whence West Frisian stekke, Low German steken, Dutch steken, German stechen; compare also Danish stikke, Swedish sticka.\nCognate with the first etymology (same PIE root, different paths through Germanic and Old English), to stitch, and to etiquette, via French étiquette – see there for further discussion.", "forms": [{"form": "sticks", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "sticking", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "stuck", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "stuck", "tags": ["past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "participle", "past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "sticks", "2": "sticking", "3": "stuck", "past2": "sticked", "past2_qual": "archaic"}, "expansion": "stick (third-person singular simple present sticks, present participle sticking, simple past and past participle stuck or (archaic) sticked)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "stick in one's craw"}, {"word": "stick one's neck out"}, {"word": "stick one's oar in"}, {"word": "stick out like a sore thumb"}, {"word": "stick-sling"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick-up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stuck up"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The tape will not stick if it melts.", "type": "example"}, {"ref": "1577, Raphaell Holinshed, “[The Historie of Irelande […].] The Thirde Booke of the Historie of Ireland, Comprising the Raigne of Henry the Eyght: ….”, in The Firste Volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande […], volume I, London: […] [Henry Bynneman] for Iohn Hunne, →OCLC, pages 77–78, column 2:", "text": "The Citizens in their rage, imagining that euery poſt in the Churche had bin one of yᵉ Souldyers, ſhot habbe or nabbe at randon^([sic – meaning random]) uppe to the Roode lofte, and to the Chancell, leauing ſome of theyr arrowes ſticking in the Images.", "type": "quote"}, {"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 119:31:", "text": "I haue stucke vnto thy Testimonies: O Lord put me not to shame.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 June 14, Jonathan Freedland, “Obama's once hip brand is now tainted”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 1, page 18:", "text": "Where we once sent love letters in a sealed envelope, or stuck photographs of our children in a family album, now such private material is despatched to servers and clouds operated by people we don't know and will never meet.", "type": "quote"}], "glosses": ["To become or remain attached; to adhere."], "links": [["attach", "attach"], ["adhere", "adhere"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To become or remain attached; to adhere."], "synonyms": [{"word": "cleave"}, {"word": "cling"}, {"word": "adhere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The lever sticks if you push it too far up.", "type": "example"}], "glosses": ["To jam; to stop moving."], "links": [["jam", "jam"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To jam; to stop moving."], "synonyms": [{"word": "jam"}, {"word": "stall"}, {"word": "stop"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1950, Norman Lindsay, Dust or Polish?, Sydney: Angus and Robertson, page 5:", "text": "\"I've had ten years of it, scratching enough out of it to dress and feed myself when the going's good and sharing a room with a girl friend or pigging it in some cheap boarding-house, and doing a perish when I've been out of a job. I've got to the point where I can't stick it any longer. I'd get out tomorrow if I could find something else to do.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1998, Patrick McEvoy, Educating the Future GP: the course organizer's handbook, page 7:", "text": "Why do most course organizers stick the job for less than five years?", "type": "quote"}], "glosses": ["To tolerate, to endure, to stick with."], "links": [["tolerate", "tolerate"], ["endure", "endure"], ["stick with", "stick with"]], "raw_glosses": ["(transitive) To tolerate, to endure, to stick with."], "synonyms": [{"word": "live with"}, {"word": "put up with"}, {"word": "tolerate"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "His old nickname stuck.", "type": "example"}, {"ref": "2011 December 10, David Ornstein quoting David Moyes, “Arsenal 1-0 Everton”, in BBC Sport:", "text": "\"Our team did brilliantly to be in the game. We stuck at it and did a good job. This is disappointing but we'll think about the next game tomorrow.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To persist."], "links": [["persist", "persist"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To persist."], "synonyms": [{"word": "abide"}, {"word": "carry on"}, {"word": "persevere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs"], "glosses": ["Of snow, to remain frozen on landing."], "links": [["snow", "snow"], ["frozen", "frozen"], ["land", "land"]], "raw_glosses": ["(intransitive) Of snow, to remain frozen on landing."], "synonyms": [{"word": "pitch"}, {"word": "settle"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"ref": "1579, Plutarke of Chæronea [i.e., Plutarch], “Agis and Cleomenes”, in Thomas North, transl., The Lives of the Noble Grecians and Romaines, […], London: […] Richard Field, →OCLC, page 852:", "text": "After this contencion, the common people did ſticke vnto king Agis, and the riche men followed Leonidas, praying and perſwading him not to forſake them: and further, they did ſo intreate the Senators, in whom conſiſteth the chiefe authority,[…]", "type": "quote"}, {"ref": "2007, Amanda Lamb, Smotherhood: Wickedly Funny Confessions from the Early Years:", "text": "What I get from work makes me a better mother, and what I get from being a mother makes me a better journalist. At least that's my story and I'm sticking to it.", "type": "quote"}, {"text": "Just stick to your strategy, and you will win.", "type": "example"}], "glosses": ["To remain loyal; to remain firm."], "links": [["remain", "remain"], ["loyal", "loyal"], ["firm", "firm"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To remain loyal; to remain firm."], "synonyms": [{"word": "stand by"}, {"word": "stick by"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1609, William Shakespeare, “Sonnet 10”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC:", "text": "For thou art so possess’d with murderous hate\nThat ’gainst thyself thou stick’st not to conspire.", "type": "quote"}, {"ref": "1712, John Arbuthnot, chapter 1, in Law is a Bottomless Pit, London: John Morphew:", "text": "Some stick not to say, that the Parson and Attorney forg’d a Will, for which they were well Paid […]", "type": "quote"}, {"text": ", 2nd edition edited by Samuel Johnson, London: J. Payne, 1756, Part I, p. 12,\nThough a cup of cold water from some hand may not be without its reward, yet stick not thou for wine and oil for the wounds of the distressed […]"}, {"ref": "1740, James Blair, Our Saviour's divine sermon on the mount … explained, volume 3, page 26:", "text": "And so careful were they to put off the Honour of great Actions from themselves, and to centre it upon God, that they stuck not sometimes to depreciate themselves that they might more effectually honour him.", "type": "quote"}, {"ref": "1741, [Samuel Richardson], “Letter XXXVII”, in Pamela: Or, Virtue Rewarded. […], volume (please specify |volume=I to IV), London: […] C[harles] Rivington, […]; and J. Osborn, […], →OCLC, page 375:", "text": "For he that sticks not at one bad Action, will not scruple another to vindicate himself: And so, Devil-like, become the Tempter, and the Accuser too!", "type": "quote"}, {"ref": "1743, Thomas Stackhouse, A Compleat Body of Speculative and Practical Divinity, edition 3 (London), page 524", "text": "The First-fruits were a common Oblation to their Deities; but the chief Part of their Worship consisted in sacrificiing Animals : And this they did out of a real Persuasion, that their Gods were pleased with their Blood, and were nourished with the Smoke, and Nidor of them; and therefore the more costly, they thought them the more acceptable, for which Reason, they stuck not sometimes to regale them with human Sacrifices."}], "glosses": ["To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "links": [["hesitate", "hesitate"], ["refuse", "refuse"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "synonyms": [{"word": "falter"}, {"word": "waver"}, {"word": "hesitate"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "a. 1705, John Locke, “Of the Conduct of the Understanding”, in Posthumous Works of Mr. John Locke: […], London: […] A[wnsham] and J[ohn] Churchill, […], published 1706, →OCLC, § 6, pages 29–30:", "text": "He that has to do with young scholars, especially in mathematics, may perceive how their minds open by degrees, and how it is exercise alone that opens them. Sometimes they will stick a long time at a part of a demonstration, not for want of perceiving the connection of two ideas; that, to one whose understanding is more exercised, is as visible as any thing can be.", "type": "quote"}], "glosses": ["To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "links": [["puzzle", "puzzle"], ["difficulty", "difficulty"], ["understand", "understand"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "synonyms": [{"word": "puzzle"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs"], "examples": [{"text": "1708, Jonathan Swift, The Sentiments of a Church-of-England-Man, with respect to Religion and Government, in The Works of Jonathan Swift, 7th edition, Edinburgh: G. Hamilton et al., 1752, Volume I, Miscellanies in Prose, p. 73,\n[…] this is the Difficulty that seemeth chiefly to stick with the most reasonable of those, who, from a mere Scruple of Conscience, refuse to join with us upon the Revolution Principle […] ."}], "glosses": ["To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick the label on the jar.", "type": "example"}], "glosses": ["To attach with glue or as if by gluing."], "links": [["attach", "attach"], ["glue", "glue"]], "raw_glosses": ["(transitive) To attach with glue or as if by gluing."], "synonyms": [{"word": "agglutinate"}, {"word": "conglutinate"}, {"word": "glue"}, {"word": "gum"}, {"word": "paste"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick your bag over there and come with me.", "type": "example"}, {"ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter VIII, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "Afore we got to the shanty Colonel Applegate stuck his head out of the door. His temper had been getting raggeder all the time, and the sousing he got when he fell overboard had just about ripped what was left of it to ravellings.", "type": "quote"}], "glosses": ["To place, set down (quickly or carelessly)."], "raw_glosses": ["(transitive) To place, set down (quickly or carelessly)."], "synonyms": [{"word": "pop"}, {"word": "set down"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "The balloon will pop when I stick this pin in it.", "type": "example"}, {"text": "to stick a needle into one's finger", "type": "example"}, {"ref": "1700, [John] Dryden, “Palamon and Arcite: Or, The Knight’s Tale. In Three Books.”, in Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "The points of spears are stuck within the shield.", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else."], "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dialectal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "circa 1583, John Jewel, in a sermon republished in 1847 in The Works of John Jewel, Bishop of Salisbury, portion 2, page 969", "text": "In certain of their sacrifices they had a lamb, they sticked him, they killed him, and made sacrifice of him: this lamb was Christ the Son of God, he was killed, sticked, and made a sweet-smelling sacrifice for our sins."}, {"ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:", "text": "Thou stickest a dagger in me: I shall never see my gold again: fourscore ducats at a sitting! fourscore ducats!", "type": "quote"}, {"ref": "1726 October 28, [Jonathan Swift], “The Author Gives Some Account of Himself and Family, His First Inducements to Travel. […]”, in Travels into Several Remote Nations of the World. […] [Gulliver’s Travels], volume I, London: […] Benj[amin] Motte, […], →OCLC, part I (A Voyage to Lilliput), page 10:", "text": "[…] ſome of them attempted with Spears to ſtick me in the Sides; but, by good luck, I had on me a Buff Jerkin, which they could not pierce.", "type": "quote"}, {"ref": "1809, Grafton's chronicle, or history of England, volume 2, page 135:", "text": "[…] would haue [=have] sticked him with a dagger […]", "type": "quote"}, {"ref": "1814 July 7, [Walter Scott], Waverley; or, ’Tis Sixty Years Since. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, →OCLC:", "text": "It was a shame […] to stick him under the other gentleman's arm while he was redding the fray.", "type": "quote"}, {"ref": "1908, The Northeastern Reporter, volume 85, page 693:", "text": "The defendant said he didn't shoot; \"he sticked him with a knife.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else.", "To stab."], "links": [["stab", "stab"]], "qualifier": "now only in dialects", "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else.", "(transitive, now only in dialects) To stab."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}, {"word": "jab"}, {"word": "run through"}, {"word": "stab"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick an apple on a fork", "type": "example"}], "glosses": ["To fix on a pointed instrument; to impale."], "raw_glosses": ["(transitive) To fix on a pointed instrument; to impale."], "synonyms": [{"word": "fix"}, {"word": "impale"}, {"word": "stake"}, {"word": "run through"}, {"word": "transfix"}, {"word": "impale"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "c. 1601–1602 (date written), William Shakespeare, “Twelfe Night, or What You Will”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:", "text": "my shroud of white, stuck all with yew", "type": "quote"}], "glosses": ["To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "raw_glosses": ["(transitive, archaic) To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "tags": ["archaic", "transitive"]}, {"categories": ["English terms with collocations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Aviation", "en:Gymnastics", "en:Sports"], "examples": [{"text": "Once again, the world champion sticks the dismount.", "type": "example"}, {"text": "stick the landing", "type": "example"}], "glosses": ["To perform (a landing or a shot) perfectly."], "links": [["gymnastics", "gymnastics"], ["aviation", "aviation"], ["sports", "sports"]], "raw_glosses": ["(transitive, gymnastics, aviation, sports) To perform (a landing or a shot) perfectly."], "senseid": ["en:perform (a landing or shot) perfectly"], "tags": ["transitive"], "topics": ["aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "gymnastics", "hobbies", "lifestyle", "natural-sciences", "physical-sciences", "sports"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Botany"], "examples": [{"text": "Stick cuttings from geraniums promptly.", "type": "example"}], "glosses": ["To propagate plants by cuttings."], "links": [["botany", "botany"], ["propagate", "propagate"], ["cutting", "cutting"]], "raw_glosses": ["(botany, transitive) To propagate plants by cuttings."], "tags": ["transitive"], "topics": ["biology", "botany", "natural-sciences"]}, {"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "raw_glosses": ["(transitive, joinery) To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick somebody with a hard problem", "type": "example"}], "glosses": ["To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "links": [["stymie", "stymie"], ["puzzle", "puzzle"]], "raw_glosses": ["(dated, transitive) To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "synonyms": [{"word": "stump"}, {"word": "thwart"}], "tags": ["dated", "transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English slang", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1996, “No Time”, in Hard Core, performed by Lil' Kim ft. Diddy:", "text": "Chillin' in a Benz with my amigos / Tryin' to stick a nigga for his pesos", "type": "quote"}], "glosses": ["To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "links": [["cheat", "cheat"]], "raw_glosses": ["(transitive, slang, dated) To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "tags": ["dated", "slang", "transitive"]}, {"categories": ["American English", "English intransitive verbs", "English slang", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1996, Lil' Kim (lyrics and music), “Not Tonight”:", "text": "You ain't lickin' this, you ain't stickin' this", "type": "quote"}, {"ref": "2005, “Stay Fly”, in Jordan Houston, Darnell Carlton, Paul Beauregard, Premro Smith, Marlon Goodwin, David Brown, Willie Hutchinson (lyrics), Most Known Unknown, performed by Three 6 Mafia (featuring Young Buck, 8 Ball, and MJG), Sony BMG:", "text": "You leave your girl around me; if she's bad she's gonna get stuck.", "type": "quote"}], "glosses": ["To have sexual intercourse with."], "raw_glosses": ["(intransitive, US, slang) To have sexual intercourse with."], "synonyms": [{"word": "have sex"}, {"word": "copulate"}], "tags": ["US", "intransitive", "slang"]}, {"categories": ["British English", "English intransitive verbs"], "glosses": ["To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "links": [["stand pat", "stand pat"]], "raw_glosses": ["(intransitive, blackjack, chiefly UK) To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "tags": ["UK", "intransitive"], "topics": ["blackjack", "games"]}], "sounds": [{"enpr": "stĭk", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/stɪk/", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-us-stick.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-stick.ogg/En-us-stick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-stick.ogg"}, {"homophone": "stich"}, {"rhymes": "-ɪk"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣaqa", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "لَصَّقَ"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَصَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "lazzag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَزَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لصق"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "yapışdırmaq"}, {"code": "bqi", "lang": "Bakhtiari", "roman": "disniðen", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "دیسنیدن"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşterew", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "йәбештереү"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "erantsi"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "itsatsi"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "kljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́іць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іць"}, {"code": "bcl", "lang": "Bikol Central", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulot"}, {"code": "br", "lang": "Breton", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegañ"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepjá", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лепя́"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "enganxar"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "apegar"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleven"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glui"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "alglui"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "liimata"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kiinnittää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coller"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳvra", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკვრა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleben"}, {"code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "coṇṭvũ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ચોંટવું"}, {"code": "mba", "lang": "Higaonon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulut"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "चिपकाना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ragaszt"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "menempel"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccare"}, {"alt": "はる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "haru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼る"}, {"alt": "つける", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukeru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "付ける"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "buchida", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "붙이다"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "nusandin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "نوساندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "faciō haerēre"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lekat"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "cliuter"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "tutkallamak", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "طوتقاللامق"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "časpidan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چسبیدن"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "kleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipi"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "agăța"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ивать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́ить"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́ить"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "accollai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "affisciai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "appoddai"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "àccollare"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "affrisare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccà"}, {"code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipaś"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "fästa"}, {"code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "oṭṭu", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ஒட்டு"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvaty", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ювати"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kléjity", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́їти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چپکانا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleibön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "plaker"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coler"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glynu"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "tsuklepn", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "צוקלעפּן"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "panayen"}, {"code": "nmn", "lang": "ǃXóõ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "dtʻkxʻàba"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣiqa", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "لَصِقَ"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmaq"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşew", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "йәбешеү"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "lípnucʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лі́пнуць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йвацца"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іцца"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepja se", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "лепя се"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niánzhuó", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏著 /黏着"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit se"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleven"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plakken"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "algluiĝi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kiinnittyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "coller"}, {"code": "sdn", "lang": "Gallurese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "anheften"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "चिपकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "ragad"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccarsi"}, {"alt": "つく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "付く"}, {"alt": "ねんちゃくする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nenchaku suru", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "粘着する"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "butda", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "붙다"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "haereō"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se zalepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се залепува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se prilepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се прилепува"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "yapışmak", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "یاپشمق"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić się"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "aderir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́иваться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́иться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilipátʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прилипа́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прили́пнуть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнуть"}, {"code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "snihyati", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "स्निह्यति"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "apegaisì"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "appiliare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "pegarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "fastna"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "trenk-"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tsu-"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "lýpnuty", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнути"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvatysja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́юватися"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "چپکنا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "klebön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plaker"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "glynu"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "paneyayen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zajaždam", "sense": "to jam", "word": "заяждам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to jam", "word": "blijven steken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "juuttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "takertua"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to jam", "word": "coincer"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "čač̣edva", "sense": "to jam", "word": "ჩაჭედვა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gač̣edva", "sense": "to jam", "word": "გაჭედვა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "steckenbleiben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "stocken"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "अटकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "elakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "megakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beszorul"}, {"code": "ja", "english": "to stop moving", "lang": "Japanese", "roman": "ugokanaku naru", "sense": "to jam", "word": "動かなくなる"}, {"code": "ja", "english": "to catch", "lang": "Japanese", "roman": "hikkakaru", "sense": "to jam", "word": "引っかかる"}, {"code": "ja", "english": "to fit into a space and get stuck", "lang": "Japanese", "roman": "hamaru", "sense": "to jam", "word": "嵌る"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zaglávuva", "sense": "to jam", "word": "загла́вува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to jam", "word": "emperrar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrevátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "застрева́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrjátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "застря́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemljátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "защемля́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemítʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "защеми́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zajedátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "заеда́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to jam", "word": "atascarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to jam", "word": "fastna"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemljáty", "sense": "to jam", "word": "защемля́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemýty", "sense": "to jam", "word": "защеми́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "اٹکنا"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to jam", "word": "sivık biyen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "uporstvam", "sense": "to persist", "word": "упорствам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to persist", "word": "volhouden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to persist", "word": "pysyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to persist", "word": "rester"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "fennmarad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "megmarad"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to persist", "word": "persistere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukimatou", "sense": "to persist", "word": "つきまとう"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuzukeru", "sense": "to persist", "word": "続ける"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "persistir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "aguentar"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "pysyä"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "תפס"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "persistere"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zapazvam se", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "запазвам се"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "neergooien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pysyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitäytyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitää kiinni"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "dabeibleiben"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "kitart"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ragaszkodik"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "rimanere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mikata suru", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "味方する"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ū"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "bağlı kalmak"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pa manen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mjatam", "sense": "to place, set down quickly", "word": "мятам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to place, set down quickly", "word": "plantar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to place, set down quickly", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "laittaa"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "panna"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ficher"}, {"code": "hu", "english": "put/place; standard", "lang": "Hungarian", "sense": "to place, set down quickly", "word": "tesz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "cf. ’throw’", "sense": "to place, set down quickly", "tags": ["colloquial"], "word": "vág"}, {"code": "ja", "english": "to place somewhere", "lang": "Japanese", "roman": "oku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "置く"}, {"code": "ja", "english": "to stick onto or into something", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "付く"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to place, set down quickly", "word": "enfiar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "poner"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ställ"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "sätt"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "placera"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "nhig"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "hig"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "saplamaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "soxmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "sancmaq"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaboždam", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забождам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficar"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "bodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zabodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "bodat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "píchat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zapíchnout"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfoncer"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "planter"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stecken"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stechen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "szúr"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "döf"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "törkätä"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficcare"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sasu", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "刺す"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "突く"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "çeqandin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "چەقاندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "figicō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "fīgō"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "durti"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "įdurti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zabóduva", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забо́дува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfiar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "cravar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "înfige"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkályvatʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "вка́лывать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vtykátʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "втыка́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "clavar"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vtykáty", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "втика́ти"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "gum kerden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "pistää"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "tűz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "rátűz"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "suorittaa täydellisesti"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "pegar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "clavar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "atinar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "acertar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "achuntar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "lisätä pistokkaista"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "bouturer"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to hesitate, be reluctant; refuse", "word": "epäröidä"}], "wikipedia": ["stick"], "word": "stick"}

stick (English verb) stick/English/verb: invalid uppercase tag Hijazi-Arabic not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English ergative verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Requests for review of Dutch translations", "Rhymes:English/ɪk", "Rhymes:English/ɪk/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bikol Central translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gallurese translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Higaonon translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Sassarese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations", "Terms with ǃXóõ translations", "en:Automotive"], "derived": [{"word": "dirt sticks"}, {"word": "let crazy stick its dick in you"}, {"word": "let the cobbler stick to his last"}, {"word": "mud sticks"}, {"word": "what sticks"}, {"word": "shit sticks"}, {"word": "stick a fork in me, I’m done"}, {"word": "stick a fork in something"}, {"word": "stick a needle in my eye"}, {"word": "stick around"}, {"word": "stick a sock in it"}, {"word": "stick at"}, {"word": "stick at nothing"}, {"word": "stick by"}, {"word": "stick by one's guns"}, {"word": "stick down"}, {"word": "stick 'em up"}, {"word": "sticker"}, {"word": "stick fat"}, {"word": "stick in one's gizzard"}, {"word": "stick in someone's craw"}, {"word": "stick in someone's gullet"}, {"word": "stick in someone's throat"}, {"word": "stick it"}, {"word": "stick it out"}, {"word": "stick it to"}, {"word": "stick it to the man"}, {"word": "stick like shit"}, {"word": "stick like shit to a blanket"}, {"word": "stick on"}, {"word": "stick-on"}, {"word": "stick one on"}, {"word": "stick one's dick in crazy"}, {"word": "stick one's foot in it"}, {"word": "stick one's foot in one's mouth"}, {"word": "stick one's head in the sand"}, {"word": "stick one's nose in"}, {"word": "stick one's nose into"}, {"word": "stick one's tongue out"}, {"word": "stick out"}, {"word": "stick that in your pipe and smoke it"}, {"word": "stick the knife in"}, {"word": "stick the landing"}, {"word": "stick to"}, {"word": "stick to business"}, {"word": "stick together"}, {"word": "sticktoitiveness"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick to one's knitting"}, {"word": "stick to one's own knitting"}, {"word": "stick to one's post"}, {"word": "stick to one's ribs"}, {"word": "stick to one's text"}, {"word": "stick to someone's ribs"}, {"word": "stick up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stick up to"}, {"word": "stick with"}, {"word": "sticky"}, {"word": "throw enough mud at the wall and some of it will stick"}, {"word": "throw things at the wall and see what sticks"}, {"word": "would lose one's head if it wasn't stuck on"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "stiken", "t": "to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "stician", "t": "to pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*stikōną", "t": "to pierce, prick, be sharp"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)tig-"}, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)tig-", "name": "der"}, {"args": {"1": "gem-pro", "2": "*stikaną"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikaną", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fy", "2": "stekke"}, "expansion": "West Frisian stekke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds", "2": "steken"}, "expansion": "Low German steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "steken"}, "expansion": "Dutch steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "stechen"}, "expansion": "German stechen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "stikke"}, "expansion": "Danish stikke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "sticka"}, "expansion": "Swedish sticka", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”), from Proto-Indo-European *(s)tig-, *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”).\nSee also the related Proto-Germanic *stikaną, whence West Frisian stekke, Low German steken, Dutch steken, German stechen; compare also Danish stikke, Swedish sticka.\nCognate with the first etymology (same PIE root, different paths through Germanic and Old English), to stitch, and to etiquette, via French étiquette – see there for further discussion.", "forms": [{"form": "sticks", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "sticking", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "stuck", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "stuck", "tags": ["past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "participle", "past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "sticks", "2": "sticking", "3": "stuck", "past2": "sticked", "past2_qual": "archaic"}, "expansion": "stick (third-person singular simple present sticks, present participle sticking, simple past and past participle stuck or (archaic) sticked)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "stick in one's craw"}, {"word": "stick one's neck out"}, {"word": "stick one's oar in"}, {"word": "stick out like a sore thumb"}, {"word": "stick-sling"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick-up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stuck up"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The tape will not stick if it melts.", "type": "example"}, {"ref": "1577, Raphaell Holinshed, “[The Historie of Irelande […].] The Thirde Booke of the Historie of Ireland, Comprising the Raigne of Henry the Eyght: ….”, in The Firste Volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande […], volume I, London: […] [Henry Bynneman] for Iohn Hunne, →OCLC, pages 77–78, column 2:", "text": "The Citizens in their rage, imagining that euery poſt in the Churche had bin one of yᵉ Souldyers, ſhot habbe or nabbe at randon^([sic – meaning random]) uppe to the Roode lofte, and to the Chancell, leauing ſome of theyr arrowes ſticking in the Images.", "type": "quote"}, {"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 119:31:", "text": "I haue stucke vnto thy Testimonies: O Lord put me not to shame.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 June 14, Jonathan Freedland, “Obama's once hip brand is now tainted”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 1, page 18:", "text": "Where we once sent love letters in a sealed envelope, or stuck photographs of our children in a family album, now such private material is despatched to servers and clouds operated by people we don't know and will never meet.", "type": "quote"}], "glosses": ["To become or remain attached; to adhere."], "links": [["attach", "attach"], ["adhere", "adhere"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To become or remain attached; to adhere."], "synonyms": [{"word": "cleave"}, {"word": "cling"}, {"word": "adhere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The lever sticks if you push it too far up.", "type": "example"}], "glosses": ["To jam; to stop moving."], "links": [["jam", "jam"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To jam; to stop moving."], "synonyms": [{"word": "jam"}, {"word": "stall"}, {"word": "stop"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1950, Norman Lindsay, Dust or Polish?, Sydney: Angus and Robertson, page 5:", "text": "\"I've had ten years of it, scratching enough out of it to dress and feed myself when the going's good and sharing a room with a girl friend or pigging it in some cheap boarding-house, and doing a perish when I've been out of a job. I've got to the point where I can't stick it any longer. I'd get out tomorrow if I could find something else to do.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1998, Patrick McEvoy, Educating the Future GP: the course organizer's handbook, page 7:", "text": "Why do most course organizers stick the job for less than five years?", "type": "quote"}], "glosses": ["To tolerate, to endure, to stick with."], "links": [["tolerate", "tolerate"], ["endure", "endure"], ["stick with", "stick with"]], "raw_glosses": ["(transitive) To tolerate, to endure, to stick with."], "synonyms": [{"word": "live with"}, {"word": "put up with"}, {"word": "tolerate"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "His old nickname stuck.", "type": "example"}, {"ref": "2011 December 10, David Ornstein quoting David Moyes, “Arsenal 1-0 Everton”, in BBC Sport:", "text": "\"Our team did brilliantly to be in the game. We stuck at it and did a good job. This is disappointing but we'll think about the next game tomorrow.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To persist."], "links": [["persist", "persist"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To persist."], "synonyms": [{"word": "abide"}, {"word": "carry on"}, {"word": "persevere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs"], "glosses": ["Of snow, to remain frozen on landing."], "links": [["snow", "snow"], ["frozen", "frozen"], ["land", "land"]], "raw_glosses": ["(intransitive) Of snow, to remain frozen on landing."], "synonyms": [{"word": "pitch"}, {"word": "settle"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"ref": "1579, Plutarke of Chæronea [i.e., Plutarch], “Agis and Cleomenes”, in Thomas North, transl., The Lives of the Noble Grecians and Romaines, […], London: […] Richard Field, →OCLC, page 852:", "text": "After this contencion, the common people did ſticke vnto king Agis, and the riche men followed Leonidas, praying and perſwading him not to forſake them: and further, they did ſo intreate the Senators, in whom conſiſteth the chiefe authority,[…]", "type": "quote"}, {"ref": "2007, Amanda Lamb, Smotherhood: Wickedly Funny Confessions from the Early Years:", "text": "What I get from work makes me a better mother, and what I get from being a mother makes me a better journalist. At least that's my story and I'm sticking to it.", "type": "quote"}, {"text": "Just stick to your strategy, and you will win.", "type": "example"}], "glosses": ["To remain loyal; to remain firm."], "links": [["remain", "remain"], ["loyal", "loyal"], ["firm", "firm"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To remain loyal; to remain firm."], "synonyms": [{"word": "stand by"}, {"word": "stick by"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1609, William Shakespeare, “Sonnet 10”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC:", "text": "For thou art so possess’d with murderous hate\nThat ’gainst thyself thou stick’st not to conspire.", "type": "quote"}, {"ref": "1712, John Arbuthnot, chapter 1, in Law is a Bottomless Pit, London: John Morphew:", "text": "Some stick not to say, that the Parson and Attorney forg’d a Will, for which they were well Paid […]", "type": "quote"}, {"text": ", 2nd edition edited by Samuel Johnson, London: J. Payne, 1756, Part I, p. 12,\nThough a cup of cold water from some hand may not be without its reward, yet stick not thou for wine and oil for the wounds of the distressed […]"}, {"ref": "1740, James Blair, Our Saviour's divine sermon on the mount … explained, volume 3, page 26:", "text": "And so careful were they to put off the Honour of great Actions from themselves, and to centre it upon God, that they stuck not sometimes to depreciate themselves that they might more effectually honour him.", "type": "quote"}, {"ref": "1741, [Samuel Richardson], “Letter XXXVII”, in Pamela: Or, Virtue Rewarded. […], volume (please specify |volume=I to IV), London: […] C[harles] Rivington, […]; and J. Osborn, […], →OCLC, page 375:", "text": "For he that sticks not at one bad Action, will not scruple another to vindicate himself: And so, Devil-like, become the Tempter, and the Accuser too!", "type": "quote"}, {"ref": "1743, Thomas Stackhouse, A Compleat Body of Speculative and Practical Divinity, edition 3 (London), page 524", "text": "The First-fruits were a common Oblation to their Deities; but the chief Part of their Worship consisted in sacrificiing Animals : And this they did out of a real Persuasion, that their Gods were pleased with their Blood, and were nourished with the Smoke, and Nidor of them; and therefore the more costly, they thought them the more acceptable, for which Reason, they stuck not sometimes to regale them with human Sacrifices."}], "glosses": ["To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "links": [["hesitate", "hesitate"], ["refuse", "refuse"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "synonyms": [{"word": "falter"}, {"word": "waver"}, {"word": "hesitate"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "a. 1705, John Locke, “Of the Conduct of the Understanding”, in Posthumous Works of Mr. John Locke: […], London: […] A[wnsham] and J[ohn] Churchill, […], published 1706, →OCLC, § 6, pages 29–30:", "text": "He that has to do with young scholars, especially in mathematics, may perceive how their minds open by degrees, and how it is exercise alone that opens them. Sometimes they will stick a long time at a part of a demonstration, not for want of perceiving the connection of two ideas; that, to one whose understanding is more exercised, is as visible as any thing can be.", "type": "quote"}], "glosses": ["To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "links": [["puzzle", "puzzle"], ["difficulty", "difficulty"], ["understand", "understand"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "synonyms": [{"word": "puzzle"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs"], "examples": [{"text": "1708, Jonathan Swift, The Sentiments of a Church-of-England-Man, with respect to Religion and Government, in The Works of Jonathan Swift, 7th edition, Edinburgh: G. Hamilton et al., 1752, Volume I, Miscellanies in Prose, p. 73,\n[…] this is the Difficulty that seemeth chiefly to stick with the most reasonable of those, who, from a mere Scruple of Conscience, refuse to join with us upon the Revolution Principle […] ."}], "glosses": ["To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick the label on the jar.", "type": "example"}], "glosses": ["To attach with glue or as if by gluing."], "links": [["attach", "attach"], ["glue", "glue"]], "raw_glosses": ["(transitive) To attach with glue or as if by gluing."], "synonyms": [{"word": "agglutinate"}, {"word": "conglutinate"}, {"word": "glue"}, {"word": "gum"}, {"word": "paste"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick your bag over there and come with me.", "type": "example"}, {"ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter VIII, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "Afore we got to the shanty Colonel Applegate stuck his head out of the door. His temper had been getting raggeder all the time, and the sousing he got when he fell overboard had just about ripped what was left of it to ravellings.", "type": "quote"}], "glosses": ["To place, set down (quickly or carelessly)."], "raw_glosses": ["(transitive) To place, set down (quickly or carelessly)."], "synonyms": [{"word": "pop"}, {"word": "set down"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "The balloon will pop when I stick this pin in it.", "type": "example"}, {"text": "to stick a needle into one's finger", "type": "example"}, {"ref": "1700, [John] Dryden, “Palamon and Arcite: Or, The Knight’s Tale. In Three Books.”, in Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "The points of spears are stuck within the shield.", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else."], "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dialectal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "circa 1583, John Jewel, in a sermon republished in 1847 in The Works of John Jewel, Bishop of Salisbury, portion 2, page 969", "text": "In certain of their sacrifices they had a lamb, they sticked him, they killed him, and made sacrifice of him: this lamb was Christ the Son of God, he was killed, sticked, and made a sweet-smelling sacrifice for our sins."}, {"ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:", "text": "Thou stickest a dagger in me: I shall never see my gold again: fourscore ducats at a sitting! fourscore ducats!", "type": "quote"}, {"ref": "1726 October 28, [Jonathan Swift], “The Author Gives Some Account of Himself and Family, His First Inducements to Travel. […]”, in Travels into Several Remote Nations of the World. […] [Gulliver’s Travels], volume I, London: […] Benj[amin] Motte, […], →OCLC, part I (A Voyage to Lilliput), page 10:", "text": "[…] ſome of them attempted with Spears to ſtick me in the Sides; but, by good luck, I had on me a Buff Jerkin, which they could not pierce.", "type": "quote"}, {"ref": "1809, Grafton's chronicle, or history of England, volume 2, page 135:", "text": "[…] would haue [=have] sticked him with a dagger […]", "type": "quote"}, {"ref": "1814 July 7, [Walter Scott], Waverley; or, ’Tis Sixty Years Since. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, →OCLC:", "text": "It was a shame […] to stick him under the other gentleman's arm while he was redding the fray.", "type": "quote"}, {"ref": "1908, The Northeastern Reporter, volume 85, page 693:", "text": "The defendant said he didn't shoot; \"he sticked him with a knife.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else.", "To stab."], "links": [["stab", "stab"]], "qualifier": "now only in dialects", "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else.", "(transitive, now only in dialects) To stab."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}, {"word": "jab"}, {"word": "run through"}, {"word": "stab"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick an apple on a fork", "type": "example"}], "glosses": ["To fix on a pointed instrument; to impale."], "raw_glosses": ["(transitive) To fix on a pointed instrument; to impale."], "synonyms": [{"word": "fix"}, {"word": "impale"}, {"word": "stake"}, {"word": "run through"}, {"word": "transfix"}, {"word": "impale"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "c. 1601–1602 (date written), William Shakespeare, “Twelfe Night, or What You Will”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:", "text": "my shroud of white, stuck all with yew", "type": "quote"}], "glosses": ["To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "raw_glosses": ["(transitive, archaic) To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "tags": ["archaic", "transitive"]}, {"categories": ["English terms with collocations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Aviation", "en:Gymnastics", "en:Sports"], "examples": [{"text": "Once again, the world champion sticks the dismount.", "type": "example"}, {"text": "stick the landing", "type": "example"}], "glosses": ["To perform (a landing or a shot) perfectly."], "links": [["gymnastics", "gymnastics"], ["aviation", "aviation"], ["sports", "sports"]], "raw_glosses": ["(transitive, gymnastics, aviation, sports) To perform (a landing or a shot) perfectly."], "senseid": ["en:perform (a landing or shot) perfectly"], "tags": ["transitive"], "topics": ["aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "gymnastics", "hobbies", "lifestyle", "natural-sciences", "physical-sciences", "sports"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Botany"], "examples": [{"text": "Stick cuttings from geraniums promptly.", "type": "example"}], "glosses": ["To propagate plants by cuttings."], "links": [["botany", "botany"], ["propagate", "propagate"], ["cutting", "cutting"]], "raw_glosses": ["(botany, transitive) To propagate plants by cuttings."], "tags": ["transitive"], "topics": ["biology", "botany", "natural-sciences"]}, {"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "raw_glosses": ["(transitive, joinery) To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick somebody with a hard problem", "type": "example"}], "glosses": ["To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "links": [["stymie", "stymie"], ["puzzle", "puzzle"]], "raw_glosses": ["(dated, transitive) To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "synonyms": [{"word": "stump"}, {"word": "thwart"}], "tags": ["dated", "transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English slang", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1996, “No Time”, in Hard Core, performed by Lil' Kim ft. Diddy:", "text": "Chillin' in a Benz with my amigos / Tryin' to stick a nigga for his pesos", "type": "quote"}], "glosses": ["To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "links": [["cheat", "cheat"]], "raw_glosses": ["(transitive, slang, dated) To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "tags": ["dated", "slang", "transitive"]}, {"categories": ["American English", "English intransitive verbs", "English slang", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1996, Lil' Kim (lyrics and music), “Not Tonight”:", "text": "You ain't lickin' this, you ain't stickin' this", "type": "quote"}, {"ref": "2005, “Stay Fly”, in Jordan Houston, Darnell Carlton, Paul Beauregard, Premro Smith, Marlon Goodwin, David Brown, Willie Hutchinson (lyrics), Most Known Unknown, performed by Three 6 Mafia (featuring Young Buck, 8 Ball, and MJG), Sony BMG:", "text": "You leave your girl around me; if she's bad she's gonna get stuck.", "type": "quote"}], "glosses": ["To have sexual intercourse with."], "raw_glosses": ["(intransitive, US, slang) To have sexual intercourse with."], "synonyms": [{"word": "have sex"}, {"word": "copulate"}], "tags": ["US", "intransitive", "slang"]}, {"categories": ["British English", "English intransitive verbs"], "glosses": ["To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "links": [["stand pat", "stand pat"]], "raw_glosses": ["(intransitive, blackjack, chiefly UK) To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "tags": ["UK", "intransitive"], "topics": ["blackjack", "games"]}], "sounds": [{"enpr": "stĭk", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/stɪk/", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-us-stick.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-stick.ogg/En-us-stick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-stick.ogg"}, {"homophone": "stich"}, {"rhymes": "-ɪk"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣaqa", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "لَصَّقَ"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَصَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "lazzag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَزَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لصق"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "yapışdırmaq"}, {"code": "bqi", "lang": "Bakhtiari", "roman": "disniðen", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "دیسنیدن"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşterew", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "йәбештереү"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "erantsi"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "itsatsi"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "kljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́іць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іць"}, {"code": "bcl", "lang": "Bikol Central", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulot"}, {"code": "br", "lang": "Breton", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegañ"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepjá", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лепя́"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "enganxar"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "apegar"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleven"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glui"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "alglui"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "liimata"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kiinnittää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coller"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳvra", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკვრა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleben"}, {"code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "coṇṭvũ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ચોંટવું"}, {"code": "mba", "lang": "Higaonon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulut"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "चिपकाना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ragaszt"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "menempel"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccare"}, {"alt": "はる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "haru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼る"}, {"alt": "つける", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukeru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "付ける"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "buchida", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "붙이다"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "nusandin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "نوساندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "faciō haerēre"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lekat"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "cliuter"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "tutkallamak", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "طوتقاللامق"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "časpidan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چسبیدن"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "kleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipi"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "agăța"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ивать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́ить"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́ить"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "accollai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "affisciai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "appoddai"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "àccollare"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "affrisare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccà"}, {"code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipaś"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "fästa"}, {"code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "oṭṭu", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ஒட்டு"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvaty", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ювати"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kléjity", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́їти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چپکانا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleibön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "plaker"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coler"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glynu"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "tsuklepn", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "צוקלעפּן"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "panayen"}, {"code": "nmn", "lang": "ǃXóõ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "dtʻkxʻàba"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣiqa", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "لَصِقَ"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmaq"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşew", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "йәбешеү"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "lípnucʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лі́пнуць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йвацца"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іцца"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepja se", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "лепя се"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niánzhuó", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏著 /黏着"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit se"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleven"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plakken"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "algluiĝi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kiinnittyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "coller"}, {"code": "sdn", "lang": "Gallurese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "anheften"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "चिपकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "ragad"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccarsi"}, {"alt": "つく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "付く"}, {"alt": "ねんちゃくする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nenchaku suru", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "粘着する"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "butda", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "붙다"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "haereō"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se zalepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се залепува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se prilepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се прилепува"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "yapışmak", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "یاپشمق"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić się"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "aderir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́иваться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́иться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilipátʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прилипа́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прили́пнуть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнуть"}, {"code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "snihyati", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "स्निह्यति"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "apegaisì"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "appiliare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "pegarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "fastna"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "trenk-"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tsu-"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "lýpnuty", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнути"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvatysja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́юватися"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "چپکنا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "klebön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plaker"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "glynu"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "paneyayen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zajaždam", "sense": "to jam", "word": "заяждам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to jam", "word": "blijven steken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "juuttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "takertua"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to jam", "word": "coincer"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "čač̣edva", "sense": "to jam", "word": "ჩაჭედვა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gač̣edva", "sense": "to jam", "word": "გაჭედვა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "steckenbleiben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "stocken"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "अटकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "elakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "megakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beszorul"}, {"code": "ja", "english": "to stop moving", "lang": "Japanese", "roman": "ugokanaku naru", "sense": "to jam", "word": "動かなくなる"}, {"code": "ja", "english": "to catch", "lang": "Japanese", "roman": "hikkakaru", "sense": "to jam", "word": "引っかかる"}, {"code": "ja", "english": "to fit into a space and get stuck", "lang": "Japanese", "roman": "hamaru", "sense": "to jam", "word": "嵌る"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zaglávuva", "sense": "to jam", "word": "загла́вува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to jam", "word": "emperrar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrevátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "застрева́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrjátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "застря́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemljátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "защемля́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemítʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "защеми́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zajedátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "заеда́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to jam", "word": "atascarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to jam", "word": "fastna"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemljáty", "sense": "to jam", "word": "защемля́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemýty", "sense": "to jam", "word": "защеми́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "اٹکنا"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to jam", "word": "sivık biyen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "uporstvam", "sense": "to persist", "word": "упорствам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to persist", "word": "volhouden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to persist", "word": "pysyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to persist", "word": "rester"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "fennmarad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "megmarad"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to persist", "word": "persistere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukimatou", "sense": "to persist", "word": "つきまとう"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuzukeru", "sense": "to persist", "word": "続ける"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "persistir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "aguentar"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "pysyä"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "תפס"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "persistere"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zapazvam se", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "запазвам се"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "neergooien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pysyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitäytyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitää kiinni"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "dabeibleiben"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "kitart"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ragaszkodik"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "rimanere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mikata suru", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "味方する"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ū"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "bağlı kalmak"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pa manen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mjatam", "sense": "to place, set down quickly", "word": "мятам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to place, set down quickly", "word": "plantar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to place, set down quickly", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "laittaa"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "panna"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ficher"}, {"code": "hu", "english": "put/place; standard", "lang": "Hungarian", "sense": "to place, set down quickly", "word": "tesz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "cf. ’throw’", "sense": "to place, set down quickly", "tags": ["colloquial"], "word": "vág"}, {"code": "ja", "english": "to place somewhere", "lang": "Japanese", "roman": "oku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "置く"}, {"code": "ja", "english": "to stick onto or into something", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "付く"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to place, set down quickly", "word": "enfiar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "poner"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ställ"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "sätt"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "placera"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "nhig"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "hig"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "saplamaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "soxmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "sancmaq"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaboždam", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забождам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficar"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "bodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zabodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "bodat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "píchat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zapíchnout"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfoncer"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "planter"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stecken"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stechen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "szúr"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "döf"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "törkätä"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficcare"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sasu", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "刺す"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "突く"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "çeqandin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "چەقاندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "figicō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "fīgō"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "durti"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "įdurti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zabóduva", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забо́дува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfiar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "cravar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "înfige"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkályvatʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "вка́лывать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vtykátʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "втыка́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "clavar"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vtykáty", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "втика́ти"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "gum kerden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "pistää"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "tűz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "rátűz"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "suorittaa täydellisesti"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "pegar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "clavar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "atinar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "acertar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "achuntar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "lisätä pistokkaista"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "bouturer"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to hesitate, be reluctant; refuse", "word": "epäröidä"}], "wikipedia": ["stick"], "word": "stick"}

stick (English verb) stick/English/verb: invalid uppercase tag Hijazi-Arabic not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English ergative verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Requests for review of Dutch translations", "Rhymes:English/ɪk", "Rhymes:English/ɪk/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bikol Central translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gallurese translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Higaonon translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Sassarese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations", "Terms with ǃXóõ translations", "en:Automotive"], "derived": [{"word": "dirt sticks"}, {"word": "let crazy stick its dick in you"}, {"word": "let the cobbler stick to his last"}, {"word": "mud sticks"}, {"word": "what sticks"}, {"word": "shit sticks"}, {"word": "stick a fork in me, I’m done"}, {"word": "stick a fork in something"}, {"word": "stick a needle in my eye"}, {"word": "stick around"}, {"word": "stick a sock in it"}, {"word": "stick at"}, {"word": "stick at nothing"}, {"word": "stick by"}, {"word": "stick by one's guns"}, {"word": "stick down"}, {"word": "stick 'em up"}, {"word": "sticker"}, {"word": "stick fat"}, {"word": "stick in one's gizzard"}, {"word": "stick in someone's craw"}, {"word": "stick in someone's gullet"}, {"word": "stick in someone's throat"}, {"word": "stick it"}, {"word": "stick it out"}, {"word": "stick it to"}, {"word": "stick it to the man"}, {"word": "stick like shit"}, {"word": "stick like shit to a blanket"}, {"word": "stick on"}, {"word": "stick-on"}, {"word": "stick one on"}, {"word": "stick one's dick in crazy"}, {"word": "stick one's foot in it"}, {"word": "stick one's foot in one's mouth"}, {"word": "stick one's head in the sand"}, {"word": "stick one's nose in"}, {"word": "stick one's nose into"}, {"word": "stick one's tongue out"}, {"word": "stick out"}, {"word": "stick that in your pipe and smoke it"}, {"word": "stick the knife in"}, {"word": "stick the landing"}, {"word": "stick to"}, {"word": "stick to business"}, {"word": "stick together"}, {"word": "sticktoitiveness"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick to one's knitting"}, {"word": "stick to one's own knitting"}, {"word": "stick to one's post"}, {"word": "stick to one's ribs"}, {"word": "stick to one's text"}, {"word": "stick to someone's ribs"}, {"word": "stick up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stick up to"}, {"word": "stick with"}, {"word": "sticky"}, {"word": "throw enough mud at the wall and some of it will stick"}, {"word": "throw things at the wall and see what sticks"}, {"word": "would lose one's head if it wasn't stuck on"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "stiken", "t": "to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "stician", "t": "to pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*stikōną", "t": "to pierce, prick, be sharp"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)tig-"}, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)tig-", "name": "der"}, {"args": {"1": "gem-pro", "2": "*stikaną"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikaną", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fy", "2": "stekke"}, "expansion": "West Frisian stekke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds", "2": "steken"}, "expansion": "Low German steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "steken"}, "expansion": "Dutch steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "stechen"}, "expansion": "German stechen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "stikke"}, "expansion": "Danish stikke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "sticka"}, "expansion": "Swedish sticka", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”), from Proto-Indo-European *(s)tig-, *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”).\nSee also the related Proto-Germanic *stikaną, whence West Frisian stekke, Low German steken, Dutch steken, German stechen; compare also Danish stikke, Swedish sticka.\nCognate with the first etymology (same PIE root, different paths through Germanic and Old English), to stitch, and to etiquette, via French étiquette – see there for further discussion.", "forms": [{"form": "sticks", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "sticking", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "stuck", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "stuck", "tags": ["past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "participle", "past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "sticks", "2": "sticking", "3": "stuck", "past2": "sticked", "past2_qual": "archaic"}, "expansion": "stick (third-person singular simple present sticks, present participle sticking, simple past and past participle stuck or (archaic) sticked)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "stick in one's craw"}, {"word": "stick one's neck out"}, {"word": "stick one's oar in"}, {"word": "stick out like a sore thumb"}, {"word": "stick-sling"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick-up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stuck up"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The tape will not stick if it melts.", "type": "example"}, {"ref": "1577, Raphaell Holinshed, “[The Historie of Irelande […].] The Thirde Booke of the Historie of Ireland, Comprising the Raigne of Henry the Eyght: ….”, in The Firste Volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande […], volume I, London: […] [Henry Bynneman] for Iohn Hunne, →OCLC, pages 77–78, column 2:", "text": "The Citizens in their rage, imagining that euery poſt in the Churche had bin one of yᵉ Souldyers, ſhot habbe or nabbe at randon^([sic – meaning random]) uppe to the Roode lofte, and to the Chancell, leauing ſome of theyr arrowes ſticking in the Images.", "type": "quote"}, {"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 119:31:", "text": "I haue stucke vnto thy Testimonies: O Lord put me not to shame.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 June 14, Jonathan Freedland, “Obama's once hip brand is now tainted”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 1, page 18:", "text": "Where we once sent love letters in a sealed envelope, or stuck photographs of our children in a family album, now such private material is despatched to servers and clouds operated by people we don't know and will never meet.", "type": "quote"}], "glosses": ["To become or remain attached; to adhere."], "links": [["attach", "attach"], ["adhere", "adhere"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To become or remain attached; to adhere."], "synonyms": [{"word": "cleave"}, {"word": "cling"}, {"word": "adhere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The lever sticks if you push it too far up.", "type": "example"}], "glosses": ["To jam; to stop moving."], "links": [["jam", "jam"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To jam; to stop moving."], "synonyms": [{"word": "jam"}, {"word": "stall"}, {"word": "stop"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1950, Norman Lindsay, Dust or Polish?, Sydney: Angus and Robertson, page 5:", "text": "\"I've had ten years of it, scratching enough out of it to dress and feed myself when the going's good and sharing a room with a girl friend or pigging it in some cheap boarding-house, and doing a perish when I've been out of a job. I've got to the point where I can't stick it any longer. I'd get out tomorrow if I could find something else to do.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1998, Patrick McEvoy, Educating the Future GP: the course organizer's handbook, page 7:", "text": "Why do most course organizers stick the job for less than five years?", "type": "quote"}], "glosses": ["To tolerate, to endure, to stick with."], "links": [["tolerate", "tolerate"], ["endure", "endure"], ["stick with", "stick with"]], "raw_glosses": ["(transitive) To tolerate, to endure, to stick with."], "synonyms": [{"word": "live with"}, {"word": "put up with"}, {"word": "tolerate"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "His old nickname stuck.", "type": "example"}, {"ref": "2011 December 10, David Ornstein quoting David Moyes, “Arsenal 1-0 Everton”, in BBC Sport:", "text": "\"Our team did brilliantly to be in the game. We stuck at it and did a good job. This is disappointing but we'll think about the next game tomorrow.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To persist."], "links": [["persist", "persist"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To persist."], "synonyms": [{"word": "abide"}, {"word": "carry on"}, {"word": "persevere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs"], "glosses": ["Of snow, to remain frozen on landing."], "links": [["snow", "snow"], ["frozen", "frozen"], ["land", "land"]], "raw_glosses": ["(intransitive) Of snow, to remain frozen on landing."], "synonyms": [{"word": "pitch"}, {"word": "settle"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"ref": "1579, Plutarke of Chæronea [i.e., Plutarch], “Agis and Cleomenes”, in Thomas North, transl., The Lives of the Noble Grecians and Romaines, […], London: […] Richard Field, →OCLC, page 852:", "text": "After this contencion, the common people did ſticke vnto king Agis, and the riche men followed Leonidas, praying and perſwading him not to forſake them: and further, they did ſo intreate the Senators, in whom conſiſteth the chiefe authority,[…]", "type": "quote"}, {"ref": "2007, Amanda Lamb, Smotherhood: Wickedly Funny Confessions from the Early Years:", "text": "What I get from work makes me a better mother, and what I get from being a mother makes me a better journalist. At least that's my story and I'm sticking to it.", "type": "quote"}, {"text": "Just stick to your strategy, and you will win.", "type": "example"}], "glosses": ["To remain loyal; to remain firm."], "links": [["remain", "remain"], ["loyal", "loyal"], ["firm", "firm"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To remain loyal; to remain firm."], "synonyms": [{"word": "stand by"}, {"word": "stick by"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1609, William Shakespeare, “Sonnet 10”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC:", "text": "For thou art so possess’d with murderous hate\nThat ’gainst thyself thou stick’st not to conspire.", "type": "quote"}, {"ref": "1712, John Arbuthnot, chapter 1, in Law is a Bottomless Pit, London: John Morphew:", "text": "Some stick not to say, that the Parson and Attorney forg’d a Will, for which they were well Paid […]", "type": "quote"}, {"text": ", 2nd edition edited by Samuel Johnson, London: J. Payne, 1756, Part I, p. 12,\nThough a cup of cold water from some hand may not be without its reward, yet stick not thou for wine and oil for the wounds of the distressed […]"}, {"ref": "1740, James Blair, Our Saviour's divine sermon on the mount … explained, volume 3, page 26:", "text": "And so careful were they to put off the Honour of great Actions from themselves, and to centre it upon God, that they stuck not sometimes to depreciate themselves that they might more effectually honour him.", "type": "quote"}, {"ref": "1741, [Samuel Richardson], “Letter XXXVII”, in Pamela: Or, Virtue Rewarded. […], volume (please specify |volume=I to IV), London: […] C[harles] Rivington, […]; and J. Osborn, […], →OCLC, page 375:", "text": "For he that sticks not at one bad Action, will not scruple another to vindicate himself: And so, Devil-like, become the Tempter, and the Accuser too!", "type": "quote"}, {"ref": "1743, Thomas Stackhouse, A Compleat Body of Speculative and Practical Divinity, edition 3 (London), page 524", "text": "The First-fruits were a common Oblation to their Deities; but the chief Part of their Worship consisted in sacrificiing Animals : And this they did out of a real Persuasion, that their Gods were pleased with their Blood, and were nourished with the Smoke, and Nidor of them; and therefore the more costly, they thought them the more acceptable, for which Reason, they stuck not sometimes to regale them with human Sacrifices."}], "glosses": ["To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "links": [["hesitate", "hesitate"], ["refuse", "refuse"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "synonyms": [{"word": "falter"}, {"word": "waver"}, {"word": "hesitate"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "a. 1705, John Locke, “Of the Conduct of the Understanding”, in Posthumous Works of Mr. John Locke: […], London: […] A[wnsham] and J[ohn] Churchill, […], published 1706, →OCLC, § 6, pages 29–30:", "text": "He that has to do with young scholars, especially in mathematics, may perceive how their minds open by degrees, and how it is exercise alone that opens them. Sometimes they will stick a long time at a part of a demonstration, not for want of perceiving the connection of two ideas; that, to one whose understanding is more exercised, is as visible as any thing can be.", "type": "quote"}], "glosses": ["To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "links": [["puzzle", "puzzle"], ["difficulty", "difficulty"], ["understand", "understand"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "synonyms": [{"word": "puzzle"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs"], "examples": [{"text": "1708, Jonathan Swift, The Sentiments of a Church-of-England-Man, with respect to Religion and Government, in The Works of Jonathan Swift, 7th edition, Edinburgh: G. Hamilton et al., 1752, Volume I, Miscellanies in Prose, p. 73,\n[…] this is the Difficulty that seemeth chiefly to stick with the most reasonable of those, who, from a mere Scruple of Conscience, refuse to join with us upon the Revolution Principle […] ."}], "glosses": ["To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick the label on the jar.", "type": "example"}], "glosses": ["To attach with glue or as if by gluing."], "links": [["attach", "attach"], ["glue", "glue"]], "raw_glosses": ["(transitive) To attach with glue or as if by gluing."], "synonyms": [{"word": "agglutinate"}, {"word": "conglutinate"}, {"word": "glue"}, {"word": "gum"}, {"word": "paste"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick your bag over there and come with me.", "type": "example"}, {"ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter VIII, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "Afore we got to the shanty Colonel Applegate stuck his head out of the door. His temper had been getting raggeder all the time, and the sousing he got when he fell overboard had just about ripped what was left of it to ravellings.", "type": "quote"}], "glosses": ["To place, set down (quickly or carelessly)."], "raw_glosses": ["(transitive) To place, set down (quickly or carelessly)."], "synonyms": [{"word": "pop"}, {"word": "set down"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "The balloon will pop when I stick this pin in it.", "type": "example"}, {"text": "to stick a needle into one's finger", "type": "example"}, {"ref": "1700, [John] Dryden, “Palamon and Arcite: Or, The Knight’s Tale. In Three Books.”, in Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "The points of spears are stuck within the shield.", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else."], "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dialectal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "circa 1583, John Jewel, in a sermon republished in 1847 in The Works of John Jewel, Bishop of Salisbury, portion 2, page 969", "text": "In certain of their sacrifices they had a lamb, they sticked him, they killed him, and made sacrifice of him: this lamb was Christ the Son of God, he was killed, sticked, and made a sweet-smelling sacrifice for our sins."}, {"ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:", "text": "Thou stickest a dagger in me: I shall never see my gold again: fourscore ducats at a sitting! fourscore ducats!", "type": "quote"}, {"ref": "1726 October 28, [Jonathan Swift], “The Author Gives Some Account of Himself and Family, His First Inducements to Travel. […]”, in Travels into Several Remote Nations of the World. […] [Gulliver’s Travels], volume I, London: […] Benj[amin] Motte, […], →OCLC, part I (A Voyage to Lilliput), page 10:", "text": "[…] ſome of them attempted with Spears to ſtick me in the Sides; but, by good luck, I had on me a Buff Jerkin, which they could not pierce.", "type": "quote"}, {"ref": "1809, Grafton's chronicle, or history of England, volume 2, page 135:", "text": "[…] would haue [=have] sticked him with a dagger […]", "type": "quote"}, {"ref": "1814 July 7, [Walter Scott], Waverley; or, ’Tis Sixty Years Since. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, →OCLC:", "text": "It was a shame […] to stick him under the other gentleman's arm while he was redding the fray.", "type": "quote"}, {"ref": "1908, The Northeastern Reporter, volume 85, page 693:", "text": "The defendant said he didn't shoot; \"he sticked him with a knife.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else.", "To stab."], "links": [["stab", "stab"]], "qualifier": "now only in dialects", "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else.", "(transitive, now only in dialects) To stab."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}, {"word": "jab"}, {"word": "run through"}, {"word": "stab"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick an apple on a fork", "type": "example"}], "glosses": ["To fix on a pointed instrument; to impale."], "raw_glosses": ["(transitive) To fix on a pointed instrument; to impale."], "synonyms": [{"word": "fix"}, {"word": "impale"}, {"word": "stake"}, {"word": "run through"}, {"word": "transfix"}, {"word": "impale"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "c. 1601–1602 (date written), William Shakespeare, “Twelfe Night, or What You Will”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:", "text": "my shroud of white, stuck all with yew", "type": "quote"}], "glosses": ["To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "raw_glosses": ["(transitive, archaic) To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "tags": ["archaic", "transitive"]}, {"categories": ["English terms with collocations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Aviation", "en:Gymnastics", "en:Sports"], "examples": [{"text": "Once again, the world champion sticks the dismount.", "type": "example"}, {"text": "stick the landing", "type": "example"}], "glosses": ["To perform (a landing or a shot) perfectly."], "links": [["gymnastics", "gymnastics"], ["aviation", "aviation"], ["sports", "sports"]], "raw_glosses": ["(transitive, gymnastics, aviation, sports) To perform (a landing or a shot) perfectly."], "senseid": ["en:perform (a landing or shot) perfectly"], "tags": ["transitive"], "topics": ["aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "gymnastics", "hobbies", "lifestyle", "natural-sciences", "physical-sciences", "sports"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Botany"], "examples": [{"text": "Stick cuttings from geraniums promptly.", "type": "example"}], "glosses": ["To propagate plants by cuttings."], "links": [["botany", "botany"], ["propagate", "propagate"], ["cutting", "cutting"]], "raw_glosses": ["(botany, transitive) To propagate plants by cuttings."], "tags": ["transitive"], "topics": ["biology", "botany", "natural-sciences"]}, {"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "raw_glosses": ["(transitive, joinery) To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick somebody with a hard problem", "type": "example"}], "glosses": ["To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "links": [["stymie", "stymie"], ["puzzle", "puzzle"]], "raw_glosses": ["(dated, transitive) To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "synonyms": [{"word": "stump"}, {"word": "thwart"}], "tags": ["dated", "transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English slang", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1996, “No Time”, in Hard Core, performed by Lil' Kim ft. Diddy:", "text": "Chillin' in a Benz with my amigos / Tryin' to stick a nigga for his pesos", "type": "quote"}], "glosses": ["To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "links": [["cheat", "cheat"]], "raw_glosses": ["(transitive, slang, dated) To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "tags": ["dated", "slang", "transitive"]}, {"categories": ["American English", "English intransitive verbs", "English slang", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1996, Lil' Kim (lyrics and music), “Not Tonight”:", "text": "You ain't lickin' this, you ain't stickin' this", "type": "quote"}, {"ref": "2005, “Stay Fly”, in Jordan Houston, Darnell Carlton, Paul Beauregard, Premro Smith, Marlon Goodwin, David Brown, Willie Hutchinson (lyrics), Most Known Unknown, performed by Three 6 Mafia (featuring Young Buck, 8 Ball, and MJG), Sony BMG:", "text": "You leave your girl around me; if she's bad she's gonna get stuck.", "type": "quote"}], "glosses": ["To have sexual intercourse with."], "raw_glosses": ["(intransitive, US, slang) To have sexual intercourse with."], "synonyms": [{"word": "have sex"}, {"word": "copulate"}], "tags": ["US", "intransitive", "slang"]}, {"categories": ["British English", "English intransitive verbs"], "glosses": ["To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "links": [["stand pat", "stand pat"]], "raw_glosses": ["(intransitive, blackjack, chiefly UK) To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "tags": ["UK", "intransitive"], "topics": ["blackjack", "games"]}], "sounds": [{"enpr": "stĭk", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/stɪk/", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-us-stick.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-stick.ogg/En-us-stick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-stick.ogg"}, {"homophone": "stich"}, {"rhymes": "-ɪk"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣaqa", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "لَصَّقَ"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَصَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "lazzag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَزَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لصق"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "yapışdırmaq"}, {"code": "bqi", "lang": "Bakhtiari", "roman": "disniðen", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "دیسنیدن"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşterew", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "йәбештереү"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "erantsi"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "itsatsi"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "kljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́іць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іць"}, {"code": "bcl", "lang": "Bikol Central", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulot"}, {"code": "br", "lang": "Breton", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegañ"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepjá", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лепя́"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "enganxar"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "apegar"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleven"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glui"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "alglui"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "liimata"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kiinnittää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coller"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳvra", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკვრა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleben"}, {"code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "coṇṭvũ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ચોંટવું"}, {"code": "mba", "lang": "Higaonon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulut"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "चिपकाना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ragaszt"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "menempel"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccare"}, {"alt": "はる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "haru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼る"}, {"alt": "つける", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukeru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "付ける"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "buchida", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "붙이다"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "nusandin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "نوساندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "faciō haerēre"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lekat"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "cliuter"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "tutkallamak", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "طوتقاللامق"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "časpidan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چسبیدن"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "kleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipi"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "agăța"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ивать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́ить"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́ить"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "accollai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "affisciai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "appoddai"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "àccollare"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "affrisare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccà"}, {"code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipaś"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "fästa"}, {"code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "oṭṭu", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ஒட்டு"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvaty", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ювати"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kléjity", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́їти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چپکانا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleibön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "plaker"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coler"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glynu"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "tsuklepn", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "צוקלעפּן"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "panayen"}, {"code": "nmn", "lang": "ǃXóõ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "dtʻkxʻàba"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣiqa", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "لَصِقَ"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmaq"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşew", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "йәбешеү"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "lípnucʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лі́пнуць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йвацца"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іцца"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepja se", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "лепя се"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niánzhuó", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏著 /黏着"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit se"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleven"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plakken"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "algluiĝi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kiinnittyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "coller"}, {"code": "sdn", "lang": "Gallurese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "anheften"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "चिपकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "ragad"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccarsi"}, {"alt": "つく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "付く"}, {"alt": "ねんちゃくする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nenchaku suru", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "粘着する"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "butda", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "붙다"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "haereō"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se zalepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се залепува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se prilepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се прилепува"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "yapışmak", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "یاپشمق"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić się"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "aderir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́иваться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́иться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilipátʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прилипа́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прили́пнуть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнуть"}, {"code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "snihyati", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "स्निह्यति"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "apegaisì"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "appiliare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "pegarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "fastna"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "trenk-"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tsu-"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "lýpnuty", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнути"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvatysja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́юватися"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "چپکنا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "klebön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plaker"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "glynu"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "paneyayen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zajaždam", "sense": "to jam", "word": "заяждам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to jam", "word": "blijven steken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "juuttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "takertua"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to jam", "word": "coincer"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "čač̣edva", "sense": "to jam", "word": "ჩაჭედვა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gač̣edva", "sense": "to jam", "word": "გაჭედვა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "steckenbleiben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "stocken"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "अटकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "elakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "megakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beszorul"}, {"code": "ja", "english": "to stop moving", "lang": "Japanese", "roman": "ugokanaku naru", "sense": "to jam", "word": "動かなくなる"}, {"code": "ja", "english": "to catch", "lang": "Japanese", "roman": "hikkakaru", "sense": "to jam", "word": "引っかかる"}, {"code": "ja", "english": "to fit into a space and get stuck", "lang": "Japanese", "roman": "hamaru", "sense": "to jam", "word": "嵌る"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zaglávuva", "sense": "to jam", "word": "загла́вува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to jam", "word": "emperrar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrevátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "застрева́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrjátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "застря́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemljátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "защемля́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemítʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "защеми́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zajedátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "заеда́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to jam", "word": "atascarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to jam", "word": "fastna"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemljáty", "sense": "to jam", "word": "защемля́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemýty", "sense": "to jam", "word": "защеми́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "اٹکنا"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to jam", "word": "sivık biyen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "uporstvam", "sense": "to persist", "word": "упорствам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to persist", "word": "volhouden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to persist", "word": "pysyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to persist", "word": "rester"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "fennmarad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "megmarad"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to persist", "word": "persistere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukimatou", "sense": "to persist", "word": "つきまとう"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuzukeru", "sense": "to persist", "word": "続ける"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "persistir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "aguentar"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "pysyä"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "תפס"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "persistere"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zapazvam se", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "запазвам се"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "neergooien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pysyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitäytyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitää kiinni"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "dabeibleiben"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "kitart"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ragaszkodik"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "rimanere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mikata suru", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "味方する"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ū"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "bağlı kalmak"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pa manen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mjatam", "sense": "to place, set down quickly", "word": "мятам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to place, set down quickly", "word": "plantar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to place, set down quickly", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "laittaa"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "panna"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ficher"}, {"code": "hu", "english": "put/place; standard", "lang": "Hungarian", "sense": "to place, set down quickly", "word": "tesz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "cf. ’throw’", "sense": "to place, set down quickly", "tags": ["colloquial"], "word": "vág"}, {"code": "ja", "english": "to place somewhere", "lang": "Japanese", "roman": "oku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "置く"}, {"code": "ja", "english": "to stick onto or into something", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "付く"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to place, set down quickly", "word": "enfiar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "poner"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ställ"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "sätt"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "placera"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "nhig"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "hig"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "saplamaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "soxmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "sancmaq"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaboždam", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забождам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficar"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "bodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zabodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "bodat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "píchat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zapíchnout"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfoncer"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "planter"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stecken"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stechen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "szúr"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "döf"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "törkätä"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficcare"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sasu", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "刺す"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "突く"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "çeqandin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "چەقاندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "figicō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "fīgō"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "durti"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "įdurti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zabóduva", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забо́дува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfiar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "cravar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "înfige"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkályvatʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "вка́лывать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vtykátʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "втыка́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "clavar"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vtykáty", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "втика́ти"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "gum kerden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "pistää"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "tűz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "rátűz"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "suorittaa täydellisesti"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "pegar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "clavar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "atinar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "acertar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "achuntar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "lisätä pistokkaista"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "bouturer"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to hesitate, be reluctant; refuse", "word": "epäröidä"}], "wikipedia": ["stick"], "word": "stick"}

stick (English verb) stick/English/verb: invalid uppercase tag Hijazi-Arabic not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English ergative verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Requests for review of Dutch translations", "Rhymes:English/ɪk", "Rhymes:English/ɪk/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bikol Central translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gallurese translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Higaonon translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Sassarese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations", "Terms with ǃXóõ translations", "en:Automotive"], "derived": [{"word": "dirt sticks"}, {"word": "let crazy stick its dick in you"}, {"word": "let the cobbler stick to his last"}, {"word": "mud sticks"}, {"word": "what sticks"}, {"word": "shit sticks"}, {"word": "stick a fork in me, I’m done"}, {"word": "stick a fork in something"}, {"word": "stick a needle in my eye"}, {"word": "stick around"}, {"word": "stick a sock in it"}, {"word": "stick at"}, {"word": "stick at nothing"}, {"word": "stick by"}, {"word": "stick by one's guns"}, {"word": "stick down"}, {"word": "stick 'em up"}, {"word": "sticker"}, {"word": "stick fat"}, {"word": "stick in one's gizzard"}, {"word": "stick in someone's craw"}, {"word": "stick in someone's gullet"}, {"word": "stick in someone's throat"}, {"word": "stick it"}, {"word": "stick it out"}, {"word": "stick it to"}, {"word": "stick it to the man"}, {"word": "stick like shit"}, {"word": "stick like shit to a blanket"}, {"word": "stick on"}, {"word": "stick-on"}, {"word": "stick one on"}, {"word": "stick one's dick in crazy"}, {"word": "stick one's foot in it"}, {"word": "stick one's foot in one's mouth"}, {"word": "stick one's head in the sand"}, {"word": "stick one's nose in"}, {"word": "stick one's nose into"}, {"word": "stick one's tongue out"}, {"word": "stick out"}, {"word": "stick that in your pipe and smoke it"}, {"word": "stick the knife in"}, {"word": "stick the landing"}, {"word": "stick to"}, {"word": "stick to business"}, {"word": "stick together"}, {"word": "sticktoitiveness"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick to one's knitting"}, {"word": "stick to one's own knitting"}, {"word": "stick to one's post"}, {"word": "stick to one's ribs"}, {"word": "stick to one's text"}, {"word": "stick to someone's ribs"}, {"word": "stick up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stick up to"}, {"word": "stick with"}, {"word": "sticky"}, {"word": "throw enough mud at the wall and some of it will stick"}, {"word": "throw things at the wall and see what sticks"}, {"word": "would lose one's head if it wasn't stuck on"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "stiken", "t": "to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "stician", "t": "to pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*stikōną", "t": "to pierce, prick, be sharp"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)tig-"}, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)tig-", "name": "der"}, {"args": {"1": "gem-pro", "2": "*stikaną"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikaną", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fy", "2": "stekke"}, "expansion": "West Frisian stekke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds", "2": "steken"}, "expansion": "Low German steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "steken"}, "expansion": "Dutch steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "stechen"}, "expansion": "German stechen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "stikke"}, "expansion": "Danish stikke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "sticka"}, "expansion": "Swedish sticka", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”), from Proto-Indo-European *(s)tig-, *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”).\nSee also the related Proto-Germanic *stikaną, whence West Frisian stekke, Low German steken, Dutch steken, German stechen; compare also Danish stikke, Swedish sticka.\nCognate with the first etymology (same PIE root, different paths through Germanic and Old English), to stitch, and to etiquette, via French étiquette – see there for further discussion.", "forms": [{"form": "sticks", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "sticking", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "stuck", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "stuck", "tags": ["past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "participle", "past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "sticks", "2": "sticking", "3": "stuck", "past2": "sticked", "past2_qual": "archaic"}, "expansion": "stick (third-person singular simple present sticks, present participle sticking, simple past and past participle stuck or (archaic) sticked)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "stick in one's craw"}, {"word": "stick one's neck out"}, {"word": "stick one's oar in"}, {"word": "stick out like a sore thumb"}, {"word": "stick-sling"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick-up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stuck up"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The tape will not stick if it melts.", "type": "example"}, {"ref": "1577, Raphaell Holinshed, “[The Historie of Irelande […].] The Thirde Booke of the Historie of Ireland, Comprising the Raigne of Henry the Eyght: ….”, in The Firste Volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande […], volume I, London: […] [Henry Bynneman] for Iohn Hunne, →OCLC, pages 77–78, column 2:", "text": "The Citizens in their rage, imagining that euery poſt in the Churche had bin one of yᵉ Souldyers, ſhot habbe or nabbe at randon^([sic – meaning random]) uppe to the Roode lofte, and to the Chancell, leauing ſome of theyr arrowes ſticking in the Images.", "type": "quote"}, {"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 119:31:", "text": "I haue stucke vnto thy Testimonies: O Lord put me not to shame.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 June 14, Jonathan Freedland, “Obama's once hip brand is now tainted”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 1, page 18:", "text": "Where we once sent love letters in a sealed envelope, or stuck photographs of our children in a family album, now such private material is despatched to servers and clouds operated by people we don't know and will never meet.", "type": "quote"}], "glosses": ["To become or remain attached; to adhere."], "links": [["attach", "attach"], ["adhere", "adhere"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To become or remain attached; to adhere."], "synonyms": [{"word": "cleave"}, {"word": "cling"}, {"word": "adhere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The lever sticks if you push it too far up.", "type": "example"}], "glosses": ["To jam; to stop moving."], "links": [["jam", "jam"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To jam; to stop moving."], "synonyms": [{"word": "jam"}, {"word": "stall"}, {"word": "stop"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1950, Norman Lindsay, Dust or Polish?, Sydney: Angus and Robertson, page 5:", "text": "\"I've had ten years of it, scratching enough out of it to dress and feed myself when the going's good and sharing a room with a girl friend or pigging it in some cheap boarding-house, and doing a perish when I've been out of a job. I've got to the point where I can't stick it any longer. I'd get out tomorrow if I could find something else to do.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1998, Patrick McEvoy, Educating the Future GP: the course organizer's handbook, page 7:", "text": "Why do most course organizers stick the job for less than five years?", "type": "quote"}], "glosses": ["To tolerate, to endure, to stick with."], "links": [["tolerate", "tolerate"], ["endure", "endure"], ["stick with", "stick with"]], "raw_glosses": ["(transitive) To tolerate, to endure, to stick with."], "synonyms": [{"word": "live with"}, {"word": "put up with"}, {"word": "tolerate"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "His old nickname stuck.", "type": "example"}, {"ref": "2011 December 10, David Ornstein quoting David Moyes, “Arsenal 1-0 Everton”, in BBC Sport:", "text": "\"Our team did brilliantly to be in the game. We stuck at it and did a good job. This is disappointing but we'll think about the next game tomorrow.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To persist."], "links": [["persist", "persist"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To persist."], "synonyms": [{"word": "abide"}, {"word": "carry on"}, {"word": "persevere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs"], "glosses": ["Of snow, to remain frozen on landing."], "links": [["snow", "snow"], ["frozen", "frozen"], ["land", "land"]], "raw_glosses": ["(intransitive) Of snow, to remain frozen on landing."], "synonyms": [{"word": "pitch"}, {"word": "settle"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"ref": "1579, Plutarke of Chæronea [i.e., Plutarch], “Agis and Cleomenes”, in Thomas North, transl., The Lives of the Noble Grecians and Romaines, […], London: […] Richard Field, →OCLC, page 852:", "text": "After this contencion, the common people did ſticke vnto king Agis, and the riche men followed Leonidas, praying and perſwading him not to forſake them: and further, they did ſo intreate the Senators, in whom conſiſteth the chiefe authority,[…]", "type": "quote"}, {"ref": "2007, Amanda Lamb, Smotherhood: Wickedly Funny Confessions from the Early Years:", "text": "What I get from work makes me a better mother, and what I get from being a mother makes me a better journalist. At least that's my story and I'm sticking to it.", "type": "quote"}, {"text": "Just stick to your strategy, and you will win.", "type": "example"}], "glosses": ["To remain loyal; to remain firm."], "links": [["remain", "remain"], ["loyal", "loyal"], ["firm", "firm"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To remain loyal; to remain firm."], "synonyms": [{"word": "stand by"}, {"word": "stick by"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1609, William Shakespeare, “Sonnet 10”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC:", "text": "For thou art so possess’d with murderous hate\nThat ’gainst thyself thou stick’st not to conspire.", "type": "quote"}, {"ref": "1712, John Arbuthnot, chapter 1, in Law is a Bottomless Pit, London: John Morphew:", "text": "Some stick not to say, that the Parson and Attorney forg’d a Will, for which they were well Paid […]", "type": "quote"}, {"text": ", 2nd edition edited by Samuel Johnson, London: J. Payne, 1756, Part I, p. 12,\nThough a cup of cold water from some hand may not be without its reward, yet stick not thou for wine and oil for the wounds of the distressed […]"}, {"ref": "1740, James Blair, Our Saviour's divine sermon on the mount … explained, volume 3, page 26:", "text": "And so careful were they to put off the Honour of great Actions from themselves, and to centre it upon God, that they stuck not sometimes to depreciate themselves that they might more effectually honour him.", "type": "quote"}, {"ref": "1741, [Samuel Richardson], “Letter XXXVII”, in Pamela: Or, Virtue Rewarded. […], volume (please specify |volume=I to IV), London: […] C[harles] Rivington, […]; and J. Osborn, […], →OCLC, page 375:", "text": "For he that sticks not at one bad Action, will not scruple another to vindicate himself: And so, Devil-like, become the Tempter, and the Accuser too!", "type": "quote"}, {"ref": "1743, Thomas Stackhouse, A Compleat Body of Speculative and Practical Divinity, edition 3 (London), page 524", "text": "The First-fruits were a common Oblation to their Deities; but the chief Part of their Worship consisted in sacrificiing Animals : And this they did out of a real Persuasion, that their Gods were pleased with their Blood, and were nourished with the Smoke, and Nidor of them; and therefore the more costly, they thought them the more acceptable, for which Reason, they stuck not sometimes to regale them with human Sacrifices."}], "glosses": ["To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "links": [["hesitate", "hesitate"], ["refuse", "refuse"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "synonyms": [{"word": "falter"}, {"word": "waver"}, {"word": "hesitate"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "a. 1705, John Locke, “Of the Conduct of the Understanding”, in Posthumous Works of Mr. John Locke: […], London: […] A[wnsham] and J[ohn] Churchill, […], published 1706, →OCLC, § 6, pages 29–30:", "text": "He that has to do with young scholars, especially in mathematics, may perceive how their minds open by degrees, and how it is exercise alone that opens them. Sometimes they will stick a long time at a part of a demonstration, not for want of perceiving the connection of two ideas; that, to one whose understanding is more exercised, is as visible as any thing can be.", "type": "quote"}], "glosses": ["To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "links": [["puzzle", "puzzle"], ["difficulty", "difficulty"], ["understand", "understand"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "synonyms": [{"word": "puzzle"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs"], "examples": [{"text": "1708, Jonathan Swift, The Sentiments of a Church-of-England-Man, with respect to Religion and Government, in The Works of Jonathan Swift, 7th edition, Edinburgh: G. Hamilton et al., 1752, Volume I, Miscellanies in Prose, p. 73,\n[…] this is the Difficulty that seemeth chiefly to stick with the most reasonable of those, who, from a mere Scruple of Conscience, refuse to join with us upon the Revolution Principle […] ."}], "glosses": ["To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick the label on the jar.", "type": "example"}], "glosses": ["To attach with glue or as if by gluing."], "links": [["attach", "attach"], ["glue", "glue"]], "raw_glosses": ["(transitive) To attach with glue or as if by gluing."], "synonyms": [{"word": "agglutinate"}, {"word": "conglutinate"}, {"word": "glue"}, {"word": "gum"}, {"word": "paste"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick your bag over there and come with me.", "type": "example"}, {"ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter VIII, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "Afore we got to the shanty Colonel Applegate stuck his head out of the door. His temper had been getting raggeder all the time, and the sousing he got when he fell overboard had just about ripped what was left of it to ravellings.", "type": "quote"}], "glosses": ["To place, set down (quickly or carelessly)."], "raw_glosses": ["(transitive) To place, set down (quickly or carelessly)."], "synonyms": [{"word": "pop"}, {"word": "set down"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "The balloon will pop when I stick this pin in it.", "type": "example"}, {"text": "to stick a needle into one's finger", "type": "example"}, {"ref": "1700, [John] Dryden, “Palamon and Arcite: Or, The Knight’s Tale. In Three Books.”, in Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "The points of spears are stuck within the shield.", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else."], "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dialectal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "circa 1583, John Jewel, in a sermon republished in 1847 in The Works of John Jewel, Bishop of Salisbury, portion 2, page 969", "text": "In certain of their sacrifices they had a lamb, they sticked him, they killed him, and made sacrifice of him: this lamb was Christ the Son of God, he was killed, sticked, and made a sweet-smelling sacrifice for our sins."}, {"ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:", "text": "Thou stickest a dagger in me: I shall never see my gold again: fourscore ducats at a sitting! fourscore ducats!", "type": "quote"}, {"ref": "1726 October 28, [Jonathan Swift], “The Author Gives Some Account of Himself and Family, His First Inducements to Travel. […]”, in Travels into Several Remote Nations of the World. […] [Gulliver’s Travels], volume I, London: […] Benj[amin] Motte, […], →OCLC, part I (A Voyage to Lilliput), page 10:", "text": "[…] ſome of them attempted with Spears to ſtick me in the Sides; but, by good luck, I had on me a Buff Jerkin, which they could not pierce.", "type": "quote"}, {"ref": "1809, Grafton's chronicle, or history of England, volume 2, page 135:", "text": "[…] would haue [=have] sticked him with a dagger […]", "type": "quote"}, {"ref": "1814 July 7, [Walter Scott], Waverley; or, ’Tis Sixty Years Since. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, →OCLC:", "text": "It was a shame […] to stick him under the other gentleman's arm while he was redding the fray.", "type": "quote"}, {"ref": "1908, The Northeastern Reporter, volume 85, page 693:", "text": "The defendant said he didn't shoot; \"he sticked him with a knife.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else.", "To stab."], "links": [["stab", "stab"]], "qualifier": "now only in dialects", "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else.", "(transitive, now only in dialects) To stab."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}, {"word": "jab"}, {"word": "run through"}, {"word": "stab"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick an apple on a fork", "type": "example"}], "glosses": ["To fix on a pointed instrument; to impale."], "raw_glosses": ["(transitive) To fix on a pointed instrument; to impale."], "synonyms": [{"word": "fix"}, {"word": "impale"}, {"word": "stake"}, {"word": "run through"}, {"word": "transfix"}, {"word": "impale"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "c. 1601–1602 (date written), William Shakespeare, “Twelfe Night, or What You Will”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:", "text": "my shroud of white, stuck all with yew", "type": "quote"}], "glosses": ["To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "raw_glosses": ["(transitive, archaic) To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "tags": ["archaic", "transitive"]}, {"categories": ["English terms with collocations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Aviation", "en:Gymnastics", "en:Sports"], "examples": [{"text": "Once again, the world champion sticks the dismount.", "type": "example"}, {"text": "stick the landing", "type": "example"}], "glosses": ["To perform (a landing or a shot) perfectly."], "links": [["gymnastics", "gymnastics"], ["aviation", "aviation"], ["sports", "sports"]], "raw_glosses": ["(transitive, gymnastics, aviation, sports) To perform (a landing or a shot) perfectly."], "senseid": ["en:perform (a landing or shot) perfectly"], "tags": ["transitive"], "topics": ["aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "gymnastics", "hobbies", "lifestyle", "natural-sciences", "physical-sciences", "sports"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Botany"], "examples": [{"text": "Stick cuttings from geraniums promptly.", "type": "example"}], "glosses": ["To propagate plants by cuttings."], "links": [["botany", "botany"], ["propagate", "propagate"], ["cutting", "cutting"]], "raw_glosses": ["(botany, transitive) To propagate plants by cuttings."], "tags": ["transitive"], "topics": ["biology", "botany", "natural-sciences"]}, {"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "raw_glosses": ["(transitive, joinery) To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick somebody with a hard problem", "type": "example"}], "glosses": ["To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "links": [["stymie", "stymie"], ["puzzle", "puzzle"]], "raw_glosses": ["(dated, transitive) To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "synonyms": [{"word": "stump"}, {"word": "thwart"}], "tags": ["dated", "transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English slang", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1996, “No Time”, in Hard Core, performed by Lil' Kim ft. Diddy:", "text": "Chillin' in a Benz with my amigos / Tryin' to stick a nigga for his pesos", "type": "quote"}], "glosses": ["To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "links": [["cheat", "cheat"]], "raw_glosses": ["(transitive, slang, dated) To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "tags": ["dated", "slang", "transitive"]}, {"categories": ["American English", "English intransitive verbs", "English slang", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1996, Lil' Kim (lyrics and music), “Not Tonight”:", "text": "You ain't lickin' this, you ain't stickin' this", "type": "quote"}, {"ref": "2005, “Stay Fly”, in Jordan Houston, Darnell Carlton, Paul Beauregard, Premro Smith, Marlon Goodwin, David Brown, Willie Hutchinson (lyrics), Most Known Unknown, performed by Three 6 Mafia (featuring Young Buck, 8 Ball, and MJG), Sony BMG:", "text": "You leave your girl around me; if she's bad she's gonna get stuck.", "type": "quote"}], "glosses": ["To have sexual intercourse with."], "raw_glosses": ["(intransitive, US, slang) To have sexual intercourse with."], "synonyms": [{"word": "have sex"}, {"word": "copulate"}], "tags": ["US", "intransitive", "slang"]}, {"categories": ["British English", "English intransitive verbs"], "glosses": ["To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "links": [["stand pat", "stand pat"]], "raw_glosses": ["(intransitive, blackjack, chiefly UK) To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "tags": ["UK", "intransitive"], "topics": ["blackjack", "games"]}], "sounds": [{"enpr": "stĭk", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/stɪk/", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-us-stick.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-stick.ogg/En-us-stick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-stick.ogg"}, {"homophone": "stich"}, {"rhymes": "-ɪk"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣaqa", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "لَصَّقَ"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَصَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "lazzag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَزَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لصق"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "yapışdırmaq"}, {"code": "bqi", "lang": "Bakhtiari", "roman": "disniðen", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "دیسنیدن"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşterew", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "йәбештереү"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "erantsi"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "itsatsi"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "kljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́іць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іць"}, {"code": "bcl", "lang": "Bikol Central", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulot"}, {"code": "br", "lang": "Breton", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegañ"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepjá", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лепя́"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "enganxar"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "apegar"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleven"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glui"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "alglui"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "liimata"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kiinnittää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coller"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳvra", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკვრა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleben"}, {"code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "coṇṭvũ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ચોંટવું"}, {"code": "mba", "lang": "Higaonon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulut"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "चिपकाना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ragaszt"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "menempel"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccare"}, {"alt": "はる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "haru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼る"}, {"alt": "つける", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukeru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "付ける"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "buchida", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "붙이다"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "nusandin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "نوساندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "faciō haerēre"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lekat"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "cliuter"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "tutkallamak", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "طوتقاللامق"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "časpidan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چسبیدن"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "kleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipi"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "agăța"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ивать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́ить"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́ить"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "accollai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "affisciai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "appoddai"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "àccollare"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "affrisare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccà"}, {"code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipaś"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "fästa"}, {"code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "oṭṭu", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ஒட்டு"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvaty", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ювати"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kléjity", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́їти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چپکانا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleibön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "plaker"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coler"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glynu"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "tsuklepn", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "צוקלעפּן"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "panayen"}, {"code": "nmn", "lang": "ǃXóõ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "dtʻkxʻàba"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣiqa", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "لَصِقَ"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmaq"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşew", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "йәбешеү"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "lípnucʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лі́пнуць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йвацца"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іцца"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepja se", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "лепя се"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niánzhuó", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏著 /黏着"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit se"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleven"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plakken"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "algluiĝi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kiinnittyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "coller"}, {"code": "sdn", "lang": "Gallurese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "anheften"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "चिपकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "ragad"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccarsi"}, {"alt": "つく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "付く"}, {"alt": "ねんちゃくする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nenchaku suru", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "粘着する"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "butda", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "붙다"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "haereō"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se zalepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се залепува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se prilepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се прилепува"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "yapışmak", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "یاپشمق"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić się"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "aderir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́иваться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́иться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilipátʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прилипа́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прили́пнуть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнуть"}, {"code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "snihyati", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "स्निह्यति"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "apegaisì"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "appiliare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "pegarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "fastna"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "trenk-"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tsu-"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "lýpnuty", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнути"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvatysja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́юватися"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "چپکنا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "klebön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plaker"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "glynu"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "paneyayen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zajaždam", "sense": "to jam", "word": "заяждам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to jam", "word": "blijven steken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "juuttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "takertua"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to jam", "word": "coincer"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "čač̣edva", "sense": "to jam", "word": "ჩაჭედვა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gač̣edva", "sense": "to jam", "word": "გაჭედვა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "steckenbleiben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "stocken"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "अटकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "elakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "megakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beszorul"}, {"code": "ja", "english": "to stop moving", "lang": "Japanese", "roman": "ugokanaku naru", "sense": "to jam", "word": "動かなくなる"}, {"code": "ja", "english": "to catch", "lang": "Japanese", "roman": "hikkakaru", "sense": "to jam", "word": "引っかかる"}, {"code": "ja", "english": "to fit into a space and get stuck", "lang": "Japanese", "roman": "hamaru", "sense": "to jam", "word": "嵌る"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zaglávuva", "sense": "to jam", "word": "загла́вува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to jam", "word": "emperrar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrevátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "застрева́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrjátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "застря́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemljátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "защемля́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemítʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "защеми́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zajedátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "заеда́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to jam", "word": "atascarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to jam", "word": "fastna"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemljáty", "sense": "to jam", "word": "защемля́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemýty", "sense": "to jam", "word": "защеми́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "اٹکنا"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to jam", "word": "sivık biyen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "uporstvam", "sense": "to persist", "word": "упорствам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to persist", "word": "volhouden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to persist", "word": "pysyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to persist", "word": "rester"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "fennmarad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "megmarad"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to persist", "word": "persistere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukimatou", "sense": "to persist", "word": "つきまとう"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuzukeru", "sense": "to persist", "word": "続ける"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "persistir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "aguentar"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "pysyä"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "תפס"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "persistere"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zapazvam se", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "запазвам се"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "neergooien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pysyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitäytyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitää kiinni"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "dabeibleiben"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "kitart"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ragaszkodik"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "rimanere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mikata suru", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "味方する"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ū"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "bağlı kalmak"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pa manen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mjatam", "sense": "to place, set down quickly", "word": "мятам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to place, set down quickly", "word": "plantar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to place, set down quickly", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "laittaa"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "panna"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ficher"}, {"code": "hu", "english": "put/place; standard", "lang": "Hungarian", "sense": "to place, set down quickly", "word": "tesz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "cf. ’throw’", "sense": "to place, set down quickly", "tags": ["colloquial"], "word": "vág"}, {"code": "ja", "english": "to place somewhere", "lang": "Japanese", "roman": "oku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "置く"}, {"code": "ja", "english": "to stick onto or into something", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "付く"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to place, set down quickly", "word": "enfiar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "poner"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ställ"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "sätt"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "placera"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "nhig"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "hig"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "saplamaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "soxmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "sancmaq"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaboždam", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забождам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficar"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "bodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zabodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "bodat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "píchat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zapíchnout"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfoncer"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "planter"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stecken"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stechen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "szúr"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "döf"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "törkätä"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficcare"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sasu", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "刺す"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "突く"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "çeqandin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "چەقاندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "figicō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "fīgō"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "durti"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "įdurti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zabóduva", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забо́дува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfiar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "cravar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "înfige"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkályvatʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "вка́лывать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vtykátʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "втыка́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "clavar"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vtykáty", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "втика́ти"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "gum kerden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "pistää"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "tűz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "rátűz"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "suorittaa täydellisesti"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "pegar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "clavar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "atinar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "acertar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "achuntar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "lisätä pistokkaista"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "bouturer"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to hesitate, be reluctant; refuse", "word": "epäröidä"}], "wikipedia": ["stick"], "word": "stick"}

stick/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English ergative verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Requests for review of Dutch translations", "Rhymes:English/ɪk", "Rhymes:English/ɪk/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bikol Central translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gallurese translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Higaonon translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Sassarese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations", "Terms with ǃXóõ translations", "en:Automotive"], "derived": [{"word": "dirt sticks"}, {"word": "let crazy stick its dick in you"}, {"word": "let the cobbler stick to his last"}, {"word": "mud sticks"}, {"word": "what sticks"}, {"word": "shit sticks"}, {"word": "stick a fork in me, I’m done"}, {"word": "stick a fork in something"}, {"word": "stick a needle in my eye"}, {"word": "stick around"}, {"word": "stick a sock in it"}, {"word": "stick at"}, {"word": "stick at nothing"}, {"word": "stick by"}, {"word": "stick by one's guns"}, {"word": "stick down"}, {"word": "stick 'em up"}, {"word": "sticker"}, {"word": "stick fat"}, {"word": "stick in one's gizzard"}, {"word": "stick in someone's craw"}, {"word": "stick in someone's gullet"}, {"word": "stick in someone's throat"}, {"word": "stick it"}, {"word": "stick it out"}, {"word": "stick it to"}, {"word": "stick it to the man"}, {"word": "stick like shit"}, {"word": "stick like shit to a blanket"}, {"word": "stick on"}, {"word": "stick-on"}, {"word": "stick one on"}, {"word": "stick one's dick in crazy"}, {"word": "stick one's foot in it"}, {"word": "stick one's foot in one's mouth"}, {"word": "stick one's head in the sand"}, {"word": "stick one's nose in"}, {"word": "stick one's nose into"}, {"word": "stick one's tongue out"}, {"word": "stick out"}, {"word": "stick that in your pipe and smoke it"}, {"word": "stick the knife in"}, {"word": "stick the landing"}, {"word": "stick to"}, {"word": "stick to business"}, {"word": "stick together"}, {"word": "sticktoitiveness"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick to one's knitting"}, {"word": "stick to one's own knitting"}, {"word": "stick to one's post"}, {"word": "stick to one's ribs"}, {"word": "stick to one's text"}, {"word": "stick to someone's ribs"}, {"word": "stick up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stick up to"}, {"word": "stick with"}, {"word": "sticky"}, {"word": "throw enough mud at the wall and some of it will stick"}, {"word": "throw things at the wall and see what sticks"}, {"word": "would lose one's head if it wasn't stuck on"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "stiken", "t": "to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "stician", "t": "to pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*stikōną", "t": "to pierce, prick, be sharp"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)tig-"}, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)tig-", "name": "der"}, {"args": {"1": "gem-pro", "2": "*stikaną"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikaną", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fy", "2": "stekke"}, "expansion": "West Frisian stekke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds", "2": "steken"}, "expansion": "Low German steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "steken"}, "expansion": "Dutch steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "stechen"}, "expansion": "German stechen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "stikke"}, "expansion": "Danish stikke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "sticka"}, "expansion": "Swedish sticka", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”), from Proto-Indo-European *(s)tig-, *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”).\nSee also the related Proto-Germanic *stikaną, whence West Frisian stekke, Low German steken, Dutch steken, German stechen; compare also Danish stikke, Swedish sticka.\nCognate with the first etymology (same PIE root, different paths through Germanic and Old English), to stitch, and to etiquette, via French étiquette – see there for further discussion.", "forms": [{"form": "sticks", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "sticking", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "stuck", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "stuck", "tags": ["past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "participle", "past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "sticks", "2": "sticking", "3": "stuck", "past2": "sticked", "past2_qual": "archaic"}, "expansion": "stick (third-person singular simple present sticks, present participle sticking, simple past and past participle stuck or (archaic) sticked)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "stick in one's craw"}, {"word": "stick one's neck out"}, {"word": "stick one's oar in"}, {"word": "stick out like a sore thumb"}, {"word": "stick-sling"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick-up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stuck up"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The tape will not stick if it melts.", "type": "example"}, {"ref": "1577, Raphaell Holinshed, “[The Historie of Irelande […].] The Thirde Booke of the Historie of Ireland, Comprising the Raigne of Henry the Eyght: ….”, in The Firste Volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande […], volume I, London: […] [Henry Bynneman] for Iohn Hunne, →OCLC, pages 77–78, column 2:", "text": "The Citizens in their rage, imagining that euery poſt in the Churche had bin one of yᵉ Souldyers, ſhot habbe or nabbe at randon^([sic – meaning random]) uppe to the Roode lofte, and to the Chancell, leauing ſome of theyr arrowes ſticking in the Images.", "type": "quote"}, {"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 119:31:", "text": "I haue stucke vnto thy Testimonies: O Lord put me not to shame.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 June 14, Jonathan Freedland, “Obama's once hip brand is now tainted”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 1, page 18:", "text": "Where we once sent love letters in a sealed envelope, or stuck photographs of our children in a family album, now such private material is despatched to servers and clouds operated by people we don't know and will never meet.", "type": "quote"}], "glosses": ["To become or remain attached; to adhere."], "links": [["attach", "attach"], ["adhere", "adhere"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To become or remain attached; to adhere."], "synonyms": [{"word": "cleave"}, {"word": "cling"}, {"word": "adhere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The lever sticks if you push it too far up.", "type": "example"}], "glosses": ["To jam; to stop moving."], "links": [["jam", "jam"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To jam; to stop moving."], "synonyms": [{"word": "jam"}, {"word": "stall"}, {"word": "stop"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1950, Norman Lindsay, Dust or Polish?, Sydney: Angus and Robertson, page 5:", "text": "\"I've had ten years of it, scratching enough out of it to dress and feed myself when the going's good and sharing a room with a girl friend or pigging it in some cheap boarding-house, and doing a perish when I've been out of a job. I've got to the point where I can't stick it any longer. I'd get out tomorrow if I could find something else to do.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1998, Patrick McEvoy, Educating the Future GP: the course organizer's handbook, page 7:", "text": "Why do most course organizers stick the job for less than five years?", "type": "quote"}], "glosses": ["To tolerate, to endure, to stick with."], "links": [["tolerate", "tolerate"], ["endure", "endure"], ["stick with", "stick with"]], "raw_glosses": ["(transitive) To tolerate, to endure, to stick with."], "synonyms": [{"word": "live with"}, {"word": "put up with"}, {"word": "tolerate"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "His old nickname stuck.", "type": "example"}, {"ref": "2011 December 10, David Ornstein quoting David Moyes, “Arsenal 1-0 Everton”, in BBC Sport:", "text": "\"Our team did brilliantly to be in the game. We stuck at it and did a good job. This is disappointing but we'll think about the next game tomorrow.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To persist."], "links": [["persist", "persist"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To persist."], "synonyms": [{"word": "abide"}, {"word": "carry on"}, {"word": "persevere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs"], "glosses": ["Of snow, to remain frozen on landing."], "links": [["snow", "snow"], ["frozen", "frozen"], ["land", "land"]], "raw_glosses": ["(intransitive) Of snow, to remain frozen on landing."], "synonyms": [{"word": "pitch"}, {"word": "settle"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"ref": "1579, Plutarke of Chæronea [i.e., Plutarch], “Agis and Cleomenes”, in Thomas North, transl., The Lives of the Noble Grecians and Romaines, […], London: […] Richard Field, →OCLC, page 852:", "text": "After this contencion, the common people did ſticke vnto king Agis, and the riche men followed Leonidas, praying and perſwading him not to forſake them: and further, they did ſo intreate the Senators, in whom conſiſteth the chiefe authority,[…]", "type": "quote"}, {"ref": "2007, Amanda Lamb, Smotherhood: Wickedly Funny Confessions from the Early Years:", "text": "What I get from work makes me a better mother, and what I get from being a mother makes me a better journalist. At least that's my story and I'm sticking to it.", "type": "quote"}, {"text": "Just stick to your strategy, and you will win.", "type": "example"}], "glosses": ["To remain loyal; to remain firm."], "links": [["remain", "remain"], ["loyal", "loyal"], ["firm", "firm"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To remain loyal; to remain firm."], "synonyms": [{"word": "stand by"}, {"word": "stick by"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1609, William Shakespeare, “Sonnet 10”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC:", "text": "For thou art so possess’d with murderous hate\nThat ’gainst thyself thou stick’st not to conspire.", "type": "quote"}, {"ref": "1712, John Arbuthnot, chapter 1, in Law is a Bottomless Pit, London: John Morphew:", "text": "Some stick not to say, that the Parson and Attorney forg’d a Will, for which they were well Paid […]", "type": "quote"}, {"text": ", 2nd edition edited by Samuel Johnson, London: J. Payne, 1756, Part I, p. 12,\nThough a cup of cold water from some hand may not be without its reward, yet stick not thou for wine and oil for the wounds of the distressed […]"}, {"ref": "1740, James Blair, Our Saviour's divine sermon on the mount … explained, volume 3, page 26:", "text": "And so careful were they to put off the Honour of great Actions from themselves, and to centre it upon God, that they stuck not sometimes to depreciate themselves that they might more effectually honour him.", "type": "quote"}, {"ref": "1741, [Samuel Richardson], “Letter XXXVII”, in Pamela: Or, Virtue Rewarded. […], volume (please specify |volume=I to IV), London: […] C[harles] Rivington, […]; and J. Osborn, […], →OCLC, page 375:", "text": "For he that sticks not at one bad Action, will not scruple another to vindicate himself: And so, Devil-like, become the Tempter, and the Accuser too!", "type": "quote"}, {"ref": "1743, Thomas Stackhouse, A Compleat Body of Speculative and Practical Divinity, edition 3 (London), page 524", "text": "The First-fruits were a common Oblation to their Deities; but the chief Part of their Worship consisted in sacrificiing Animals : And this they did out of a real Persuasion, that their Gods were pleased with their Blood, and were nourished with the Smoke, and Nidor of them; and therefore the more costly, they thought them the more acceptable, for which Reason, they stuck not sometimes to regale them with human Sacrifices."}], "glosses": ["To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "links": [["hesitate", "hesitate"], ["refuse", "refuse"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "synonyms": [{"word": "falter"}, {"word": "waver"}, {"word": "hesitate"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "a. 1705, John Locke, “Of the Conduct of the Understanding”, in Posthumous Works of Mr. John Locke: […], London: […] A[wnsham] and J[ohn] Churchill, […], published 1706, →OCLC, § 6, pages 29–30:", "text": "He that has to do with young scholars, especially in mathematics, may perceive how their minds open by degrees, and how it is exercise alone that opens them. Sometimes they will stick a long time at a part of a demonstration, not for want of perceiving the connection of two ideas; that, to one whose understanding is more exercised, is as visible as any thing can be.", "type": "quote"}], "glosses": ["To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "links": [["puzzle", "puzzle"], ["difficulty", "difficulty"], ["understand", "understand"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "synonyms": [{"word": "puzzle"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs"], "examples": [{"text": "1708, Jonathan Swift, The Sentiments of a Church-of-England-Man, with respect to Religion and Government, in The Works of Jonathan Swift, 7th edition, Edinburgh: G. Hamilton et al., 1752, Volume I, Miscellanies in Prose, p. 73,\n[…] this is the Difficulty that seemeth chiefly to stick with the most reasonable of those, who, from a mere Scruple of Conscience, refuse to join with us upon the Revolution Principle […] ."}], "glosses": ["To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick the label on the jar.", "type": "example"}], "glosses": ["To attach with glue or as if by gluing."], "links": [["attach", "attach"], ["glue", "glue"]], "raw_glosses": ["(transitive) To attach with glue or as if by gluing."], "synonyms": [{"word": "agglutinate"}, {"word": "conglutinate"}, {"word": "glue"}, {"word": "gum"}, {"word": "paste"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick your bag over there and come with me.", "type": "example"}, {"ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter VIII, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "Afore we got to the shanty Colonel Applegate stuck his head out of the door. His temper had been getting raggeder all the time, and the sousing he got when he fell overboard had just about ripped what was left of it to ravellings.", "type": "quote"}], "glosses": ["To place, set down (quickly or carelessly)."], "raw_glosses": ["(transitive) To place, set down (quickly or carelessly)."], "synonyms": [{"word": "pop"}, {"word": "set down"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "The balloon will pop when I stick this pin in it.", "type": "example"}, {"text": "to stick a needle into one's finger", "type": "example"}, {"ref": "1700, [John] Dryden, “Palamon and Arcite: Or, The Knight’s Tale. In Three Books.”, in Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "The points of spears are stuck within the shield.", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else."], "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dialectal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "circa 1583, John Jewel, in a sermon republished in 1847 in The Works of John Jewel, Bishop of Salisbury, portion 2, page 969", "text": "In certain of their sacrifices they had a lamb, they sticked him, they killed him, and made sacrifice of him: this lamb was Christ the Son of God, he was killed, sticked, and made a sweet-smelling sacrifice for our sins."}, {"ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:", "text": "Thou stickest a dagger in me: I shall never see my gold again: fourscore ducats at a sitting! fourscore ducats!", "type": "quote"}, {"ref": "1726 October 28, [Jonathan Swift], “The Author Gives Some Account of Himself and Family, His First Inducements to Travel. […]”, in Travels into Several Remote Nations of the World. […] [Gulliver’s Travels], volume I, London: […] Benj[amin] Motte, […], →OCLC, part I (A Voyage to Lilliput), page 10:", "text": "[…] ſome of them attempted with Spears to ſtick me in the Sides; but, by good luck, I had on me a Buff Jerkin, which they could not pierce.", "type": "quote"}, {"ref": "1809, Grafton's chronicle, or history of England, volume 2, page 135:", "text": "[…] would haue [=have] sticked him with a dagger […]", "type": "quote"}, {"ref": "1814 July 7, [Walter Scott], Waverley; or, ’Tis Sixty Years Since. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, →OCLC:", "text": "It was a shame […] to stick him under the other gentleman's arm while he was redding the fray.", "type": "quote"}, {"ref": "1908, The Northeastern Reporter, volume 85, page 693:", "text": "The defendant said he didn't shoot; \"he sticked him with a knife.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else.", "To stab."], "links": [["stab", "stab"]], "qualifier": "now only in dialects", "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else.", "(transitive, now only in dialects) To stab."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}, {"word": "jab"}, {"word": "run through"}, {"word": "stab"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick an apple on a fork", "type": "example"}], "glosses": ["To fix on a pointed instrument; to impale."], "raw_glosses": ["(transitive) To fix on a pointed instrument; to impale."], "synonyms": [{"word": "fix"}, {"word": "impale"}, {"word": "stake"}, {"word": "run through"}, {"word": "transfix"}, {"word": "impale"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "c. 1601–1602 (date written), William Shakespeare, “Twelfe Night, or What You Will”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:", "text": "my shroud of white, stuck all with yew", "type": "quote"}], "glosses": ["To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "raw_glosses": ["(transitive, archaic) To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "tags": ["archaic", "transitive"]}, {"categories": ["English terms with collocations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Aviation", "en:Gymnastics", "en:Sports"], "examples": [{"text": "Once again, the world champion sticks the dismount.", "type": "example"}, {"text": "stick the landing", "type": "example"}], "glosses": ["To perform (a landing or a shot) perfectly."], "links": [["gymnastics", "gymnastics"], ["aviation", "aviation"], ["sports", "sports"]], "raw_glosses": ["(transitive, gymnastics, aviation, sports) To perform (a landing or a shot) perfectly."], "senseid": ["en:perform (a landing or shot) perfectly"], "tags": ["transitive"], "topics": ["aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "gymnastics", "hobbies", "lifestyle", "natural-sciences", "physical-sciences", "sports"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Botany"], "examples": [{"text": "Stick cuttings from geraniums promptly.", "type": "example"}], "glosses": ["To propagate plants by cuttings."], "links": [["botany", "botany"], ["propagate", "propagate"], ["cutting", "cutting"]], "raw_glosses": ["(botany, transitive) To propagate plants by cuttings."], "tags": ["transitive"], "topics": ["biology", "botany", "natural-sciences"]}, {"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "raw_glosses": ["(transitive, joinery) To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick somebody with a hard problem", "type": "example"}], "glosses": ["To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "links": [["stymie", "stymie"], ["puzzle", "puzzle"]], "raw_glosses": ["(dated, transitive) To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "synonyms": [{"word": "stump"}, {"word": "thwart"}], "tags": ["dated", "transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English slang", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1996, “No Time”, in Hard Core, performed by Lil' Kim ft. Diddy:", "text": "Chillin' in a Benz with my amigos / Tryin' to stick a nigga for his pesos", "type": "quote"}], "glosses": ["To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "links": [["cheat", "cheat"]], "raw_glosses": ["(transitive, slang, dated) To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "tags": ["dated", "slang", "transitive"]}, {"categories": ["American English", "English intransitive verbs", "English slang", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1996, Lil' Kim (lyrics and music), “Not Tonight”:", "text": "You ain't lickin' this, you ain't stickin' this", "type": "quote"}, {"ref": "2005, “Stay Fly”, in Jordan Houston, Darnell Carlton, Paul Beauregard, Premro Smith, Marlon Goodwin, David Brown, Willie Hutchinson (lyrics), Most Known Unknown, performed by Three 6 Mafia (featuring Young Buck, 8 Ball, and MJG), Sony BMG:", "text": "You leave your girl around me; if she's bad she's gonna get stuck.", "type": "quote"}], "glosses": ["To have sexual intercourse with."], "raw_glosses": ["(intransitive, US, slang) To have sexual intercourse with."], "synonyms": [{"word": "have sex"}, {"word": "copulate"}], "tags": ["US", "intransitive", "slang"]}, {"categories": ["British English", "English intransitive verbs"], "glosses": ["To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "links": [["stand pat", "stand pat"]], "raw_glosses": ["(intransitive, blackjack, chiefly UK) To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "tags": ["UK", "intransitive"], "topics": ["blackjack", "games"]}], "sounds": [{"enpr": "stĭk", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/stɪk/", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-us-stick.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-stick.ogg/En-us-stick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-stick.ogg"}, {"homophone": "stich"}, {"rhymes": "-ɪk"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣaqa", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "لَصَّقَ"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَصَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "lazzag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَزَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لصق"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "yapışdırmaq"}, {"code": "bqi", "lang": "Bakhtiari", "roman": "disniðen", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "دیسنیدن"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşterew", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "йәбештереү"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "erantsi"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "itsatsi"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "kljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́іць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іць"}, {"code": "bcl", "lang": "Bikol Central", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulot"}, {"code": "br", "lang": "Breton", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegañ"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepjá", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лепя́"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "enganxar"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "apegar"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleven"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glui"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "alglui"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "liimata"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kiinnittää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coller"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳvra", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკვრა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleben"}, {"code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "coṇṭvũ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ચોંટવું"}, {"code": "mba", "lang": "Higaonon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulut"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "चिपकाना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ragaszt"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "menempel"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccare"}, {"alt": "はる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "haru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼る"}, {"alt": "つける", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukeru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "付ける"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "buchida", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "붙이다"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "nusandin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "نوساندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "faciō haerēre"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lekat"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "cliuter"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "tutkallamak", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "طوتقاللامق"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "časpidan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چسبیدن"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "kleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipi"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "agăța"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ивать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́ить"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́ить"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "accollai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "affisciai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "appoddai"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "àccollare"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "affrisare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccà"}, {"code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipaś"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "fästa"}, {"code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "oṭṭu", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ஒட்டு"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvaty", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ювати"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kléjity", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́їти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چپکانا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleibön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "plaker"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coler"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glynu"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "tsuklepn", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "צוקלעפּן"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "panayen"}, {"code": "nmn", "lang": "ǃXóõ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "dtʻkxʻàba"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣiqa", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "لَصِقَ"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmaq"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşew", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "йәбешеү"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "lípnucʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лі́пнуць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йвацца"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іцца"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepja se", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "лепя се"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niánzhuó", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏著 /黏着"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit se"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleven"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plakken"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "algluiĝi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kiinnittyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "coller"}, {"code": "sdn", "lang": "Gallurese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "anheften"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "चिपकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "ragad"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccarsi"}, {"alt": "つく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "付く"}, {"alt": "ねんちゃくする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nenchaku suru", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "粘着する"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "butda", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "붙다"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "haereō"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se zalepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се залепува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se prilepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се прилепува"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "yapışmak", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "یاپشمق"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić się"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "aderir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́иваться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́иться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilipátʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прилипа́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прили́пнуть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнуть"}, {"code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "snihyati", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "स्निह्यति"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "apegaisì"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "appiliare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "pegarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "fastna"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "trenk-"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tsu-"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "lýpnuty", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнути"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvatysja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́юватися"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "چپکنا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "klebön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plaker"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "glynu"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "paneyayen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zajaždam", "sense": "to jam", "word": "заяждам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to jam", "word": "blijven steken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "juuttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "takertua"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to jam", "word": "coincer"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "čač̣edva", "sense": "to jam", "word": "ჩაჭედვა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gač̣edva", "sense": "to jam", "word": "გაჭედვა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "steckenbleiben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "stocken"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "अटकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "elakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "megakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beszorul"}, {"code": "ja", "english": "to stop moving", "lang": "Japanese", "roman": "ugokanaku naru", "sense": "to jam", "word": "動かなくなる"}, {"code": "ja", "english": "to catch", "lang": "Japanese", "roman": "hikkakaru", "sense": "to jam", "word": "引っかかる"}, {"code": "ja", "english": "to fit into a space and get stuck", "lang": "Japanese", "roman": "hamaru", "sense": "to jam", "word": "嵌る"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zaglávuva", "sense": "to jam", "word": "загла́вува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to jam", "word": "emperrar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrevátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "застрева́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrjátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "застря́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemljátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "защемля́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemítʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "защеми́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zajedátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "заеда́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to jam", "word": "atascarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to jam", "word": "fastna"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemljáty", "sense": "to jam", "word": "защемля́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemýty", "sense": "to jam", "word": "защеми́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "اٹکنا"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to jam", "word": "sivık biyen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "uporstvam", "sense": "to persist", "word": "упорствам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to persist", "word": "volhouden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to persist", "word": "pysyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to persist", "word": "rester"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "fennmarad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "megmarad"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to persist", "word": "persistere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukimatou", "sense": "to persist", "word": "つきまとう"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuzukeru", "sense": "to persist", "word": "続ける"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "persistir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "aguentar"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "pysyä"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "תפס"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "persistere"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zapazvam se", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "запазвам се"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "neergooien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pysyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitäytyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitää kiinni"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "dabeibleiben"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "kitart"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ragaszkodik"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "rimanere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mikata suru", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "味方する"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ū"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "bağlı kalmak"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pa manen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mjatam", "sense": "to place, set down quickly", "word": "мятам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to place, set down quickly", "word": "plantar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to place, set down quickly", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "laittaa"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "panna"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ficher"}, {"code": "hu", "english": "put/place; standard", "lang": "Hungarian", "sense": "to place, set down quickly", "word": "tesz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "cf. ’throw’", "sense": "to place, set down quickly", "tags": ["colloquial"], "word": "vág"}, {"code": "ja", "english": "to place somewhere", "lang": "Japanese", "roman": "oku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "置く"}, {"code": "ja", "english": "to stick onto or into something", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "付く"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to place, set down quickly", "word": "enfiar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "poner"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ställ"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "sätt"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "placera"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "nhig"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "hig"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "saplamaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "soxmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "sancmaq"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaboždam", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забождам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficar"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "bodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zabodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "bodat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "píchat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zapíchnout"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfoncer"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "planter"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stecken"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stechen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "szúr"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "döf"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "törkätä"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficcare"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sasu", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "刺す"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "突く"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "çeqandin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "چەقاندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "figicō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "fīgō"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "durti"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "įdurti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zabóduva", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забо́дува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfiar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "cravar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "înfige"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkályvatʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "вка́лывать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vtykátʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "втыка́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "clavar"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vtykáty", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "втика́ти"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "gum kerden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "pistää"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "tűz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "rátűz"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "suorittaa täydellisesti"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "pegar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "clavar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "atinar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "acertar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "achuntar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "lisätä pistokkaista"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "bouturer"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to hesitate, be reluctant; refuse", "word": "epäröidä"}], "wikipedia": ["stick"], "word": "stick"}

stick (English verb) stick/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English ergative verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Requests for review of Dutch translations", "Rhymes:English/ɪk", "Rhymes:English/ɪk/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bikol Central translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gallurese translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Higaonon translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Sassarese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations", "Terms with ǃXóõ translations", "en:Automotive"], "derived": [{"word": "dirt sticks"}, {"word": "let crazy stick its dick in you"}, {"word": "let the cobbler stick to his last"}, {"word": "mud sticks"}, {"word": "what sticks"}, {"word": "shit sticks"}, {"word": "stick a fork in me, I’m done"}, {"word": "stick a fork in something"}, {"word": "stick a needle in my eye"}, {"word": "stick around"}, {"word": "stick a sock in it"}, {"word": "stick at"}, {"word": "stick at nothing"}, {"word": "stick by"}, {"word": "stick by one's guns"}, {"word": "stick down"}, {"word": "stick 'em up"}, {"word": "sticker"}, {"word": "stick fat"}, {"word": "stick in one's gizzard"}, {"word": "stick in someone's craw"}, {"word": "stick in someone's gullet"}, {"word": "stick in someone's throat"}, {"word": "stick it"}, {"word": "stick it out"}, {"word": "stick it to"}, {"word": "stick it to the man"}, {"word": "stick like shit"}, {"word": "stick like shit to a blanket"}, {"word": "stick on"}, {"word": "stick-on"}, {"word": "stick one on"}, {"word": "stick one's dick in crazy"}, {"word": "stick one's foot in it"}, {"word": "stick one's foot in one's mouth"}, {"word": "stick one's head in the sand"}, {"word": "stick one's nose in"}, {"word": "stick one's nose into"}, {"word": "stick one's tongue out"}, {"word": "stick out"}, {"word": "stick that in your pipe and smoke it"}, {"word": "stick the knife in"}, {"word": "stick the landing"}, {"word": "stick to"}, {"word": "stick to business"}, {"word": "stick together"}, {"word": "sticktoitiveness"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick to one's knitting"}, {"word": "stick to one's own knitting"}, {"word": "stick to one's post"}, {"word": "stick to one's ribs"}, {"word": "stick to one's text"}, {"word": "stick to someone's ribs"}, {"word": "stick up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stick up to"}, {"word": "stick with"}, {"word": "sticky"}, {"word": "throw enough mud at the wall and some of it will stick"}, {"word": "throw things at the wall and see what sticks"}, {"word": "would lose one's head if it wasn't stuck on"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "stiken", "t": "to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "stician", "t": "to pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*stikōną", "t": "to pierce, prick, be sharp"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)tig-"}, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)tig-", "name": "der"}, {"args": {"1": "gem-pro", "2": "*stikaną"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikaną", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fy", "2": "stekke"}, "expansion": "West Frisian stekke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds", "2": "steken"}, "expansion": "Low German steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "steken"}, "expansion": "Dutch steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "stechen"}, "expansion": "German stechen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "stikke"}, "expansion": "Danish stikke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "sticka"}, "expansion": "Swedish sticka", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”), from Proto-Indo-European *(s)tig-, *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”).\nSee also the related Proto-Germanic *stikaną, whence West Frisian stekke, Low German steken, Dutch steken, German stechen; compare also Danish stikke, Swedish sticka.\nCognate with the first etymology (same PIE root, different paths through Germanic and Old English), to stitch, and to etiquette, via French étiquette – see there for further discussion.", "forms": [{"form": "sticks", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "sticking", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "stuck", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "stuck", "tags": ["past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "participle", "past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "sticks", "2": "sticking", "3": "stuck", "past2": "sticked", "past2_qual": "archaic"}, "expansion": "stick (third-person singular simple present sticks, present participle sticking, simple past and past participle stuck or (archaic) sticked)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "stick in one's craw"}, {"word": "stick one's neck out"}, {"word": "stick one's oar in"}, {"word": "stick out like a sore thumb"}, {"word": "stick-sling"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick-up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stuck up"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The tape will not stick if it melts.", "type": "example"}, {"ref": "1577, Raphaell Holinshed, “[The Historie of Irelande […].] The Thirde Booke of the Historie of Ireland, Comprising the Raigne of Henry the Eyght: ….”, in The Firste Volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande […], volume I, London: […] [Henry Bynneman] for Iohn Hunne, →OCLC, pages 77–78, column 2:", "text": "The Citizens in their rage, imagining that euery poſt in the Churche had bin one of yᵉ Souldyers, ſhot habbe or nabbe at randon^([sic – meaning random]) uppe to the Roode lofte, and to the Chancell, leauing ſome of theyr arrowes ſticking in the Images.", "type": "quote"}, {"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 119:31:", "text": "I haue stucke vnto thy Testimonies: O Lord put me not to shame.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 June 14, Jonathan Freedland, “Obama's once hip brand is now tainted”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 1, page 18:", "text": "Where we once sent love letters in a sealed envelope, or stuck photographs of our children in a family album, now such private material is despatched to servers and clouds operated by people we don't know and will never meet.", "type": "quote"}], "glosses": ["To become or remain attached; to adhere."], "links": [["attach", "attach"], ["adhere", "adhere"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To become or remain attached; to adhere."], "synonyms": [{"word": "cleave"}, {"word": "cling"}, {"word": "adhere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The lever sticks if you push it too far up.", "type": "example"}], "glosses": ["To jam; to stop moving."], "links": [["jam", "jam"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To jam; to stop moving."], "synonyms": [{"word": "jam"}, {"word": "stall"}, {"word": "stop"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1950, Norman Lindsay, Dust or Polish?, Sydney: Angus and Robertson, page 5:", "text": "\"I've had ten years of it, scratching enough out of it to dress and feed myself when the going's good and sharing a room with a girl friend or pigging it in some cheap boarding-house, and doing a perish when I've been out of a job. I've got to the point where I can't stick it any longer. I'd get out tomorrow if I could find something else to do.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1998, Patrick McEvoy, Educating the Future GP: the course organizer's handbook, page 7:", "text": "Why do most course organizers stick the job for less than five years?", "type": "quote"}], "glosses": ["To tolerate, to endure, to stick with."], "links": [["tolerate", "tolerate"], ["endure", "endure"], ["stick with", "stick with"]], "raw_glosses": ["(transitive) To tolerate, to endure, to stick with."], "synonyms": [{"word": "live with"}, {"word": "put up with"}, {"word": "tolerate"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "His old nickname stuck.", "type": "example"}, {"ref": "2011 December 10, David Ornstein quoting David Moyes, “Arsenal 1-0 Everton”, in BBC Sport:", "text": "\"Our team did brilliantly to be in the game. We stuck at it and did a good job. This is disappointing but we'll think about the next game tomorrow.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To persist."], "links": [["persist", "persist"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To persist."], "synonyms": [{"word": "abide"}, {"word": "carry on"}, {"word": "persevere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs"], "glosses": ["Of snow, to remain frozen on landing."], "links": [["snow", "snow"], ["frozen", "frozen"], ["land", "land"]], "raw_glosses": ["(intransitive) Of snow, to remain frozen on landing."], "synonyms": [{"word": "pitch"}, {"word": "settle"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"ref": "1579, Plutarke of Chæronea [i.e., Plutarch], “Agis and Cleomenes”, in Thomas North, transl., The Lives of the Noble Grecians and Romaines, […], London: […] Richard Field, →OCLC, page 852:", "text": "After this contencion, the common people did ſticke vnto king Agis, and the riche men followed Leonidas, praying and perſwading him not to forſake them: and further, they did ſo intreate the Senators, in whom conſiſteth the chiefe authority,[…]", "type": "quote"}, {"ref": "2007, Amanda Lamb, Smotherhood: Wickedly Funny Confessions from the Early Years:", "text": "What I get from work makes me a better mother, and what I get from being a mother makes me a better journalist. At least that's my story and I'm sticking to it.", "type": "quote"}, {"text": "Just stick to your strategy, and you will win.", "type": "example"}], "glosses": ["To remain loyal; to remain firm."], "links": [["remain", "remain"], ["loyal", "loyal"], ["firm", "firm"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To remain loyal; to remain firm."], "synonyms": [{"word": "stand by"}, {"word": "stick by"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1609, William Shakespeare, “Sonnet 10”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC:", "text": "For thou art so possess’d with murderous hate\nThat ’gainst thyself thou stick’st not to conspire.", "type": "quote"}, {"ref": "1712, John Arbuthnot, chapter 1, in Law is a Bottomless Pit, London: John Morphew:", "text": "Some stick not to say, that the Parson and Attorney forg’d a Will, for which they were well Paid […]", "type": "quote"}, {"text": ", 2nd edition edited by Samuel Johnson, London: J. Payne, 1756, Part I, p. 12,\nThough a cup of cold water from some hand may not be without its reward, yet stick not thou for wine and oil for the wounds of the distressed […]"}, {"ref": "1740, James Blair, Our Saviour's divine sermon on the mount … explained, volume 3, page 26:", "text": "And so careful were they to put off the Honour of great Actions from themselves, and to centre it upon God, that they stuck not sometimes to depreciate themselves that they might more effectually honour him.", "type": "quote"}, {"ref": "1741, [Samuel Richardson], “Letter XXXVII”, in Pamela: Or, Virtue Rewarded. […], volume (please specify |volume=I to IV), London: […] C[harles] Rivington, […]; and J. Osborn, […], →OCLC, page 375:", "text": "For he that sticks not at one bad Action, will not scruple another to vindicate himself: And so, Devil-like, become the Tempter, and the Accuser too!", "type": "quote"}, {"ref": "1743, Thomas Stackhouse, A Compleat Body of Speculative and Practical Divinity, edition 3 (London), page 524", "text": "The First-fruits were a common Oblation to their Deities; but the chief Part of their Worship consisted in sacrificiing Animals : And this they did out of a real Persuasion, that their Gods were pleased with their Blood, and were nourished with the Smoke, and Nidor of them; and therefore the more costly, they thought them the more acceptable, for which Reason, they stuck not sometimes to regale them with human Sacrifices."}], "glosses": ["To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "links": [["hesitate", "hesitate"], ["refuse", "refuse"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "synonyms": [{"word": "falter"}, {"word": "waver"}, {"word": "hesitate"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "a. 1705, John Locke, “Of the Conduct of the Understanding”, in Posthumous Works of Mr. John Locke: […], London: […] A[wnsham] and J[ohn] Churchill, […], published 1706, →OCLC, § 6, pages 29–30:", "text": "He that has to do with young scholars, especially in mathematics, may perceive how their minds open by degrees, and how it is exercise alone that opens them. Sometimes they will stick a long time at a part of a demonstration, not for want of perceiving the connection of two ideas; that, to one whose understanding is more exercised, is as visible as any thing can be.", "type": "quote"}], "glosses": ["To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "links": [["puzzle", "puzzle"], ["difficulty", "difficulty"], ["understand", "understand"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "synonyms": [{"word": "puzzle"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs"], "examples": [{"text": "1708, Jonathan Swift, The Sentiments of a Church-of-England-Man, with respect to Religion and Government, in The Works of Jonathan Swift, 7th edition, Edinburgh: G. Hamilton et al., 1752, Volume I, Miscellanies in Prose, p. 73,\n[…] this is the Difficulty that seemeth chiefly to stick with the most reasonable of those, who, from a mere Scruple of Conscience, refuse to join with us upon the Revolution Principle […] ."}], "glosses": ["To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick the label on the jar.", "type": "example"}], "glosses": ["To attach with glue or as if by gluing."], "links": [["attach", "attach"], ["glue", "glue"]], "raw_glosses": ["(transitive) To attach with glue or as if by gluing."], "synonyms": [{"word": "agglutinate"}, {"word": "conglutinate"}, {"word": "glue"}, {"word": "gum"}, {"word": "paste"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick your bag over there and come with me.", "type": "example"}, {"ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter VIII, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "Afore we got to the shanty Colonel Applegate stuck his head out of the door. His temper had been getting raggeder all the time, and the sousing he got when he fell overboard had just about ripped what was left of it to ravellings.", "type": "quote"}], "glosses": ["To place, set down (quickly or carelessly)."], "raw_glosses": ["(transitive) To place, set down (quickly or carelessly)."], "synonyms": [{"word": "pop"}, {"word": "set down"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "The balloon will pop when I stick this pin in it.", "type": "example"}, {"text": "to stick a needle into one's finger", "type": "example"}, {"ref": "1700, [John] Dryden, “Palamon and Arcite: Or, The Knight’s Tale. In Three Books.”, in Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "The points of spears are stuck within the shield.", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else."], "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dialectal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "circa 1583, John Jewel, in a sermon republished in 1847 in The Works of John Jewel, Bishop of Salisbury, portion 2, page 969", "text": "In certain of their sacrifices they had a lamb, they sticked him, they killed him, and made sacrifice of him: this lamb was Christ the Son of God, he was killed, sticked, and made a sweet-smelling sacrifice for our sins."}, {"ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:", "text": "Thou stickest a dagger in me: I shall never see my gold again: fourscore ducats at a sitting! fourscore ducats!", "type": "quote"}, {"ref": "1726 October 28, [Jonathan Swift], “The Author Gives Some Account of Himself and Family, His First Inducements to Travel. […]”, in Travels into Several Remote Nations of the World. […] [Gulliver’s Travels], volume I, London: […] Benj[amin] Motte, […], →OCLC, part I (A Voyage to Lilliput), page 10:", "text": "[…] ſome of them attempted with Spears to ſtick me in the Sides; but, by good luck, I had on me a Buff Jerkin, which they could not pierce.", "type": "quote"}, {"ref": "1809, Grafton's chronicle, or history of England, volume 2, page 135:", "text": "[…] would haue [=have] sticked him with a dagger […]", "type": "quote"}, {"ref": "1814 July 7, [Walter Scott], Waverley; or, ’Tis Sixty Years Since. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, →OCLC:", "text": "It was a shame […] to stick him under the other gentleman's arm while he was redding the fray.", "type": "quote"}, {"ref": "1908, The Northeastern Reporter, volume 85, page 693:", "text": "The defendant said he didn't shoot; \"he sticked him with a knife.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else.", "To stab."], "links": [["stab", "stab"]], "qualifier": "now only in dialects", "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else.", "(transitive, now only in dialects) To stab."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}, {"word": "jab"}, {"word": "run through"}, {"word": "stab"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick an apple on a fork", "type": "example"}], "glosses": ["To fix on a pointed instrument; to impale."], "raw_glosses": ["(transitive) To fix on a pointed instrument; to impale."], "synonyms": [{"word": "fix"}, {"word": "impale"}, {"word": "stake"}, {"word": "run through"}, {"word": "transfix"}, {"word": "impale"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "c. 1601–1602 (date written), William Shakespeare, “Twelfe Night, or What You Will”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:", "text": "my shroud of white, stuck all with yew", "type": "quote"}], "glosses": ["To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "raw_glosses": ["(transitive, archaic) To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "tags": ["archaic", "transitive"]}, {"categories": ["English terms with collocations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Aviation", "en:Gymnastics", "en:Sports"], "examples": [{"text": "Once again, the world champion sticks the dismount.", "type": "example"}, {"text": "stick the landing", "type": "example"}], "glosses": ["To perform (a landing or a shot) perfectly."], "links": [["gymnastics", "gymnastics"], ["aviation", "aviation"], ["sports", "sports"]], "raw_glosses": ["(transitive, gymnastics, aviation, sports) To perform (a landing or a shot) perfectly."], "senseid": ["en:perform (a landing or shot) perfectly"], "tags": ["transitive"], "topics": ["aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "gymnastics", "hobbies", "lifestyle", "natural-sciences", "physical-sciences", "sports"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Botany"], "examples": [{"text": "Stick cuttings from geraniums promptly.", "type": "example"}], "glosses": ["To propagate plants by cuttings."], "links": [["botany", "botany"], ["propagate", "propagate"], ["cutting", "cutting"]], "raw_glosses": ["(botany, transitive) To propagate plants by cuttings."], "tags": ["transitive"], "topics": ["biology", "botany", "natural-sciences"]}, {"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "raw_glosses": ["(transitive, joinery) To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick somebody with a hard problem", "type": "example"}], "glosses": ["To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "links": [["stymie", "stymie"], ["puzzle", "puzzle"]], "raw_glosses": ["(dated, transitive) To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "synonyms": [{"word": "stump"}, {"word": "thwart"}], "tags": ["dated", "transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English slang", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1996, “No Time”, in Hard Core, performed by Lil' Kim ft. Diddy:", "text": "Chillin' in a Benz with my amigos / Tryin' to stick a nigga for his pesos", "type": "quote"}], "glosses": ["To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "links": [["cheat", "cheat"]], "raw_glosses": ["(transitive, slang, dated) To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "tags": ["dated", "slang", "transitive"]}, {"categories": ["American English", "English intransitive verbs", "English slang", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1996, Lil' Kim (lyrics and music), “Not Tonight”:", "text": "You ain't lickin' this, you ain't stickin' this", "type": "quote"}, {"ref": "2005, “Stay Fly”, in Jordan Houston, Darnell Carlton, Paul Beauregard, Premro Smith, Marlon Goodwin, David Brown, Willie Hutchinson (lyrics), Most Known Unknown, performed by Three 6 Mafia (featuring Young Buck, 8 Ball, and MJG), Sony BMG:", "text": "You leave your girl around me; if she's bad she's gonna get stuck.", "type": "quote"}], "glosses": ["To have sexual intercourse with."], "raw_glosses": ["(intransitive, US, slang) To have sexual intercourse with."], "synonyms": [{"word": "have sex"}, {"word": "copulate"}], "tags": ["US", "intransitive", "slang"]}, {"categories": ["British English", "English intransitive verbs"], "glosses": ["To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "links": [["stand pat", "stand pat"]], "raw_glosses": ["(intransitive, blackjack, chiefly UK) To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "tags": ["UK", "intransitive"], "topics": ["blackjack", "games"]}], "sounds": [{"enpr": "stĭk", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/stɪk/", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-us-stick.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-stick.ogg/En-us-stick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-stick.ogg"}, {"homophone": "stich"}, {"rhymes": "-ɪk"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣaqa", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "لَصَّقَ"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَصَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "lazzag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَزَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لصق"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "yapışdırmaq"}, {"code": "bqi", "lang": "Bakhtiari", "roman": "disniðen", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "دیسنیدن"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşterew", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "йәбештереү"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "erantsi"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "itsatsi"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "kljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́іць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іць"}, {"code": "bcl", "lang": "Bikol Central", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulot"}, {"code": "br", "lang": "Breton", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegañ"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepjá", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лепя́"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "enganxar"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "apegar"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleven"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glui"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "alglui"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "liimata"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kiinnittää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coller"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳvra", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკვრა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleben"}, {"code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "coṇṭvũ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ચોંટવું"}, {"code": "mba", "lang": "Higaonon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulut"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "चिपकाना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ragaszt"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "menempel"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccare"}, {"alt": "はる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "haru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼る"}, {"alt": "つける", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukeru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "付ける"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "buchida", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "붙이다"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "nusandin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "نوساندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "faciō haerēre"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lekat"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "cliuter"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "tutkallamak", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "طوتقاللامق"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "časpidan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چسبیدن"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "kleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipi"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "agăța"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ивать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́ить"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́ить"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "accollai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "affisciai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "appoddai"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "àccollare"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "affrisare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccà"}, {"code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipaś"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "fästa"}, {"code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "oṭṭu", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ஒட்டு"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvaty", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ювати"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kléjity", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́їти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چپکانا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleibön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "plaker"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coler"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glynu"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "tsuklepn", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "צוקלעפּן"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "panayen"}, {"code": "nmn", "lang": "ǃXóõ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "dtʻkxʻàba"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣiqa", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "لَصِقَ"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmaq"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşew", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "йәбешеү"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "lípnucʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лі́пнуць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йвацца"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іцца"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepja se", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "лепя се"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niánzhuó", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏著 /黏着"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit se"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleven"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plakken"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "algluiĝi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kiinnittyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "coller"}, {"code": "sdn", "lang": "Gallurese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "anheften"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "चिपकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "ragad"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccarsi"}, {"alt": "つく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "付く"}, {"alt": "ねんちゃくする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nenchaku suru", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "粘着する"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "butda", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "붙다"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "haereō"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se zalepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се залепува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se prilepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се прилепува"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "yapışmak", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "یاپشمق"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić się"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "aderir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́иваться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́иться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilipátʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прилипа́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прили́пнуть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнуть"}, {"code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "snihyati", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "स्निह्यति"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "apegaisì"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "appiliare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "pegarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "fastna"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "trenk-"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tsu-"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "lýpnuty", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнути"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvatysja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́юватися"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "چپکنا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "klebön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plaker"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "glynu"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "paneyayen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zajaždam", "sense": "to jam", "word": "заяждам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to jam", "word": "blijven steken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "juuttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "takertua"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to jam", "word": "coincer"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "čač̣edva", "sense": "to jam", "word": "ჩაჭედვა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gač̣edva", "sense": "to jam", "word": "გაჭედვა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "steckenbleiben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "stocken"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "अटकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "elakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "megakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beszorul"}, {"code": "ja", "english": "to stop moving", "lang": "Japanese", "roman": "ugokanaku naru", "sense": "to jam", "word": "動かなくなる"}, {"code": "ja", "english": "to catch", "lang": "Japanese", "roman": "hikkakaru", "sense": "to jam", "word": "引っかかる"}, {"code": "ja", "english": "to fit into a space and get stuck", "lang": "Japanese", "roman": "hamaru", "sense": "to jam", "word": "嵌る"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zaglávuva", "sense": "to jam", "word": "загла́вува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to jam", "word": "emperrar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrevátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "застрева́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrjátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "застря́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemljátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "защемля́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemítʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "защеми́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zajedátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "заеда́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to jam", "word": "atascarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to jam", "word": "fastna"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemljáty", "sense": "to jam", "word": "защемля́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemýty", "sense": "to jam", "word": "защеми́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "اٹکنا"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to jam", "word": "sivık biyen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "uporstvam", "sense": "to persist", "word": "упорствам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to persist", "word": "volhouden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to persist", "word": "pysyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to persist", "word": "rester"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "fennmarad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "megmarad"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to persist", "word": "persistere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukimatou", "sense": "to persist", "word": "つきまとう"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuzukeru", "sense": "to persist", "word": "続ける"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "persistir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "aguentar"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "pysyä"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "תפס"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "persistere"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zapazvam se", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "запазвам се"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "neergooien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pysyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitäytyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitää kiinni"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "dabeibleiben"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "kitart"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ragaszkodik"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "rimanere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mikata suru", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "味方する"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ū"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "bağlı kalmak"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pa manen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mjatam", "sense": "to place, set down quickly", "word": "мятам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to place, set down quickly", "word": "plantar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to place, set down quickly", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "laittaa"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "panna"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ficher"}, {"code": "hu", "english": "put/place; standard", "lang": "Hungarian", "sense": "to place, set down quickly", "word": "tesz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "cf. ’throw’", "sense": "to place, set down quickly", "tags": ["colloquial"], "word": "vág"}, {"code": "ja", "english": "to place somewhere", "lang": "Japanese", "roman": "oku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "置く"}, {"code": "ja", "english": "to stick onto or into something", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "付く"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to place, set down quickly", "word": "enfiar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "poner"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ställ"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "sätt"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "placera"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "nhig"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "hig"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "saplamaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "soxmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "sancmaq"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaboždam", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забождам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficar"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "bodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zabodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "bodat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "píchat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zapíchnout"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfoncer"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "planter"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stecken"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stechen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "szúr"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "döf"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "törkätä"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficcare"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sasu", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "刺す"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "突く"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "çeqandin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "چەقاندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "figicō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "fīgō"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "durti"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "įdurti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zabóduva", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забо́дува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfiar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "cravar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "înfige"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkályvatʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "вка́лывать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vtykátʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "втыка́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "clavar"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vtykáty", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "втика́ти"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "gum kerden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "pistää"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "tűz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "rátűz"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "suorittaa täydellisesti"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "pegar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "clavar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "atinar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "acertar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "achuntar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "lisätä pistokkaista"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "bouturer"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to hesitate, be reluctant; refuse", "word": "epäröidä"}], "wikipedia": ["stick"], "word": "stick"}

stick (English verb) stick/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English ergative verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Requests for review of Dutch translations", "Rhymes:English/ɪk", "Rhymes:English/ɪk/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bikol Central translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gallurese translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Higaonon translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Sassarese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations", "Terms with ǃXóõ translations", "en:Automotive"], "derived": [{"word": "dirt sticks"}, {"word": "let crazy stick its dick in you"}, {"word": "let the cobbler stick to his last"}, {"word": "mud sticks"}, {"word": "what sticks"}, {"word": "shit sticks"}, {"word": "stick a fork in me, I’m done"}, {"word": "stick a fork in something"}, {"word": "stick a needle in my eye"}, {"word": "stick around"}, {"word": "stick a sock in it"}, {"word": "stick at"}, {"word": "stick at nothing"}, {"word": "stick by"}, {"word": "stick by one's guns"}, {"word": "stick down"}, {"word": "stick 'em up"}, {"word": "sticker"}, {"word": "stick fat"}, {"word": "stick in one's gizzard"}, {"word": "stick in someone's craw"}, {"word": "stick in someone's gullet"}, {"word": "stick in someone's throat"}, {"word": "stick it"}, {"word": "stick it out"}, {"word": "stick it to"}, {"word": "stick it to the man"}, {"word": "stick like shit"}, {"word": "stick like shit to a blanket"}, {"word": "stick on"}, {"word": "stick-on"}, {"word": "stick one on"}, {"word": "stick one's dick in crazy"}, {"word": "stick one's foot in it"}, {"word": "stick one's foot in one's mouth"}, {"word": "stick one's head in the sand"}, {"word": "stick one's nose in"}, {"word": "stick one's nose into"}, {"word": "stick one's tongue out"}, {"word": "stick out"}, {"word": "stick that in your pipe and smoke it"}, {"word": "stick the knife in"}, {"word": "stick the landing"}, {"word": "stick to"}, {"word": "stick to business"}, {"word": "stick together"}, {"word": "sticktoitiveness"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick to one's knitting"}, {"word": "stick to one's own knitting"}, {"word": "stick to one's post"}, {"word": "stick to one's ribs"}, {"word": "stick to one's text"}, {"word": "stick to someone's ribs"}, {"word": "stick up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stick up to"}, {"word": "stick with"}, {"word": "sticky"}, {"word": "throw enough mud at the wall and some of it will stick"}, {"word": "throw things at the wall and see what sticks"}, {"word": "would lose one's head if it wasn't stuck on"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "stiken", "t": "to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "stician", "t": "to pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*stikōną", "t": "to pierce, prick, be sharp"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)tig-"}, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)tig-", "name": "der"}, {"args": {"1": "gem-pro", "2": "*stikaną"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikaną", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fy", "2": "stekke"}, "expansion": "West Frisian stekke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds", "2": "steken"}, "expansion": "Low German steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "steken"}, "expansion": "Dutch steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "stechen"}, "expansion": "German stechen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "stikke"}, "expansion": "Danish stikke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "sticka"}, "expansion": "Swedish sticka", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”), from Proto-Indo-European *(s)tig-, *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”).\nSee also the related Proto-Germanic *stikaną, whence West Frisian stekke, Low German steken, Dutch steken, German stechen; compare also Danish stikke, Swedish sticka.\nCognate with the first etymology (same PIE root, different paths through Germanic and Old English), to stitch, and to etiquette, via French étiquette – see there for further discussion.", "forms": [{"form": "sticks", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "sticking", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "stuck", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "stuck", "tags": ["past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "participle", "past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "sticks", "2": "sticking", "3": "stuck", "past2": "sticked", "past2_qual": "archaic"}, "expansion": "stick (third-person singular simple present sticks, present participle sticking, simple past and past participle stuck or (archaic) sticked)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "stick in one's craw"}, {"word": "stick one's neck out"}, {"word": "stick one's oar in"}, {"word": "stick out like a sore thumb"}, {"word": "stick-sling"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick-up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stuck up"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The tape will not stick if it melts.", "type": "example"}, {"ref": "1577, Raphaell Holinshed, “[The Historie of Irelande […].] The Thirde Booke of the Historie of Ireland, Comprising the Raigne of Henry the Eyght: ….”, in The Firste Volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande […], volume I, London: […] [Henry Bynneman] for Iohn Hunne, →OCLC, pages 77–78, column 2:", "text": "The Citizens in their rage, imagining that euery poſt in the Churche had bin one of yᵉ Souldyers, ſhot habbe or nabbe at randon^([sic – meaning random]) uppe to the Roode lofte, and to the Chancell, leauing ſome of theyr arrowes ſticking in the Images.", "type": "quote"}, {"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 119:31:", "text": "I haue stucke vnto thy Testimonies: O Lord put me not to shame.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 June 14, Jonathan Freedland, “Obama's once hip brand is now tainted”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 1, page 18:", "text": "Where we once sent love letters in a sealed envelope, or stuck photographs of our children in a family album, now such private material is despatched to servers and clouds operated by people we don't know and will never meet.", "type": "quote"}], "glosses": ["To become or remain attached; to adhere."], "links": [["attach", "attach"], ["adhere", "adhere"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To become or remain attached; to adhere."], "synonyms": [{"word": "cleave"}, {"word": "cling"}, {"word": "adhere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The lever sticks if you push it too far up.", "type": "example"}], "glosses": ["To jam; to stop moving."], "links": [["jam", "jam"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To jam; to stop moving."], "synonyms": [{"word": "jam"}, {"word": "stall"}, {"word": "stop"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1950, Norman Lindsay, Dust or Polish?, Sydney: Angus and Robertson, page 5:", "text": "\"I've had ten years of it, scratching enough out of it to dress and feed myself when the going's good and sharing a room with a girl friend or pigging it in some cheap boarding-house, and doing a perish when I've been out of a job. I've got to the point where I can't stick it any longer. I'd get out tomorrow if I could find something else to do.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1998, Patrick McEvoy, Educating the Future GP: the course organizer's handbook, page 7:", "text": "Why do most course organizers stick the job for less than five years?", "type": "quote"}], "glosses": ["To tolerate, to endure, to stick with."], "links": [["tolerate", "tolerate"], ["endure", "endure"], ["stick with", "stick with"]], "raw_glosses": ["(transitive) To tolerate, to endure, to stick with."], "synonyms": [{"word": "live with"}, {"word": "put up with"}, {"word": "tolerate"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "His old nickname stuck.", "type": "example"}, {"ref": "2011 December 10, David Ornstein quoting David Moyes, “Arsenal 1-0 Everton”, in BBC Sport:", "text": "\"Our team did brilliantly to be in the game. We stuck at it and did a good job. This is disappointing but we'll think about the next game tomorrow.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To persist."], "links": [["persist", "persist"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To persist."], "synonyms": [{"word": "abide"}, {"word": "carry on"}, {"word": "persevere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs"], "glosses": ["Of snow, to remain frozen on landing."], "links": [["snow", "snow"], ["frozen", "frozen"], ["land", "land"]], "raw_glosses": ["(intransitive) Of snow, to remain frozen on landing."], "synonyms": [{"word": "pitch"}, {"word": "settle"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"ref": "1579, Plutarke of Chæronea [i.e., Plutarch], “Agis and Cleomenes”, in Thomas North, transl., The Lives of the Noble Grecians and Romaines, […], London: […] Richard Field, →OCLC, page 852:", "text": "After this contencion, the common people did ſticke vnto king Agis, and the riche men followed Leonidas, praying and perſwading him not to forſake them: and further, they did ſo intreate the Senators, in whom conſiſteth the chiefe authority,[…]", "type": "quote"}, {"ref": "2007, Amanda Lamb, Smotherhood: Wickedly Funny Confessions from the Early Years:", "text": "What I get from work makes me a better mother, and what I get from being a mother makes me a better journalist. At least that's my story and I'm sticking to it.", "type": "quote"}, {"text": "Just stick to your strategy, and you will win.", "type": "example"}], "glosses": ["To remain loyal; to remain firm."], "links": [["remain", "remain"], ["loyal", "loyal"], ["firm", "firm"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To remain loyal; to remain firm."], "synonyms": [{"word": "stand by"}, {"word": "stick by"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1609, William Shakespeare, “Sonnet 10”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC:", "text": "For thou art so possess’d with murderous hate\nThat ’gainst thyself thou stick’st not to conspire.", "type": "quote"}, {"ref": "1712, John Arbuthnot, chapter 1, in Law is a Bottomless Pit, London: John Morphew:", "text": "Some stick not to say, that the Parson and Attorney forg’d a Will, for which they were well Paid […]", "type": "quote"}, {"text": ", 2nd edition edited by Samuel Johnson, London: J. Payne, 1756, Part I, p. 12,\nThough a cup of cold water from some hand may not be without its reward, yet stick not thou for wine and oil for the wounds of the distressed […]"}, {"ref": "1740, James Blair, Our Saviour's divine sermon on the mount … explained, volume 3, page 26:", "text": "And so careful were they to put off the Honour of great Actions from themselves, and to centre it upon God, that they stuck not sometimes to depreciate themselves that they might more effectually honour him.", "type": "quote"}, {"ref": "1741, [Samuel Richardson], “Letter XXXVII”, in Pamela: Or, Virtue Rewarded. […], volume (please specify |volume=I to IV), London: […] C[harles] Rivington, […]; and J. Osborn, […], →OCLC, page 375:", "text": "For he that sticks not at one bad Action, will not scruple another to vindicate himself: And so, Devil-like, become the Tempter, and the Accuser too!", "type": "quote"}, {"ref": "1743, Thomas Stackhouse, A Compleat Body of Speculative and Practical Divinity, edition 3 (London), page 524", "text": "The First-fruits were a common Oblation to their Deities; but the chief Part of their Worship consisted in sacrificiing Animals : And this they did out of a real Persuasion, that their Gods were pleased with their Blood, and were nourished with the Smoke, and Nidor of them; and therefore the more costly, they thought them the more acceptable, for which Reason, they stuck not sometimes to regale them with human Sacrifices."}], "glosses": ["To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "links": [["hesitate", "hesitate"], ["refuse", "refuse"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "synonyms": [{"word": "falter"}, {"word": "waver"}, {"word": "hesitate"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "a. 1705, John Locke, “Of the Conduct of the Understanding”, in Posthumous Works of Mr. John Locke: […], London: […] A[wnsham] and J[ohn] Churchill, […], published 1706, →OCLC, § 6, pages 29–30:", "text": "He that has to do with young scholars, especially in mathematics, may perceive how their minds open by degrees, and how it is exercise alone that opens them. Sometimes they will stick a long time at a part of a demonstration, not for want of perceiving the connection of two ideas; that, to one whose understanding is more exercised, is as visible as any thing can be.", "type": "quote"}], "glosses": ["To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "links": [["puzzle", "puzzle"], ["difficulty", "difficulty"], ["understand", "understand"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "synonyms": [{"word": "puzzle"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs"], "examples": [{"text": "1708, Jonathan Swift, The Sentiments of a Church-of-England-Man, with respect to Religion and Government, in The Works of Jonathan Swift, 7th edition, Edinburgh: G. Hamilton et al., 1752, Volume I, Miscellanies in Prose, p. 73,\n[…] this is the Difficulty that seemeth chiefly to stick with the most reasonable of those, who, from a mere Scruple of Conscience, refuse to join with us upon the Revolution Principle […] ."}], "glosses": ["To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick the label on the jar.", "type": "example"}], "glosses": ["To attach with glue or as if by gluing."], "links": [["attach", "attach"], ["glue", "glue"]], "raw_glosses": ["(transitive) To attach with glue or as if by gluing."], "synonyms": [{"word": "agglutinate"}, {"word": "conglutinate"}, {"word": "glue"}, {"word": "gum"}, {"word": "paste"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick your bag over there and come with me.", "type": "example"}, {"ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter VIII, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "Afore we got to the shanty Colonel Applegate stuck his head out of the door. His temper had been getting raggeder all the time, and the sousing he got when he fell overboard had just about ripped what was left of it to ravellings.", "type": "quote"}], "glosses": ["To place, set down (quickly or carelessly)."], "raw_glosses": ["(transitive) To place, set down (quickly or carelessly)."], "synonyms": [{"word": "pop"}, {"word": "set down"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "The balloon will pop when I stick this pin in it.", "type": "example"}, {"text": "to stick a needle into one's finger", "type": "example"}, {"ref": "1700, [John] Dryden, “Palamon and Arcite: Or, The Knight’s Tale. In Three Books.”, in Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "The points of spears are stuck within the shield.", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else."], "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dialectal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "circa 1583, John Jewel, in a sermon republished in 1847 in The Works of John Jewel, Bishop of Salisbury, portion 2, page 969", "text": "In certain of their sacrifices they had a lamb, they sticked him, they killed him, and made sacrifice of him: this lamb was Christ the Son of God, he was killed, sticked, and made a sweet-smelling sacrifice for our sins."}, {"ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:", "text": "Thou stickest a dagger in me: I shall never see my gold again: fourscore ducats at a sitting! fourscore ducats!", "type": "quote"}, {"ref": "1726 October 28, [Jonathan Swift], “The Author Gives Some Account of Himself and Family, His First Inducements to Travel. […]”, in Travels into Several Remote Nations of the World. […] [Gulliver’s Travels], volume I, London: […] Benj[amin] Motte, […], →OCLC, part I (A Voyage to Lilliput), page 10:", "text": "[…] ſome of them attempted with Spears to ſtick me in the Sides; but, by good luck, I had on me a Buff Jerkin, which they could not pierce.", "type": "quote"}, {"ref": "1809, Grafton's chronicle, or history of England, volume 2, page 135:", "text": "[…] would haue [=have] sticked him with a dagger […]", "type": "quote"}, {"ref": "1814 July 7, [Walter Scott], Waverley; or, ’Tis Sixty Years Since. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, →OCLC:", "text": "It was a shame […] to stick him under the other gentleman's arm while he was redding the fray.", "type": "quote"}, {"ref": "1908, The Northeastern Reporter, volume 85, page 693:", "text": "The defendant said he didn't shoot; \"he sticked him with a knife.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else.", "To stab."], "links": [["stab", "stab"]], "qualifier": "now only in dialects", "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else.", "(transitive, now only in dialects) To stab."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}, {"word": "jab"}, {"word": "run through"}, {"word": "stab"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick an apple on a fork", "type": "example"}], "glosses": ["To fix on a pointed instrument; to impale."], "raw_glosses": ["(transitive) To fix on a pointed instrument; to impale."], "synonyms": [{"word": "fix"}, {"word": "impale"}, {"word": "stake"}, {"word": "run through"}, {"word": "transfix"}, {"word": "impale"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "c. 1601–1602 (date written), William Shakespeare, “Twelfe Night, or What You Will”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:", "text": "my shroud of white, stuck all with yew", "type": "quote"}], "glosses": ["To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "raw_glosses": ["(transitive, archaic) To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "tags": ["archaic", "transitive"]}, {"categories": ["English terms with collocations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Aviation", "en:Gymnastics", "en:Sports"], "examples": [{"text": "Once again, the world champion sticks the dismount.", "type": "example"}, {"text": "stick the landing", "type": "example"}], "glosses": ["To perform (a landing or a shot) perfectly."], "links": [["gymnastics", "gymnastics"], ["aviation", "aviation"], ["sports", "sports"]], "raw_glosses": ["(transitive, gymnastics, aviation, sports) To perform (a landing or a shot) perfectly."], "senseid": ["en:perform (a landing or shot) perfectly"], "tags": ["transitive"], "topics": ["aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "gymnastics", "hobbies", "lifestyle", "natural-sciences", "physical-sciences", "sports"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Botany"], "examples": [{"text": "Stick cuttings from geraniums promptly.", "type": "example"}], "glosses": ["To propagate plants by cuttings."], "links": [["botany", "botany"], ["propagate", "propagate"], ["cutting", "cutting"]], "raw_glosses": ["(botany, transitive) To propagate plants by cuttings."], "tags": ["transitive"], "topics": ["biology", "botany", "natural-sciences"]}, {"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "raw_glosses": ["(transitive, joinery) To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick somebody with a hard problem", "type": "example"}], "glosses": ["To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "links": [["stymie", "stymie"], ["puzzle", "puzzle"]], "raw_glosses": ["(dated, transitive) To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "synonyms": [{"word": "stump"}, {"word": "thwart"}], "tags": ["dated", "transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English slang", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1996, “No Time”, in Hard Core, performed by Lil' Kim ft. Diddy:", "text": "Chillin' in a Benz with my amigos / Tryin' to stick a nigga for his pesos", "type": "quote"}], "glosses": ["To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "links": [["cheat", "cheat"]], "raw_glosses": ["(transitive, slang, dated) To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "tags": ["dated", "slang", "transitive"]}, {"categories": ["American English", "English intransitive verbs", "English slang", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1996, Lil' Kim (lyrics and music), “Not Tonight”:", "text": "You ain't lickin' this, you ain't stickin' this", "type": "quote"}, {"ref": "2005, “Stay Fly”, in Jordan Houston, Darnell Carlton, Paul Beauregard, Premro Smith, Marlon Goodwin, David Brown, Willie Hutchinson (lyrics), Most Known Unknown, performed by Three 6 Mafia (featuring Young Buck, 8 Ball, and MJG), Sony BMG:", "text": "You leave your girl around me; if she's bad she's gonna get stuck.", "type": "quote"}], "glosses": ["To have sexual intercourse with."], "raw_glosses": ["(intransitive, US, slang) To have sexual intercourse with."], "synonyms": [{"word": "have sex"}, {"word": "copulate"}], "tags": ["US", "intransitive", "slang"]}, {"categories": ["British English", "English intransitive verbs"], "glosses": ["To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "links": [["stand pat", "stand pat"]], "raw_glosses": ["(intransitive, blackjack, chiefly UK) To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "tags": ["UK", "intransitive"], "topics": ["blackjack", "games"]}], "sounds": [{"enpr": "stĭk", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/stɪk/", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-us-stick.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-stick.ogg/En-us-stick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-stick.ogg"}, {"homophone": "stich"}, {"rhymes": "-ɪk"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣaqa", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "لَصَّقَ"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَصَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "lazzag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَزَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لصق"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "yapışdırmaq"}, {"code": "bqi", "lang": "Bakhtiari", "roman": "disniðen", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "دیسنیدن"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşterew", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "йәбештереү"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "erantsi"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "itsatsi"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "kljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́іць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іць"}, {"code": "bcl", "lang": "Bikol Central", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulot"}, {"code": "br", "lang": "Breton", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegañ"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepjá", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лепя́"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "enganxar"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "apegar"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleven"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glui"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "alglui"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "liimata"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kiinnittää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coller"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳvra", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკვრა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleben"}, {"code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "coṇṭvũ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ચોંટવું"}, {"code": "mba", "lang": "Higaonon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulut"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "चिपकाना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ragaszt"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "menempel"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccare"}, {"alt": "はる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "haru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼る"}, {"alt": "つける", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukeru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "付ける"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "buchida", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "붙이다"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "nusandin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "نوساندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "faciō haerēre"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lekat"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "cliuter"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "tutkallamak", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "طوتقاللامق"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "časpidan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چسبیدن"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "kleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipi"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "agăța"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ивать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́ить"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́ить"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "accollai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "affisciai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "appoddai"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "àccollare"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "affrisare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccà"}, {"code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipaś"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "fästa"}, {"code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "oṭṭu", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ஒட்டு"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvaty", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ювати"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kléjity", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́їти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چپکانا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleibön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "plaker"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coler"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glynu"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "tsuklepn", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "צוקלעפּן"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "panayen"}, {"code": "nmn", "lang": "ǃXóõ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "dtʻkxʻàba"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣiqa", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "لَصِقَ"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmaq"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşew", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "йәбешеү"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "lípnucʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лі́пнуць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йвацца"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іцца"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepja se", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "лепя се"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niánzhuó", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏著 /黏着"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit se"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleven"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plakken"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "algluiĝi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kiinnittyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "coller"}, {"code": "sdn", "lang": "Gallurese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "anheften"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "चिपकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "ragad"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccarsi"}, {"alt": "つく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "付く"}, {"alt": "ねんちゃくする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nenchaku suru", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "粘着する"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "butda", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "붙다"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "haereō"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se zalepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се залепува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se prilepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се прилепува"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "yapışmak", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "یاپشمق"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić się"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "aderir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́иваться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́иться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilipátʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прилипа́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прили́пнуть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнуть"}, {"code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "snihyati", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "स्निह्यति"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "apegaisì"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "appiliare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "pegarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "fastna"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "trenk-"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tsu-"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "lýpnuty", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнути"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvatysja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́юватися"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "چپکنا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "klebön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plaker"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "glynu"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "paneyayen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zajaždam", "sense": "to jam", "word": "заяждам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to jam", "word": "blijven steken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "juuttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "takertua"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to jam", "word": "coincer"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "čač̣edva", "sense": "to jam", "word": "ჩაჭედვა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gač̣edva", "sense": "to jam", "word": "გაჭედვა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "steckenbleiben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "stocken"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "अटकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "elakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "megakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beszorul"}, {"code": "ja", "english": "to stop moving", "lang": "Japanese", "roman": "ugokanaku naru", "sense": "to jam", "word": "動かなくなる"}, {"code": "ja", "english": "to catch", "lang": "Japanese", "roman": "hikkakaru", "sense": "to jam", "word": "引っかかる"}, {"code": "ja", "english": "to fit into a space and get stuck", "lang": "Japanese", "roman": "hamaru", "sense": "to jam", "word": "嵌る"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zaglávuva", "sense": "to jam", "word": "загла́вува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to jam", "word": "emperrar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrevátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "застрева́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrjátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "застря́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemljátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "защемля́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemítʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "защеми́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zajedátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "заеда́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to jam", "word": "atascarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to jam", "word": "fastna"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemljáty", "sense": "to jam", "word": "защемля́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemýty", "sense": "to jam", "word": "защеми́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "اٹکنا"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to jam", "word": "sivık biyen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "uporstvam", "sense": "to persist", "word": "упорствам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to persist", "word": "volhouden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to persist", "word": "pysyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to persist", "word": "rester"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "fennmarad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "megmarad"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to persist", "word": "persistere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukimatou", "sense": "to persist", "word": "つきまとう"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuzukeru", "sense": "to persist", "word": "続ける"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "persistir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "aguentar"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "pysyä"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "תפס"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "persistere"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zapazvam se", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "запазвам се"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "neergooien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pysyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitäytyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitää kiinni"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "dabeibleiben"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "kitart"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ragaszkodik"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "rimanere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mikata suru", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "味方する"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ū"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "bağlı kalmak"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pa manen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mjatam", "sense": "to place, set down quickly", "word": "мятам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to place, set down quickly", "word": "plantar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to place, set down quickly", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "laittaa"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "panna"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ficher"}, {"code": "hu", "english": "put/place; standard", "lang": "Hungarian", "sense": "to place, set down quickly", "word": "tesz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "cf. ’throw’", "sense": "to place, set down quickly", "tags": ["colloquial"], "word": "vág"}, {"code": "ja", "english": "to place somewhere", "lang": "Japanese", "roman": "oku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "置く"}, {"code": "ja", "english": "to stick onto or into something", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "付く"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to place, set down quickly", "word": "enfiar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "poner"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ställ"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "sätt"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "placera"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "nhig"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "hig"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "saplamaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "soxmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "sancmaq"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaboždam", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забождам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficar"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "bodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zabodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "bodat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "píchat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zapíchnout"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfoncer"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "planter"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stecken"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stechen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "szúr"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "döf"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "törkätä"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficcare"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sasu", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "刺す"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "突く"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "çeqandin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "چەقاندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "figicō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "fīgō"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "durti"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "įdurti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zabóduva", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забо́дува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfiar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "cravar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "înfige"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkályvatʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "вка́лывать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vtykátʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "втыка́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "clavar"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vtykáty", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "втика́ти"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "gum kerden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "pistää"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "tűz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "rátűz"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "suorittaa täydellisesti"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "pegar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "clavar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "atinar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "acertar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "achuntar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "lisätä pistokkaista"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "bouturer"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to hesitate, be reluctant; refuse", "word": "epäröidä"}], "wikipedia": ["stick"], "word": "stick"}

stick (English verb) stick/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English ergative verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)teyg-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Arabic translations", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Korean translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for review of Turkish translations", "Requests for review of Walloon translations", "Rhymes:English/ɪk", "Rhymes:English/ɪk/1 syllable", "Terms with Abkhaz translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Avar translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Carpathian Rusyn translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Central Sierra Miwok translations", "Terms with Chamicuro translations", "Terms with Chechen translations", "Terms with Chickasaw translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dungan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Gulf Arabic translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingush translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Jarai translations", "Terms with Kabuverdianu translations", "Terms with Kashubian translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Lushootseed translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maranao translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Maricopa translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Norse translations", "Terms with Oromo translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polabian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Southern Altai translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sundanese translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Sylheti translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Tuvan translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yagara translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations", "Terms with Zealandic translations", "Terms with Zulu translations", "en:Automotive"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)teyg-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "stikke", "4": "", "5": "stick, rod, twig"}, "expansion": "Middle English stikke (“stick, rod, twig”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "sticca", "4": "", "5": "rod, twig"}, "expansion": "Old English sticca (“rod, twig”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*stikkō"}, "expansion": "Proto-West Germanic *stikkō", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*stikkô"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikkô", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)teyg-", "t": "to pierce, prick, be sharp"}, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "stq", "2": "Stikke", "3": "", "4": "stick"}, "expansion": "Saterland Frisian Stikke (“stick”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "vls", "2": "stik", "3": "", "4": "stick"}, "expansion": "West Flemish stik (“stick”)", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English stikke (“stick, rod, twig”), from Old English sticca (“rod, twig”), from Proto-West Germanic *stikkō, from Proto-Germanic *stikkô, from Proto-Indo-European *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”). Cognate with Saterland Frisian Stikke (“stick”), West Flemish stik (“stick”). Related to stigma.", "forms": [{"form": "sticks", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "sticking", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "sticked", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "stick (third-person singular simple present sticks, present participle sticking, simple past and past participle sticked)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["en:Carpentry"], "glosses": ["To cut a piece of wood to be the stick member of a cope-and-stick joint."], "links": [["carpentry", "carpentry"], ["cope-and-stick", "cope-and-stick"]], "raw_glosses": ["(carpentry) To cut a piece of wood to be the stick member of a cope-and-stick joint."], "topics": ["business", "carpentry", "construction", "manufacturing"]}, {"categories": ["English dated terms", "English slang", "English transitive verbs", "en:Printing"], "examples": [{"text": "to stick type"}], "glosses": ["To compose; to set, or arrange, in a composing stick."], "links": [["printing", "printing#Noun"], ["composing stick", "composing stick"]], "raw_glosses": ["(transitive, printing, slang, dated) To compose; to set, or arrange, in a composing stick."], "tags": ["dated", "slang", "transitive"], "topics": ["media", "printing", "publishing"]}, {"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To furnish or set with sticks."], "raw_glosses": ["(transitive) To furnish or set with sticks."], "tags": ["transitive"]}, {"glosses": ["To hit with a stick."]}], "sounds": [{"enpr": "stĭk", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/stɪk/", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-us-stick.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-stick.ogg/En-us-stick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-stick.ogg"}, {"homophone": "stich"}, {"rhymes": "-ɪk"}], "wikipedia": ["stick"], "word": "stick"}

stick (English verb) stick/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English ergative verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)teyg-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Arabic translations", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Korean translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for review of Turkish translations", "Requests for review of Walloon translations", "Rhymes:English/ɪk", "Rhymes:English/ɪk/1 syllable", "Terms with Abkhaz translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Avar translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Carpathian Rusyn translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Central Sierra Miwok translations", "Terms with Chamicuro translations", "Terms with Chechen translations", "Terms with Chickasaw translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dungan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Gulf Arabic translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingush translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Jarai translations", "Terms with Kabuverdianu translations", "Terms with Kashubian translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Lushootseed translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maranao translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Maricopa translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Norse translations", "Terms with Oromo translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polabian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Southern Altai translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sundanese translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Sylheti translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Tuvan translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yagara translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations", "Terms with Zealandic translations", "Terms with Zulu translations", "en:Automotive"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)teyg-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "stikke", "4": "", "5": "stick, rod, twig"}, "expansion": "Middle English stikke (“stick, rod, twig”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "sticca", "4": "", "5": "rod, twig"}, "expansion": "Old English sticca (“rod, twig”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*stikkō"}, "expansion": "Proto-West Germanic *stikkō", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*stikkô"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikkô", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)teyg-", "t": "to pierce, prick, be sharp"}, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "stq", "2": "Stikke", "3": "", "4": "stick"}, "expansion": "Saterland Frisian Stikke (“stick”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "vls", "2": "stik", "3": "", "4": "stick"}, "expansion": "West Flemish stik (“stick”)", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English stikke (“stick, rod, twig”), from Old English sticca (“rod, twig”), from Proto-West Germanic *stikkō, from Proto-Germanic *stikkô, from Proto-Indo-European *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”). Cognate with Saterland Frisian Stikke (“stick”), West Flemish stik (“stick”). Related to stigma.", "forms": [{"form": "sticks", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "sticking", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "sticked", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "stick (third-person singular simple present sticks, present participle sticking, simple past and past participle sticked)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["en:Carpentry"], "glosses": ["To cut a piece of wood to be the stick member of a cope-and-stick joint."], "links": [["carpentry", "carpentry"], ["cope-and-stick", "cope-and-stick"]], "raw_glosses": ["(carpentry) To cut a piece of wood to be the stick member of a cope-and-stick joint."], "topics": ["business", "carpentry", "construction", "manufacturing"]}, {"categories": ["English dated terms", "English slang", "English transitive verbs", "en:Printing"], "examples": [{"text": "to stick type"}], "glosses": ["To compose; to set, or arrange, in a composing stick."], "links": [["printing", "printing#Noun"], ["composing stick", "composing stick"]], "raw_glosses": ["(transitive, printing, slang, dated) To compose; to set, or arrange, in a composing stick."], "tags": ["dated", "slang", "transitive"], "topics": ["media", "printing", "publishing"]}, {"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To furnish or set with sticks."], "raw_glosses": ["(transitive) To furnish or set with sticks."], "tags": ["transitive"]}, {"glosses": ["To hit with a stick."]}], "sounds": [{"enpr": "stĭk", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/stɪk/", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-us-stick.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-stick.ogg/En-us-stick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-stick.ogg"}, {"homophone": "stich"}, {"rhymes": "-ɪk"}], "wikipedia": ["stick"], "word": "stick"}

stick/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English ergative verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Requests for review of Dutch translations", "Rhymes:English/ɪk", "Rhymes:English/ɪk/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bikol Central translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gallurese translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Higaonon translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Sassarese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations", "Terms with ǃXóõ translations", "en:Automotive"], "derived": [{"word": "dirt sticks"}, {"word": "let crazy stick its dick in you"}, {"word": "let the cobbler stick to his last"}, {"word": "mud sticks"}, {"word": "what sticks"}, {"word": "shit sticks"}, {"word": "stick a fork in me, I’m done"}, {"word": "stick a fork in something"}, {"word": "stick a needle in my eye"}, {"word": "stick around"}, {"word": "stick a sock in it"}, {"word": "stick at"}, {"word": "stick at nothing"}, {"word": "stick by"}, {"word": "stick by one's guns"}, {"word": "stick down"}, {"word": "stick 'em up"}, {"word": "sticker"}, {"word": "stick fat"}, {"word": "stick in one's gizzard"}, {"word": "stick in someone's craw"}, {"word": "stick in someone's gullet"}, {"word": "stick in someone's throat"}, {"word": "stick it"}, {"word": "stick it out"}, {"word": "stick it to"}, {"word": "stick it to the man"}, {"word": "stick like shit"}, {"word": "stick like shit to a blanket"}, {"word": "stick on"}, {"word": "stick-on"}, {"word": "stick one on"}, {"word": "stick one's dick in crazy"}, {"word": "stick one's foot in it"}, {"word": "stick one's foot in one's mouth"}, {"word": "stick one's head in the sand"}, {"word": "stick one's nose in"}, {"word": "stick one's nose into"}, {"word": "stick one's tongue out"}, {"word": "stick out"}, {"word": "stick that in your pipe and smoke it"}, {"word": "stick the knife in"}, {"word": "stick the landing"}, {"word": "stick to"}, {"word": "stick to business"}, {"word": "stick together"}, {"word": "sticktoitiveness"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick to one's knitting"}, {"word": "stick to one's own knitting"}, {"word": "stick to one's post"}, {"word": "stick to one's ribs"}, {"word": "stick to one's text"}, {"word": "stick to someone's ribs"}, {"word": "stick up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stick up to"}, {"word": "stick with"}, {"word": "sticky"}, {"word": "throw enough mud at the wall and some of it will stick"}, {"word": "throw things at the wall and see what sticks"}, {"word": "would lose one's head if it wasn't stuck on"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "stiken", "t": "to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "stician", "t": "to pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*stikōną", "t": "to pierce, prick, be sharp"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)tig-"}, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)tig-", "name": "der"}, {"args": {"1": "gem-pro", "2": "*stikaną"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikaną", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fy", "2": "stekke"}, "expansion": "West Frisian stekke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds", "2": "steken"}, "expansion": "Low German steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "steken"}, "expansion": "Dutch steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "stechen"}, "expansion": "German stechen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "stikke"}, "expansion": "Danish stikke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "sticka"}, "expansion": "Swedish sticka", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”), from Proto-Indo-European *(s)tig-, *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”).\nSee also the related Proto-Germanic *stikaną, whence West Frisian stekke, Low German steken, Dutch steken, German stechen; compare also Danish stikke, Swedish sticka.\nCognate with the first etymology (same PIE root, different paths through Germanic and Old English), to stitch, and to etiquette, via French étiquette – see there for further discussion.", "forms": [{"form": "sticks", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "sticking", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "stuck", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "stuck", "tags": ["past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "participle", "past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "sticks", "2": "sticking", "3": "stuck", "past2": "sticked", "past2_qual": "archaic"}, "expansion": "stick (third-person singular simple present sticks, present participle sticking, simple past and past participle stuck or (archaic) sticked)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "stick in one's craw"}, {"word": "stick one's neck out"}, {"word": "stick one's oar in"}, {"word": "stick out like a sore thumb"}, {"word": "stick-sling"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick-up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stuck up"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The tape will not stick if it melts.", "type": "example"}, {"ref": "1577, Raphaell Holinshed, “[The Historie of Irelande […].] The Thirde Booke of the Historie of Ireland, Comprising the Raigne of Henry the Eyght: ….”, in The Firste Volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande […], volume I, London: […] [Henry Bynneman] for Iohn Hunne, →OCLC, pages 77–78, column 2:", "text": "The Citizens in their rage, imagining that euery poſt in the Churche had bin one of yᵉ Souldyers, ſhot habbe or nabbe at randon^([sic – meaning random]) uppe to the Roode lofte, and to the Chancell, leauing ſome of theyr arrowes ſticking in the Images.", "type": "quote"}, {"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 119:31:", "text": "I haue stucke vnto thy Testimonies: O Lord put me not to shame.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 June 14, Jonathan Freedland, “Obama's once hip brand is now tainted”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 1, page 18:", "text": "Where we once sent love letters in a sealed envelope, or stuck photographs of our children in a family album, now such private material is despatched to servers and clouds operated by people we don't know and will never meet.", "type": "quote"}], "glosses": ["To become or remain attached; to adhere."], "links": [["attach", "attach"], ["adhere", "adhere"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To become or remain attached; to adhere."], "synonyms": [{"word": "cleave"}, {"word": "cling"}, {"word": "adhere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The lever sticks if you push it too far up.", "type": "example"}], "glosses": ["To jam; to stop moving."], "links": [["jam", "jam"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To jam; to stop moving."], "synonyms": [{"word": "jam"}, {"word": "stall"}, {"word": "stop"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1950, Norman Lindsay, Dust or Polish?, Sydney: Angus and Robertson, page 5:", "text": "\"I've had ten years of it, scratching enough out of it to dress and feed myself when the going's good and sharing a room with a girl friend or pigging it in some cheap boarding-house, and doing a perish when I've been out of a job. I've got to the point where I can't stick it any longer. I'd get out tomorrow if I could find something else to do.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1998, Patrick McEvoy, Educating the Future GP: the course organizer's handbook, page 7:", "text": "Why do most course organizers stick the job for less than five years?", "type": "quote"}], "glosses": ["To tolerate, to endure, to stick with."], "links": [["tolerate", "tolerate"], ["endure", "endure"], ["stick with", "stick with"]], "raw_glosses": ["(transitive) To tolerate, to endure, to stick with."], "synonyms": [{"word": "live with"}, {"word": "put up with"}, {"word": "tolerate"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "His old nickname stuck.", "type": "example"}, {"ref": "2011 December 10, David Ornstein quoting David Moyes, “Arsenal 1-0 Everton”, in BBC Sport:", "text": "\"Our team did brilliantly to be in the game. We stuck at it and did a good job. This is disappointing but we'll think about the next game tomorrow.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To persist."], "links": [["persist", "persist"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To persist."], "synonyms": [{"word": "abide"}, {"word": "carry on"}, {"word": "persevere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs"], "glosses": ["Of snow, to remain frozen on landing."], "links": [["snow", "snow"], ["frozen", "frozen"], ["land", "land"]], "raw_glosses": ["(intransitive) Of snow, to remain frozen on landing."], "synonyms": [{"word": "pitch"}, {"word": "settle"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"ref": "1579, Plutarke of Chæronea [i.e., Plutarch], “Agis and Cleomenes”, in Thomas North, transl., The Lives of the Noble Grecians and Romaines, […], London: […] Richard Field, →OCLC, page 852:", "text": "After this contencion, the common people did ſticke vnto king Agis, and the riche men followed Leonidas, praying and perſwading him not to forſake them: and further, they did ſo intreate the Senators, in whom conſiſteth the chiefe authority,[…]", "type": "quote"}, {"ref": "2007, Amanda Lamb, Smotherhood: Wickedly Funny Confessions from the Early Years:", "text": "What I get from work makes me a better mother, and what I get from being a mother makes me a better journalist. At least that's my story and I'm sticking to it.", "type": "quote"}, {"text": "Just stick to your strategy, and you will win.", "type": "example"}], "glosses": ["To remain loyal; to remain firm."], "links": [["remain", "remain"], ["loyal", "loyal"], ["firm", "firm"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To remain loyal; to remain firm."], "synonyms": [{"word": "stand by"}, {"word": "stick by"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1609, William Shakespeare, “Sonnet 10”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC:", "text": "For thou art so possess’d with murderous hate\nThat ’gainst thyself thou stick’st not to conspire.", "type": "quote"}, {"ref": "1712, John Arbuthnot, chapter 1, in Law is a Bottomless Pit, London: John Morphew:", "text": "Some stick not to say, that the Parson and Attorney forg’d a Will, for which they were well Paid […]", "type": "quote"}, {"text": ", 2nd edition edited by Samuel Johnson, London: J. Payne, 1756, Part I, p. 12,\nThough a cup of cold water from some hand may not be without its reward, yet stick not thou for wine and oil for the wounds of the distressed […]"}, {"ref": "1740, James Blair, Our Saviour's divine sermon on the mount … explained, volume 3, page 26:", "text": "And so careful were they to put off the Honour of great Actions from themselves, and to centre it upon God, that they stuck not sometimes to depreciate themselves that they might more effectually honour him.", "type": "quote"}, {"ref": "1741, [Samuel Richardson], “Letter XXXVII”, in Pamela: Or, Virtue Rewarded. […], volume (please specify |volume=I to IV), London: […] C[harles] Rivington, […]; and J. Osborn, […], →OCLC, page 375:", "text": "For he that sticks not at one bad Action, will not scruple another to vindicate himself: And so, Devil-like, become the Tempter, and the Accuser too!", "type": "quote"}, {"ref": "1743, Thomas Stackhouse, A Compleat Body of Speculative and Practical Divinity, edition 3 (London), page 524", "text": "The First-fruits were a common Oblation to their Deities; but the chief Part of their Worship consisted in sacrificiing Animals : And this they did out of a real Persuasion, that their Gods were pleased with their Blood, and were nourished with the Smoke, and Nidor of them; and therefore the more costly, they thought them the more acceptable, for which Reason, they stuck not sometimes to regale them with human Sacrifices."}], "glosses": ["To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "links": [["hesitate", "hesitate"], ["refuse", "refuse"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "synonyms": [{"word": "falter"}, {"word": "waver"}, {"word": "hesitate"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "a. 1705, John Locke, “Of the Conduct of the Understanding”, in Posthumous Works of Mr. John Locke: […], London: […] A[wnsham] and J[ohn] Churchill, […], published 1706, →OCLC, § 6, pages 29–30:", "text": "He that has to do with young scholars, especially in mathematics, may perceive how their minds open by degrees, and how it is exercise alone that opens them. Sometimes they will stick a long time at a part of a demonstration, not for want of perceiving the connection of two ideas; that, to one whose understanding is more exercised, is as visible as any thing can be.", "type": "quote"}], "glosses": ["To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "links": [["puzzle", "puzzle"], ["difficulty", "difficulty"], ["understand", "understand"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "synonyms": [{"word": "puzzle"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs"], "examples": [{"text": "1708, Jonathan Swift, The Sentiments of a Church-of-England-Man, with respect to Religion and Government, in The Works of Jonathan Swift, 7th edition, Edinburgh: G. Hamilton et al., 1752, Volume I, Miscellanies in Prose, p. 73,\n[…] this is the Difficulty that seemeth chiefly to stick with the most reasonable of those, who, from a mere Scruple of Conscience, refuse to join with us upon the Revolution Principle […] ."}], "glosses": ["To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick the label on the jar.", "type": "example"}], "glosses": ["To attach with glue or as if by gluing."], "links": [["attach", "attach"], ["glue", "glue"]], "raw_glosses": ["(transitive) To attach with glue or as if by gluing."], "synonyms": [{"word": "agglutinate"}, {"word": "conglutinate"}, {"word": "glue"}, {"word": "gum"}, {"word": "paste"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick your bag over there and come with me.", "type": "example"}, {"ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter VIII, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "Afore we got to the shanty Colonel Applegate stuck his head out of the door. His temper had been getting raggeder all the time, and the sousing he got when he fell overboard had just about ripped what was left of it to ravellings.", "type": "quote"}], "glosses": ["To place, set down (quickly or carelessly)."], "raw_glosses": ["(transitive) To place, set down (quickly or carelessly)."], "synonyms": [{"word": "pop"}, {"word": "set down"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "The balloon will pop when I stick this pin in it.", "type": "example"}, {"text": "to stick a needle into one's finger", "type": "example"}, {"ref": "1700, [John] Dryden, “Palamon and Arcite: Or, The Knight’s Tale. In Three Books.”, in Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "The points of spears are stuck within the shield.", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else."], "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dialectal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "circa 1583, John Jewel, in a sermon republished in 1847 in The Works of John Jewel, Bishop of Salisbury, portion 2, page 969", "text": "In certain of their sacrifices they had a lamb, they sticked him, they killed him, and made sacrifice of him: this lamb was Christ the Son of God, he was killed, sticked, and made a sweet-smelling sacrifice for our sins."}, {"ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:", "text": "Thou stickest a dagger in me: I shall never see my gold again: fourscore ducats at a sitting! fourscore ducats!", "type": "quote"}, {"ref": "1726 October 28, [Jonathan Swift], “The Author Gives Some Account of Himself and Family, His First Inducements to Travel. […]”, in Travels into Several Remote Nations of the World. […] [Gulliver’s Travels], volume I, London: […] Benj[amin] Motte, […], →OCLC, part I (A Voyage to Lilliput), page 10:", "text": "[…] ſome of them attempted with Spears to ſtick me in the Sides; but, by good luck, I had on me a Buff Jerkin, which they could not pierce.", "type": "quote"}, {"ref": "1809, Grafton's chronicle, or history of England, volume 2, page 135:", "text": "[…] would haue [=have] sticked him with a dagger […]", "type": "quote"}, {"ref": "1814 July 7, [Walter Scott], Waverley; or, ’Tis Sixty Years Since. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, →OCLC:", "text": "It was a shame […] to stick him under the other gentleman's arm while he was redding the fray.", "type": "quote"}, {"ref": "1908, The Northeastern Reporter, volume 85, page 693:", "text": "The defendant said he didn't shoot; \"he sticked him with a knife.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else.", "To stab."], "links": [["stab", "stab"]], "qualifier": "now only in dialects", "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else.", "(transitive, now only in dialects) To stab."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}, {"word": "jab"}, {"word": "run through"}, {"word": "stab"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick an apple on a fork", "type": "example"}], "glosses": ["To fix on a pointed instrument; to impale."], "raw_glosses": ["(transitive) To fix on a pointed instrument; to impale."], "synonyms": [{"word": "fix"}, {"word": "impale"}, {"word": "stake"}, {"word": "run through"}, {"word": "transfix"}, {"word": "impale"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "c. 1601–1602 (date written), William Shakespeare, “Twelfe Night, or What You Will”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:", "text": "my shroud of white, stuck all with yew", "type": "quote"}], "glosses": ["To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "raw_glosses": ["(transitive, archaic) To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "tags": ["archaic", "transitive"]}, {"categories": ["English terms with collocations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Aviation", "en:Gymnastics", "en:Sports"], "examples": [{"text": "Once again, the world champion sticks the dismount.", "type": "example"}, {"text": "stick the landing", "type": "example"}], "glosses": ["To perform (a landing or a shot) perfectly."], "links": [["gymnastics", "gymnastics"], ["aviation", "aviation"], ["sports", "sports"]], "raw_glosses": ["(transitive, gymnastics, aviation, sports) To perform (a landing or a shot) perfectly."], "senseid": ["en:perform (a landing or shot) perfectly"], "tags": ["transitive"], "topics": ["aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "gymnastics", "hobbies", "lifestyle", "natural-sciences", "physical-sciences", "sports"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Botany"], "examples": [{"text": "Stick cuttings from geraniums promptly.", "type": "example"}], "glosses": ["To propagate plants by cuttings."], "links": [["botany", "botany"], ["propagate", "propagate"], ["cutting", "cutting"]], "raw_glosses": ["(botany, transitive) To propagate plants by cuttings."], "tags": ["transitive"], "topics": ["biology", "botany", "natural-sciences"]}, {"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "raw_glosses": ["(transitive, joinery) To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick somebody with a hard problem", "type": "example"}], "glosses": ["To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "links": [["stymie", "stymie"], ["puzzle", "puzzle"]], "raw_glosses": ["(dated, transitive) To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "synonyms": [{"word": "stump"}, {"word": "thwart"}], "tags": ["dated", "transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English slang", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1996, “No Time”, in Hard Core, performed by Lil' Kim ft. Diddy:", "text": "Chillin' in a Benz with my amigos / Tryin' to stick a nigga for his pesos", "type": "quote"}], "glosses": ["To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "links": [["cheat", "cheat"]], "raw_glosses": ["(transitive, slang, dated) To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "tags": ["dated", "slang", "transitive"]}, {"categories": ["American English", "English intransitive verbs", "English slang", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1996, Lil' Kim (lyrics and music), “Not Tonight”:", "text": "You ain't lickin' this, you ain't stickin' this", "type": "quote"}, {"ref": "2005, “Stay Fly”, in Jordan Houston, Darnell Carlton, Paul Beauregard, Premro Smith, Marlon Goodwin, David Brown, Willie Hutchinson (lyrics), Most Known Unknown, performed by Three 6 Mafia (featuring Young Buck, 8 Ball, and MJG), Sony BMG:", "text": "You leave your girl around me; if she's bad she's gonna get stuck.", "type": "quote"}], "glosses": ["To have sexual intercourse with."], "raw_glosses": ["(intransitive, US, slang) To have sexual intercourse with."], "synonyms": [{"word": "have sex"}, {"word": "copulate"}], "tags": ["US", "intransitive", "slang"]}, {"categories": ["British English", "English intransitive verbs"], "glosses": ["To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "links": [["stand pat", "stand pat"]], "raw_glosses": ["(intransitive, blackjack, chiefly UK) To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "tags": ["UK", "intransitive"], "topics": ["blackjack", "games"]}], "sounds": [{"enpr": "stĭk", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/stɪk/", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-us-stick.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-stick.ogg/En-us-stick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-stick.ogg"}, {"homophone": "stich"}, {"rhymes": "-ɪk"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣaqa", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "لَصَّقَ"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَصَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "lazzag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَزَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لصق"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "yapışdırmaq"}, {"code": "bqi", "lang": "Bakhtiari", "roman": "disniðen", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "دیسنیدن"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşterew", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "йәбештереү"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "erantsi"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "itsatsi"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "kljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́іць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іць"}, {"code": "bcl", "lang": "Bikol Central", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulot"}, {"code": "br", "lang": "Breton", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegañ"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepjá", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лепя́"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "enganxar"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "apegar"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleven"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glui"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "alglui"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "liimata"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kiinnittää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coller"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳvra", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკვრა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleben"}, {"code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "coṇṭvũ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ચોંટવું"}, {"code": "mba", "lang": "Higaonon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulut"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "चिपकाना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ragaszt"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "menempel"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccare"}, {"alt": "はる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "haru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼る"}, {"alt": "つける", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukeru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "付ける"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "buchida", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "붙이다"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "nusandin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "نوساندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "faciō haerēre"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lekat"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "cliuter"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "tutkallamak", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "طوتقاللامق"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "časpidan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چسبیدن"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "kleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipi"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "agăța"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ивать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́ить"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́ить"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "accollai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "affisciai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "appoddai"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "àccollare"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "affrisare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccà"}, {"code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipaś"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "fästa"}, {"code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "oṭṭu", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ஒட்டு"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvaty", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ювати"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kléjity", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́їти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چپکانا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleibön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "plaker"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coler"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glynu"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "tsuklepn", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "צוקלעפּן"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "panayen"}, {"code": "nmn", "lang": "ǃXóõ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "dtʻkxʻàba"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣiqa", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "لَصِقَ"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmaq"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşew", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "йәбешеү"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "lípnucʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лі́пнуць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йвацца"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іцца"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepja se", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "лепя се"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niánzhuó", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏著 /黏着"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit se"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleven"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plakken"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "algluiĝi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kiinnittyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "coller"}, {"code": "sdn", "lang": "Gallurese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "anheften"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "चिपकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "ragad"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccarsi"}, {"alt": "つく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "付く"}, {"alt": "ねんちゃくする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nenchaku suru", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "粘着する"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "butda", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "붙다"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "haereō"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se zalepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се залепува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se prilepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се прилепува"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "yapışmak", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "یاپشمق"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić się"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "aderir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́иваться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́иться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilipátʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прилипа́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прили́пнуть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнуть"}, {"code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "snihyati", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "स्निह्यति"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "apegaisì"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "appiliare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "pegarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "fastna"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "trenk-"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tsu-"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "lýpnuty", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнути"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvatysja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́юватися"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "چپکنا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "klebön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plaker"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "glynu"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "paneyayen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zajaždam", "sense": "to jam", "word": "заяждам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to jam", "word": "blijven steken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "juuttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "takertua"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to jam", "word": "coincer"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "čač̣edva", "sense": "to jam", "word": "ჩაჭედვა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gač̣edva", "sense": "to jam", "word": "გაჭედვა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "steckenbleiben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "stocken"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "अटकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "elakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "megakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beszorul"}, {"code": "ja", "english": "to stop moving", "lang": "Japanese", "roman": "ugokanaku naru", "sense": "to jam", "word": "動かなくなる"}, {"code": "ja", "english": "to catch", "lang": "Japanese", "roman": "hikkakaru", "sense": "to jam", "word": "引っかかる"}, {"code": "ja", "english": "to fit into a space and get stuck", "lang": "Japanese", "roman": "hamaru", "sense": "to jam", "word": "嵌る"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zaglávuva", "sense": "to jam", "word": "загла́вува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to jam", "word": "emperrar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrevátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "застрева́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrjátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "застря́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemljátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "защемля́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemítʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "защеми́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zajedátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "заеда́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to jam", "word": "atascarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to jam", "word": "fastna"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemljáty", "sense": "to jam", "word": "защемля́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemýty", "sense": "to jam", "word": "защеми́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "اٹکنا"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to jam", "word": "sivık biyen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "uporstvam", "sense": "to persist", "word": "упорствам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to persist", "word": "volhouden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to persist", "word": "pysyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to persist", "word": "rester"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "fennmarad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "megmarad"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to persist", "word": "persistere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukimatou", "sense": "to persist", "word": "つきまとう"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuzukeru", "sense": "to persist", "word": "続ける"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "persistir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "aguentar"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "pysyä"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "תפס"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "persistere"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zapazvam se", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "запазвам се"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "neergooien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pysyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitäytyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitää kiinni"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "dabeibleiben"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "kitart"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ragaszkodik"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "rimanere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mikata suru", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "味方する"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ū"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "bağlı kalmak"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pa manen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mjatam", "sense": "to place, set down quickly", "word": "мятам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to place, set down quickly", "word": "plantar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to place, set down quickly", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "laittaa"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "panna"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ficher"}, {"code": "hu", "english": "put/place; standard", "lang": "Hungarian", "sense": "to place, set down quickly", "word": "tesz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "cf. ’throw’", "sense": "to place, set down quickly", "tags": ["colloquial"], "word": "vág"}, {"code": "ja", "english": "to place somewhere", "lang": "Japanese", "roman": "oku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "置く"}, {"code": "ja", "english": "to stick onto or into something", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "付く"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to place, set down quickly", "word": "enfiar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "poner"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ställ"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "sätt"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "placera"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "nhig"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "hig"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "saplamaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "soxmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "sancmaq"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaboždam", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забождам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficar"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "bodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zabodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "bodat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "píchat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zapíchnout"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfoncer"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "planter"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stecken"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stechen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "szúr"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "döf"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "törkätä"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficcare"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sasu", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "刺す"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "突く"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "çeqandin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "چەقاندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "figicō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "fīgō"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "durti"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "įdurti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zabóduva", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забо́дува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfiar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "cravar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "înfige"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkályvatʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "вка́лывать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vtykátʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "втыка́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "clavar"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vtykáty", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "втика́ти"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "gum kerden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "pistää"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "tűz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "rátűz"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "suorittaa täydellisesti"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "pegar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "clavar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "atinar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "acertar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "achuntar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "lisätä pistokkaista"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "bouturer"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to hesitate, be reluctant; refuse", "word": "epäröidä"}], "wikipedia": ["stick"], "word": "stick"}

stick (English verb) stick/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English ergative verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Requests for review of Dutch translations", "Rhymes:English/ɪk", "Rhymes:English/ɪk/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bikol Central translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gallurese translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Higaonon translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Sassarese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations", "Terms with ǃXóõ translations", "en:Automotive"], "derived": [{"word": "dirt sticks"}, {"word": "let crazy stick its dick in you"}, {"word": "let the cobbler stick to his last"}, {"word": "mud sticks"}, {"word": "what sticks"}, {"word": "shit sticks"}, {"word": "stick a fork in me, I’m done"}, {"word": "stick a fork in something"}, {"word": "stick a needle in my eye"}, {"word": "stick around"}, {"word": "stick a sock in it"}, {"word": "stick at"}, {"word": "stick at nothing"}, {"word": "stick by"}, {"word": "stick by one's guns"}, {"word": "stick down"}, {"word": "stick 'em up"}, {"word": "sticker"}, {"word": "stick fat"}, {"word": "stick in one's gizzard"}, {"word": "stick in someone's craw"}, {"word": "stick in someone's gullet"}, {"word": "stick in someone's throat"}, {"word": "stick it"}, {"word": "stick it out"}, {"word": "stick it to"}, {"word": "stick it to the man"}, {"word": "stick like shit"}, {"word": "stick like shit to a blanket"}, {"word": "stick on"}, {"word": "stick-on"}, {"word": "stick one on"}, {"word": "stick one's dick in crazy"}, {"word": "stick one's foot in it"}, {"word": "stick one's foot in one's mouth"}, {"word": "stick one's head in the sand"}, {"word": "stick one's nose in"}, {"word": "stick one's nose into"}, {"word": "stick one's tongue out"}, {"word": "stick out"}, {"word": "stick that in your pipe and smoke it"}, {"word": "stick the knife in"}, {"word": "stick the landing"}, {"word": "stick to"}, {"word": "stick to business"}, {"word": "stick together"}, {"word": "sticktoitiveness"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick to one's knitting"}, {"word": "stick to one's own knitting"}, {"word": "stick to one's post"}, {"word": "stick to one's ribs"}, {"word": "stick to one's text"}, {"word": "stick to someone's ribs"}, {"word": "stick up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stick up to"}, {"word": "stick with"}, {"word": "sticky"}, {"word": "throw enough mud at the wall and some of it will stick"}, {"word": "throw things at the wall and see what sticks"}, {"word": "would lose one's head if it wasn't stuck on"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "stiken", "t": "to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "stician", "t": "to pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*stikōną", "t": "to pierce, prick, be sharp"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)tig-"}, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)tig-", "name": "der"}, {"args": {"1": "gem-pro", "2": "*stikaną"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikaną", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fy", "2": "stekke"}, "expansion": "West Frisian stekke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds", "2": "steken"}, "expansion": "Low German steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "steken"}, "expansion": "Dutch steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "stechen"}, "expansion": "German stechen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "stikke"}, "expansion": "Danish stikke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "sticka"}, "expansion": "Swedish sticka", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”), from Proto-Indo-European *(s)tig-, *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”).\nSee also the related Proto-Germanic *stikaną, whence West Frisian stekke, Low German steken, Dutch steken, German stechen; compare also Danish stikke, Swedish sticka.\nCognate with the first etymology (same PIE root, different paths through Germanic and Old English), to stitch, and to etiquette, via French étiquette – see there for further discussion.", "forms": [{"form": "sticks", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "sticking", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "stuck", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "stuck", "tags": ["past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "participle", "past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "sticks", "2": "sticking", "3": "stuck", "past2": "sticked", "past2_qual": "archaic"}, "expansion": "stick (third-person singular simple present sticks, present participle sticking, simple past and past participle stuck or (archaic) sticked)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "stick in one's craw"}, {"word": "stick one's neck out"}, {"word": "stick one's oar in"}, {"word": "stick out like a sore thumb"}, {"word": "stick-sling"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick-up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stuck up"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The tape will not stick if it melts.", "type": "example"}, {"ref": "1577, Raphaell Holinshed, “[The Historie of Irelande […].] The Thirde Booke of the Historie of Ireland, Comprising the Raigne of Henry the Eyght: ….”, in The Firste Volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande […], volume I, London: […] [Henry Bynneman] for Iohn Hunne, →OCLC, pages 77–78, column 2:", "text": "The Citizens in their rage, imagining that euery poſt in the Churche had bin one of yᵉ Souldyers, ſhot habbe or nabbe at randon^([sic – meaning random]) uppe to the Roode lofte, and to the Chancell, leauing ſome of theyr arrowes ſticking in the Images.", "type": "quote"}, {"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 119:31:", "text": "I haue stucke vnto thy Testimonies: O Lord put me not to shame.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 June 14, Jonathan Freedland, “Obama's once hip brand is now tainted”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 1, page 18:", "text": "Where we once sent love letters in a sealed envelope, or stuck photographs of our children in a family album, now such private material is despatched to servers and clouds operated by people we don't know and will never meet.", "type": "quote"}], "glosses": ["To become or remain attached; to adhere."], "links": [["attach", "attach"], ["adhere", "adhere"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To become or remain attached; to adhere."], "synonyms": [{"word": "cleave"}, {"word": "cling"}, {"word": "adhere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The lever sticks if you push it too far up.", "type": "example"}], "glosses": ["To jam; to stop moving."], "links": [["jam", "jam"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To jam; to stop moving."], "synonyms": [{"word": "jam"}, {"word": "stall"}, {"word": "stop"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1950, Norman Lindsay, Dust or Polish?, Sydney: Angus and Robertson, page 5:", "text": "\"I've had ten years of it, scratching enough out of it to dress and feed myself when the going's good and sharing a room with a girl friend or pigging it in some cheap boarding-house, and doing a perish when I've been out of a job. I've got to the point where I can't stick it any longer. I'd get out tomorrow if I could find something else to do.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1998, Patrick McEvoy, Educating the Future GP: the course organizer's handbook, page 7:", "text": "Why do most course organizers stick the job for less than five years?", "type": "quote"}], "glosses": ["To tolerate, to endure, to stick with."], "links": [["tolerate", "tolerate"], ["endure", "endure"], ["stick with", "stick with"]], "raw_glosses": ["(transitive) To tolerate, to endure, to stick with."], "synonyms": [{"word": "live with"}, {"word": "put up with"}, {"word": "tolerate"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "His old nickname stuck.", "type": "example"}, {"ref": "2011 December 10, David Ornstein quoting David Moyes, “Arsenal 1-0 Everton”, in BBC Sport:", "text": "\"Our team did brilliantly to be in the game. We stuck at it and did a good job. This is disappointing but we'll think about the next game tomorrow.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To persist."], "links": [["persist", "persist"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To persist."], "synonyms": [{"word": "abide"}, {"word": "carry on"}, {"word": "persevere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs"], "glosses": ["Of snow, to remain frozen on landing."], "links": [["snow", "snow"], ["frozen", "frozen"], ["land", "land"]], "raw_glosses": ["(intransitive) Of snow, to remain frozen on landing."], "synonyms": [{"word": "pitch"}, {"word": "settle"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"ref": "1579, Plutarke of Chæronea [i.e., Plutarch], “Agis and Cleomenes”, in Thomas North, transl., The Lives of the Noble Grecians and Romaines, […], London: […] Richard Field, →OCLC, page 852:", "text": "After this contencion, the common people did ſticke vnto king Agis, and the riche men followed Leonidas, praying and perſwading him not to forſake them: and further, they did ſo intreate the Senators, in whom conſiſteth the chiefe authority,[…]", "type": "quote"}, {"ref": "2007, Amanda Lamb, Smotherhood: Wickedly Funny Confessions from the Early Years:", "text": "What I get from work makes me a better mother, and what I get from being a mother makes me a better journalist. At least that's my story and I'm sticking to it.", "type": "quote"}, {"text": "Just stick to your strategy, and you will win.", "type": "example"}], "glosses": ["To remain loyal; to remain firm."], "links": [["remain", "remain"], ["loyal", "loyal"], ["firm", "firm"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To remain loyal; to remain firm."], "synonyms": [{"word": "stand by"}, {"word": "stick by"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1609, William Shakespeare, “Sonnet 10”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC:", "text": "For thou art so possess’d with murderous hate\nThat ’gainst thyself thou stick’st not to conspire.", "type": "quote"}, {"ref": "1712, John Arbuthnot, chapter 1, in Law is a Bottomless Pit, London: John Morphew:", "text": "Some stick not to say, that the Parson and Attorney forg’d a Will, for which they were well Paid […]", "type": "quote"}, {"text": ", 2nd edition edited by Samuel Johnson, London: J. Payne, 1756, Part I, p. 12,\nThough a cup of cold water from some hand may not be without its reward, yet stick not thou for wine and oil for the wounds of the distressed […]"}, {"ref": "1740, James Blair, Our Saviour's divine sermon on the mount … explained, volume 3, page 26:", "text": "And so careful were they to put off the Honour of great Actions from themselves, and to centre it upon God, that they stuck not sometimes to depreciate themselves that they might more effectually honour him.", "type": "quote"}, {"ref": "1741, [Samuel Richardson], “Letter XXXVII”, in Pamela: Or, Virtue Rewarded. […], volume (please specify |volume=I to IV), London: […] C[harles] Rivington, […]; and J. Osborn, […], →OCLC, page 375:", "text": "For he that sticks not at one bad Action, will not scruple another to vindicate himself: And so, Devil-like, become the Tempter, and the Accuser too!", "type": "quote"}, {"ref": "1743, Thomas Stackhouse, A Compleat Body of Speculative and Practical Divinity, edition 3 (London), page 524", "text": "The First-fruits were a common Oblation to their Deities; but the chief Part of their Worship consisted in sacrificiing Animals : And this they did out of a real Persuasion, that their Gods were pleased with their Blood, and were nourished with the Smoke, and Nidor of them; and therefore the more costly, they thought them the more acceptable, for which Reason, they stuck not sometimes to regale them with human Sacrifices."}], "glosses": ["To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "links": [["hesitate", "hesitate"], ["refuse", "refuse"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "synonyms": [{"word": "falter"}, {"word": "waver"}, {"word": "hesitate"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "a. 1705, John Locke, “Of the Conduct of the Understanding”, in Posthumous Works of Mr. John Locke: […], London: […] A[wnsham] and J[ohn] Churchill, […], published 1706, →OCLC, § 6, pages 29–30:", "text": "He that has to do with young scholars, especially in mathematics, may perceive how their minds open by degrees, and how it is exercise alone that opens them. Sometimes they will stick a long time at a part of a demonstration, not for want of perceiving the connection of two ideas; that, to one whose understanding is more exercised, is as visible as any thing can be.", "type": "quote"}], "glosses": ["To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "links": [["puzzle", "puzzle"], ["difficulty", "difficulty"], ["understand", "understand"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "synonyms": [{"word": "puzzle"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs"], "examples": [{"text": "1708, Jonathan Swift, The Sentiments of a Church-of-England-Man, with respect to Religion and Government, in The Works of Jonathan Swift, 7th edition, Edinburgh: G. Hamilton et al., 1752, Volume I, Miscellanies in Prose, p. 73,\n[…] this is the Difficulty that seemeth chiefly to stick with the most reasonable of those, who, from a mere Scruple of Conscience, refuse to join with us upon the Revolution Principle […] ."}], "glosses": ["To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick the label on the jar.", "type": "example"}], "glosses": ["To attach with glue or as if by gluing."], "links": [["attach", "attach"], ["glue", "glue"]], "raw_glosses": ["(transitive) To attach with glue or as if by gluing."], "synonyms": [{"word": "agglutinate"}, {"word": "conglutinate"}, {"word": "glue"}, {"word": "gum"}, {"word": "paste"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick your bag over there and come with me.", "type": "example"}, {"ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter VIII, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "Afore we got to the shanty Colonel Applegate stuck his head out of the door. His temper had been getting raggeder all the time, and the sousing he got when he fell overboard had just about ripped what was left of it to ravellings.", "type": "quote"}], "glosses": ["To place, set down (quickly or carelessly)."], "raw_glosses": ["(transitive) To place, set down (quickly or carelessly)."], "synonyms": [{"word": "pop"}, {"word": "set down"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "The balloon will pop when I stick this pin in it.", "type": "example"}, {"text": "to stick a needle into one's finger", "type": "example"}, {"ref": "1700, [John] Dryden, “Palamon and Arcite: Or, The Knight’s Tale. In Three Books.”, in Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "The points of spears are stuck within the shield.", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else."], "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dialectal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "circa 1583, John Jewel, in a sermon republished in 1847 in The Works of John Jewel, Bishop of Salisbury, portion 2, page 969", "text": "In certain of their sacrifices they had a lamb, they sticked him, they killed him, and made sacrifice of him: this lamb was Christ the Son of God, he was killed, sticked, and made a sweet-smelling sacrifice for our sins."}, {"ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:", "text": "Thou stickest a dagger in me: I shall never see my gold again: fourscore ducats at a sitting! fourscore ducats!", "type": "quote"}, {"ref": "1726 October 28, [Jonathan Swift], “The Author Gives Some Account of Himself and Family, His First Inducements to Travel. […]”, in Travels into Several Remote Nations of the World. […] [Gulliver’s Travels], volume I, London: […] Benj[amin] Motte, […], →OCLC, part I (A Voyage to Lilliput), page 10:", "text": "[…] ſome of them attempted with Spears to ſtick me in the Sides; but, by good luck, I had on me a Buff Jerkin, which they could not pierce.", "type": "quote"}, {"ref": "1809, Grafton's chronicle, or history of England, volume 2, page 135:", "text": "[…] would haue [=have] sticked him with a dagger […]", "type": "quote"}, {"ref": "1814 July 7, [Walter Scott], Waverley; or, ’Tis Sixty Years Since. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, →OCLC:", "text": "It was a shame […] to stick him under the other gentleman's arm while he was redding the fray.", "type": "quote"}, {"ref": "1908, The Northeastern Reporter, volume 85, page 693:", "text": "The defendant said he didn't shoot; \"he sticked him with a knife.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else.", "To stab."], "links": [["stab", "stab"]], "qualifier": "now only in dialects", "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else.", "(transitive, now only in dialects) To stab."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}, {"word": "jab"}, {"word": "run through"}, {"word": "stab"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick an apple on a fork", "type": "example"}], "glosses": ["To fix on a pointed instrument; to impale."], "raw_glosses": ["(transitive) To fix on a pointed instrument; to impale."], "synonyms": [{"word": "fix"}, {"word": "impale"}, {"word": "stake"}, {"word": "run through"}, {"word": "transfix"}, {"word": "impale"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "c. 1601–1602 (date written), William Shakespeare, “Twelfe Night, or What You Will”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:", "text": "my shroud of white, stuck all with yew", "type": "quote"}], "glosses": ["To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "raw_glosses": ["(transitive, archaic) To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "tags": ["archaic", "transitive"]}, {"categories": ["English terms with collocations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Aviation", "en:Gymnastics", "en:Sports"], "examples": [{"text": "Once again, the world champion sticks the dismount.", "type": "example"}, {"text": "stick the landing", "type": "example"}], "glosses": ["To perform (a landing or a shot) perfectly."], "links": [["gymnastics", "gymnastics"], ["aviation", "aviation"], ["sports", "sports"]], "raw_glosses": ["(transitive, gymnastics, aviation, sports) To perform (a landing or a shot) perfectly."], "senseid": ["en:perform (a landing or shot) perfectly"], "tags": ["transitive"], "topics": ["aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "gymnastics", "hobbies", "lifestyle", "natural-sciences", "physical-sciences", "sports"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Botany"], "examples": [{"text": "Stick cuttings from geraniums promptly.", "type": "example"}], "glosses": ["To propagate plants by cuttings."], "links": [["botany", "botany"], ["propagate", "propagate"], ["cutting", "cutting"]], "raw_glosses": ["(botany, transitive) To propagate plants by cuttings."], "tags": ["transitive"], "topics": ["biology", "botany", "natural-sciences"]}, {"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "raw_glosses": ["(transitive, joinery) To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick somebody with a hard problem", "type": "example"}], "glosses": ["To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "links": [["stymie", "stymie"], ["puzzle", "puzzle"]], "raw_glosses": ["(dated, transitive) To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "synonyms": [{"word": "stump"}, {"word": "thwart"}], "tags": ["dated", "transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English slang", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1996, “No Time”, in Hard Core, performed by Lil' Kim ft. Diddy:", "text": "Chillin' in a Benz with my amigos / Tryin' to stick a nigga for his pesos", "type": "quote"}], "glosses": ["To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "links": [["cheat", "cheat"]], "raw_glosses": ["(transitive, slang, dated) To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "tags": ["dated", "slang", "transitive"]}, {"categories": ["American English", "English intransitive verbs", "English slang", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1996, Lil' Kim (lyrics and music), “Not Tonight”:", "text": "You ain't lickin' this, you ain't stickin' this", "type": "quote"}, {"ref": "2005, “Stay Fly”, in Jordan Houston, Darnell Carlton, Paul Beauregard, Premro Smith, Marlon Goodwin, David Brown, Willie Hutchinson (lyrics), Most Known Unknown, performed by Three 6 Mafia (featuring Young Buck, 8 Ball, and MJG), Sony BMG:", "text": "You leave your girl around me; if she's bad she's gonna get stuck.", "type": "quote"}], "glosses": ["To have sexual intercourse with."], "raw_glosses": ["(intransitive, US, slang) To have sexual intercourse with."], "synonyms": [{"word": "have sex"}, {"word": "copulate"}], "tags": ["US", "intransitive", "slang"]}, {"categories": ["British English", "English intransitive verbs"], "glosses": ["To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "links": [["stand pat", "stand pat"]], "raw_glosses": ["(intransitive, blackjack, chiefly UK) To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "tags": ["UK", "intransitive"], "topics": ["blackjack", "games"]}], "sounds": [{"enpr": "stĭk", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/stɪk/", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-us-stick.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-stick.ogg/En-us-stick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-stick.ogg"}, {"homophone": "stich"}, {"rhymes": "-ɪk"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣaqa", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "لَصَّقَ"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَصَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "lazzag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَزَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لصق"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "yapışdırmaq"}, {"code": "bqi", "lang": "Bakhtiari", "roman": "disniðen", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "دیسنیدن"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşterew", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "йәбештереү"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "erantsi"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "itsatsi"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "kljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́іць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іць"}, {"code": "bcl", "lang": "Bikol Central", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulot"}, {"code": "br", "lang": "Breton", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegañ"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepjá", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лепя́"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "enganxar"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "apegar"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleven"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glui"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "alglui"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "liimata"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kiinnittää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coller"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳvra", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკვრა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleben"}, {"code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "coṇṭvũ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ચોંટવું"}, {"code": "mba", "lang": "Higaonon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulut"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "चिपकाना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ragaszt"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "menempel"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccare"}, {"alt": "はる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "haru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼る"}, {"alt": "つける", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukeru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "付ける"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "buchida", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "붙이다"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "nusandin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "نوساندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "faciō haerēre"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lekat"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "cliuter"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "tutkallamak", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "طوتقاللامق"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "časpidan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چسبیدن"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "kleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipi"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "agăța"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ивать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́ить"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́ить"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "accollai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "affisciai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "appoddai"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "àccollare"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "affrisare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccà"}, {"code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipaś"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "fästa"}, {"code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "oṭṭu", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ஒட்டு"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvaty", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ювати"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kléjity", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́їти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چپکانا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleibön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "plaker"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coler"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glynu"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "tsuklepn", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "צוקלעפּן"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "panayen"}, {"code": "nmn", "lang": "ǃXóõ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "dtʻkxʻàba"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣiqa", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "لَصِقَ"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmaq"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşew", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "йәбешеү"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "lípnucʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лі́пнуць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йвацца"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іцца"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepja se", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "лепя се"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niánzhuó", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏著 /黏着"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit se"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleven"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plakken"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "algluiĝi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kiinnittyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "coller"}, {"code": "sdn", "lang": "Gallurese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "anheften"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "चिपकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "ragad"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccarsi"}, {"alt": "つく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "付く"}, {"alt": "ねんちゃくする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nenchaku suru", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "粘着する"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "butda", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "붙다"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "haereō"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se zalepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се залепува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se prilepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се прилепува"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "yapışmak", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "یاپشمق"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić się"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "aderir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́иваться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́иться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilipátʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прилипа́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прили́пнуть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнуть"}, {"code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "snihyati", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "स्निह्यति"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "apegaisì"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "appiliare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "pegarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "fastna"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "trenk-"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tsu-"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "lýpnuty", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнути"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvatysja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́юватися"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "چپکنا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "klebön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plaker"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "glynu"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "paneyayen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zajaždam", "sense": "to jam", "word": "заяждам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to jam", "word": "blijven steken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "juuttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "takertua"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to jam", "word": "coincer"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "čač̣edva", "sense": "to jam", "word": "ჩაჭედვა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gač̣edva", "sense": "to jam", "word": "გაჭედვა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "steckenbleiben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "stocken"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "अटकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "elakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "megakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beszorul"}, {"code": "ja", "english": "to stop moving", "lang": "Japanese", "roman": "ugokanaku naru", "sense": "to jam", "word": "動かなくなる"}, {"code": "ja", "english": "to catch", "lang": "Japanese", "roman": "hikkakaru", "sense": "to jam", "word": "引っかかる"}, {"code": "ja", "english": "to fit into a space and get stuck", "lang": "Japanese", "roman": "hamaru", "sense": "to jam", "word": "嵌る"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zaglávuva", "sense": "to jam", "word": "загла́вува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to jam", "word": "emperrar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrevátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "застрева́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrjátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "застря́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemljátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "защемля́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemítʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "защеми́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zajedátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "заеда́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to jam", "word": "atascarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to jam", "word": "fastna"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemljáty", "sense": "to jam", "word": "защемля́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemýty", "sense": "to jam", "word": "защеми́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "اٹکنا"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to jam", "word": "sivık biyen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "uporstvam", "sense": "to persist", "word": "упорствам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to persist", "word": "volhouden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to persist", "word": "pysyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to persist", "word": "rester"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "fennmarad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "megmarad"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to persist", "word": "persistere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukimatou", "sense": "to persist", "word": "つきまとう"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuzukeru", "sense": "to persist", "word": "続ける"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "persistir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "aguentar"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "pysyä"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "תפס"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "persistere"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zapazvam se", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "запазвам се"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "neergooien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pysyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitäytyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitää kiinni"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "dabeibleiben"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "kitart"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ragaszkodik"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "rimanere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mikata suru", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "味方する"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ū"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "bağlı kalmak"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pa manen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mjatam", "sense": "to place, set down quickly", "word": "мятам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to place, set down quickly", "word": "plantar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to place, set down quickly", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "laittaa"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "panna"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ficher"}, {"code": "hu", "english": "put/place; standard", "lang": "Hungarian", "sense": "to place, set down quickly", "word": "tesz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "cf. ’throw’", "sense": "to place, set down quickly", "tags": ["colloquial"], "word": "vág"}, {"code": "ja", "english": "to place somewhere", "lang": "Japanese", "roman": "oku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "置く"}, {"code": "ja", "english": "to stick onto or into something", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "付く"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to place, set down quickly", "word": "enfiar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "poner"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ställ"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "sätt"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "placera"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "nhig"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "hig"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "saplamaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "soxmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "sancmaq"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaboždam", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забождам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficar"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "bodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zabodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "bodat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "píchat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zapíchnout"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfoncer"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "planter"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stecken"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stechen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "szúr"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "döf"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "törkätä"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficcare"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sasu", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "刺す"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "突く"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "çeqandin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "چەقاندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "figicō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "fīgō"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "durti"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "įdurti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zabóduva", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забо́дува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfiar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "cravar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "înfige"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkályvatʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "вка́лывать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vtykátʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "втыка́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "clavar"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vtykáty", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "втика́ти"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "gum kerden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "pistää"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "tűz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "rátűz"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "suorittaa täydellisesti"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "pegar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "clavar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "atinar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "acertar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "achuntar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "lisätä pistokkaista"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "bouturer"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to hesitate, be reluctant; refuse", "word": "epäröidä"}], "wikipedia": ["stick"], "word": "stick"}

stick (English verb) stick/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English ergative verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Requests for review of Dutch translations", "Rhymes:English/ɪk", "Rhymes:English/ɪk/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bakhtiari translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bikol Central translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gallurese translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Higaonon translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Sassarese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations", "Terms with ǃXóõ translations", "en:Automotive"], "derived": [{"word": "dirt sticks"}, {"word": "let crazy stick its dick in you"}, {"word": "let the cobbler stick to his last"}, {"word": "mud sticks"}, {"word": "what sticks"}, {"word": "shit sticks"}, {"word": "stick a fork in me, I’m done"}, {"word": "stick a fork in something"}, {"word": "stick a needle in my eye"}, {"word": "stick around"}, {"word": "stick a sock in it"}, {"word": "stick at"}, {"word": "stick at nothing"}, {"word": "stick by"}, {"word": "stick by one's guns"}, {"word": "stick down"}, {"word": "stick 'em up"}, {"word": "sticker"}, {"word": "stick fat"}, {"word": "stick in one's gizzard"}, {"word": "stick in someone's craw"}, {"word": "stick in someone's gullet"}, {"word": "stick in someone's throat"}, {"word": "stick it"}, {"word": "stick it out"}, {"word": "stick it to"}, {"word": "stick it to the man"}, {"word": "stick like shit"}, {"word": "stick like shit to a blanket"}, {"word": "stick on"}, {"word": "stick-on"}, {"word": "stick one on"}, {"word": "stick one's dick in crazy"}, {"word": "stick one's foot in it"}, {"word": "stick one's foot in one's mouth"}, {"word": "stick one's head in the sand"}, {"word": "stick one's nose in"}, {"word": "stick one's nose into"}, {"word": "stick one's tongue out"}, {"word": "stick out"}, {"word": "stick that in your pipe and smoke it"}, {"word": "stick the knife in"}, {"word": "stick the landing"}, {"word": "stick to"}, {"word": "stick to business"}, {"word": "stick together"}, {"word": "sticktoitiveness"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick to one's knitting"}, {"word": "stick to one's own knitting"}, {"word": "stick to one's post"}, {"word": "stick to one's ribs"}, {"word": "stick to one's text"}, {"word": "stick to someone's ribs"}, {"word": "stick up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stick up to"}, {"word": "stick with"}, {"word": "sticky"}, {"word": "throw enough mud at the wall and some of it will stick"}, {"word": "throw things at the wall and see what sticks"}, {"word": "would lose one's head if it wasn't stuck on"}], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "stiken", "t": "to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "stician", "t": "to pierce, stab, remain embedded, be fastened"}, "expansion": "Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*stikōną", "t": "to pierce, prick, be sharp"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)tig-"}, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)tig-", "name": "der"}, {"args": {"1": "gem-pro", "2": "*stikaną"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikaną", "name": "cog"}, {"args": {"1": "fy", "2": "stekke"}, "expansion": "West Frisian stekke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds", "2": "steken"}, "expansion": "Low German steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "steken"}, "expansion": "Dutch steken", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "stechen"}, "expansion": "German stechen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "da", "2": "stikke"}, "expansion": "Danish stikke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "sticka"}, "expansion": "Swedish sticka", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English stiken (“to stick, pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Old English stician (“to pierce, stab, remain embedded, be fastened”), from Proto-Germanic *stikōną (“to pierce, prick, be sharp”), from Proto-Indo-European *(s)tig-, *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”).\nSee also the related Proto-Germanic *stikaną, whence West Frisian stekke, Low German steken, Dutch steken, German stechen; compare also Danish stikke, Swedish sticka.\nCognate with the first etymology (same PIE root, different paths through Germanic and Old English), to stitch, and to etiquette, via French étiquette – see there for further discussion.", "forms": [{"form": "sticks", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "sticking", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "stuck", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "stuck", "tags": ["past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "participle", "past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["archaic", "past"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "sticks", "2": "sticking", "3": "stuck", "past2": "sticked", "past2_qual": "archaic"}, "expansion": "stick (third-person singular simple present sticks, present participle sticking, simple past and past participle stuck or (archaic) sticked)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "stick in one's craw"}, {"word": "stick one's neck out"}, {"word": "stick one's oar in"}, {"word": "stick out like a sore thumb"}, {"word": "stick-sling"}, {"word": "stick to one's guns"}, {"word": "stick-up"}, {"word": "stick up for"}, {"word": "stuck up"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The tape will not stick if it melts.", "type": "example"}, {"ref": "1577, Raphaell Holinshed, “[The Historie of Irelande […].] The Thirde Booke of the Historie of Ireland, Comprising the Raigne of Henry the Eyght: ….”, in The Firste Volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande […], volume I, London: […] [Henry Bynneman] for Iohn Hunne, →OCLC, pages 77–78, column 2:", "text": "The Citizens in their rage, imagining that euery poſt in the Churche had bin one of yᵉ Souldyers, ſhot habbe or nabbe at randon^([sic – meaning random]) uppe to the Roode lofte, and to the Chancell, leauing ſome of theyr arrowes ſticking in the Images.", "type": "quote"}, {"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 119:31:", "text": "I haue stucke vnto thy Testimonies: O Lord put me not to shame.", "type": "quote"}, {"ref": "2013 June 14, Jonathan Freedland, “Obama's once hip brand is now tainted”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 1, page 18:", "text": "Where we once sent love letters in a sealed envelope, or stuck photographs of our children in a family album, now such private material is despatched to servers and clouds operated by people we don't know and will never meet.", "type": "quote"}], "glosses": ["To become or remain attached; to adhere."], "links": [["attach", "attach"], ["adhere", "adhere"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To become or remain attached; to adhere."], "synonyms": [{"word": "cleave"}, {"word": "cling"}, {"word": "adhere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "The lever sticks if you push it too far up.", "type": "example"}], "glosses": ["To jam; to stop moving."], "links": [["jam", "jam"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To jam; to stop moving."], "synonyms": [{"word": "jam"}, {"word": "stall"}, {"word": "stop"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1950, Norman Lindsay, Dust or Polish?, Sydney: Angus and Robertson, page 5:", "text": "\"I've had ten years of it, scratching enough out of it to dress and feed myself when the going's good and sharing a room with a girl friend or pigging it in some cheap boarding-house, and doing a perish when I've been out of a job. I've got to the point where I can't stick it any longer. I'd get out tomorrow if I could find something else to do.\"", "type": "quote"}, {"ref": "1998, Patrick McEvoy, Educating the Future GP: the course organizer's handbook, page 7:", "text": "Why do most course organizers stick the job for less than five years?", "type": "quote"}], "glosses": ["To tolerate, to endure, to stick with."], "links": [["tolerate", "tolerate"], ["endure", "endure"], ["stick with", "stick with"]], "raw_glosses": ["(transitive) To tolerate, to endure, to stick with."], "synonyms": [{"word": "live with"}, {"word": "put up with"}, {"word": "tolerate"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "His old nickname stuck.", "type": "example"}, {"ref": "2011 December 10, David Ornstein quoting David Moyes, “Arsenal 1-0 Everton”, in BBC Sport:", "text": "\"Our team did brilliantly to be in the game. We stuck at it and did a good job. This is disappointing but we'll think about the next game tomorrow.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To persist."], "links": [["persist", "persist"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To persist."], "synonyms": [{"word": "abide"}, {"word": "carry on"}, {"word": "persevere"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs"], "glosses": ["Of snow, to remain frozen on landing."], "links": [["snow", "snow"], ["frozen", "frozen"], ["land", "land"]], "raw_glosses": ["(intransitive) Of snow, to remain frozen on landing."], "synonyms": [{"word": "pitch"}, {"word": "settle"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"ref": "1579, Plutarke of Chæronea [i.e., Plutarch], “Agis and Cleomenes”, in Thomas North, transl., The Lives of the Noble Grecians and Romaines, […], London: […] Richard Field, →OCLC, page 852:", "text": "After this contencion, the common people did ſticke vnto king Agis, and the riche men followed Leonidas, praying and perſwading him not to forſake them: and further, they did ſo intreate the Senators, in whom conſiſteth the chiefe authority,[…]", "type": "quote"}, {"ref": "2007, Amanda Lamb, Smotherhood: Wickedly Funny Confessions from the Early Years:", "text": "What I get from work makes me a better mother, and what I get from being a mother makes me a better journalist. At least that's my story and I'm sticking to it.", "type": "quote"}, {"text": "Just stick to your strategy, and you will win.", "type": "example"}], "glosses": ["To remain loyal; to remain firm."], "links": [["remain", "remain"], ["loyal", "loyal"], ["firm", "firm"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To remain loyal; to remain firm."], "synonyms": [{"word": "stand by"}, {"word": "stick by"}], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1609, William Shakespeare, “Sonnet 10”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC:", "text": "For thou art so possess’d with murderous hate\nThat ’gainst thyself thou stick’st not to conspire.", "type": "quote"}, {"ref": "1712, John Arbuthnot, chapter 1, in Law is a Bottomless Pit, London: John Morphew:", "text": "Some stick not to say, that the Parson and Attorney forg’d a Will, for which they were well Paid […]", "type": "quote"}, {"text": ", 2nd edition edited by Samuel Johnson, London: J. Payne, 1756, Part I, p. 12,\nThough a cup of cold water from some hand may not be without its reward, yet stick not thou for wine and oil for the wounds of the distressed […]"}, {"ref": "1740, James Blair, Our Saviour's divine sermon on the mount … explained, volume 3, page 26:", "text": "And so careful were they to put off the Honour of great Actions from themselves, and to centre it upon God, that they stuck not sometimes to depreciate themselves that they might more effectually honour him.", "type": "quote"}, {"ref": "1741, [Samuel Richardson], “Letter XXXVII”, in Pamela: Or, Virtue Rewarded. […], volume (please specify |volume=I to IV), London: […] C[harles] Rivington, […]; and J. Osborn, […], →OCLC, page 375:", "text": "For he that sticks not at one bad Action, will not scruple another to vindicate himself: And so, Devil-like, become the Tempter, and the Accuser too!", "type": "quote"}, {"ref": "1743, Thomas Stackhouse, A Compleat Body of Speculative and Practical Divinity, edition 3 (London), page 524", "text": "The First-fruits were a common Oblation to their Deities; but the chief Part of their Worship consisted in sacrificiing Animals : And this they did out of a real Persuasion, that their Gods were pleased with their Blood, and were nourished with the Smoke, and Nidor of them; and therefore the more costly, they thought them the more acceptable, for which Reason, they stuck not sometimes to regale them with human Sacrifices."}], "glosses": ["To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "links": [["hesitate", "hesitate"], ["refuse", "refuse"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases)."], "synonyms": [{"word": "falter"}, {"word": "waver"}, {"word": "hesitate"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "a. 1705, John Locke, “Of the Conduct of the Understanding”, in Posthumous Works of Mr. John Locke: […], London: […] A[wnsham] and J[ohn] Churchill, […], published 1706, →OCLC, § 6, pages 29–30:", "text": "He that has to do with young scholars, especially in mathematics, may perceive how their minds open by degrees, and how it is exercise alone that opens them. Sometimes they will stick a long time at a part of a demonstration, not for want of perceiving the connection of two ideas; that, to one whose understanding is more exercised, is as visible as any thing can be.", "type": "quote"}], "glosses": ["To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "links": [["puzzle", "puzzle"], ["difficulty", "difficulty"], ["understand", "understand"]], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To be puzzled (at something), have difficulty understanding."], "synonyms": [{"word": "puzzle"}], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English intransitive verbs"], "examples": [{"text": "1708, Jonathan Swift, The Sentiments of a Church-of-England-Man, with respect to Religion and Government, in The Works of Jonathan Swift, 7th edition, Edinburgh: G. Hamilton et al., 1752, Volume I, Miscellanies in Prose, p. 73,\n[…] this is the Difficulty that seemeth chiefly to stick with the most reasonable of those, who, from a mere Scruple of Conscience, refuse to join with us upon the Revolution Principle […] ."}], "glosses": ["To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "raw_glosses": ["(dated, intransitive) To cause difficulties, scruples, or hesitation."], "tags": ["dated", "intransitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick the label on the jar.", "type": "example"}], "glosses": ["To attach with glue or as if by gluing."], "links": [["attach", "attach"], ["glue", "glue"]], "raw_glosses": ["(transitive) To attach with glue or as if by gluing."], "synonyms": [{"word": "agglutinate"}, {"word": "conglutinate"}, {"word": "glue"}, {"word": "gum"}, {"word": "paste"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "Stick your bag over there and come with me.", "type": "example"}, {"ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter VIII, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "Afore we got to the shanty Colonel Applegate stuck his head out of the door. His temper had been getting raggeder all the time, and the sousing he got when he fell overboard had just about ripped what was left of it to ravellings.", "type": "quote"}], "glosses": ["To place, set down (quickly or carelessly)."], "raw_glosses": ["(transitive) To place, set down (quickly or carelessly)."], "synonyms": [{"word": "pop"}, {"word": "set down"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "The balloon will pop when I stick this pin in it.", "type": "example"}, {"text": "to stick a needle into one's finger", "type": "example"}, {"ref": "1700, [John] Dryden, “Palamon and Arcite: Or, The Knight’s Tale. In Three Books.”, in Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "The points of spears are stuck within the shield.", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else."], "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dialectal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "circa 1583, John Jewel, in a sermon republished in 1847 in The Works of John Jewel, Bishop of Salisbury, portion 2, page 969", "text": "In certain of their sacrifices they had a lamb, they sticked him, they killed him, and made sacrifice of him: this lamb was Christ the Son of God, he was killed, sticked, and made a sweet-smelling sacrifice for our sins."}, {"ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:", "text": "Thou stickest a dagger in me: I shall never see my gold again: fourscore ducats at a sitting! fourscore ducats!", "type": "quote"}, {"ref": "1726 October 28, [Jonathan Swift], “The Author Gives Some Account of Himself and Family, His First Inducements to Travel. […]”, in Travels into Several Remote Nations of the World. […] [Gulliver’s Travels], volume I, London: […] Benj[amin] Motte, […], →OCLC, part I (A Voyage to Lilliput), page 10:", "text": "[…] ſome of them attempted with Spears to ſtick me in the Sides; but, by good luck, I had on me a Buff Jerkin, which they could not pierce.", "type": "quote"}, {"ref": "1809, Grafton's chronicle, or history of England, volume 2, page 135:", "text": "[…] would haue [=have] sticked him with a dagger […]", "type": "quote"}, {"ref": "1814 July 7, [Walter Scott], Waverley; or, ’Tis Sixty Years Since. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, →OCLC:", "text": "It was a shame […] to stick him under the other gentleman's arm while he was redding the fray.", "type": "quote"}, {"ref": "1908, The Northeastern Reporter, volume 85, page 693:", "text": "The defendant said he didn't shoot; \"he sticked him with a knife.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["To press (something with a sharp point) into something else.", "To stab."], "links": [["stab", "stab"]], "qualifier": "now only in dialects", "raw_glosses": ["(transitive) To press (something with a sharp point) into something else.", "(transitive, now only in dialects) To stab."], "synonyms": [{"word": "pierce"}, {"word": "prick"}, {"word": "puncture"}, {"word": "jab"}, {"word": "run through"}, {"word": "stab"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick an apple on a fork", "type": "example"}], "glosses": ["To fix on a pointed instrument; to impale."], "raw_glosses": ["(transitive) To fix on a pointed instrument; to impale."], "synonyms": [{"word": "fix"}, {"word": "impale"}, {"word": "stake"}, {"word": "run through"}, {"word": "transfix"}, {"word": "impale"}], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "c. 1601–1602 (date written), William Shakespeare, “Twelfe Night, or What You Will”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:", "text": "my shroud of white, stuck all with yew", "type": "quote"}], "glosses": ["To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "raw_glosses": ["(transitive, archaic) To adorn or deck with things fastened on as by piercing."], "tags": ["archaic", "transitive"]}, {"categories": ["English terms with collocations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Aviation", "en:Gymnastics", "en:Sports"], "examples": [{"text": "Once again, the world champion sticks the dismount.", "type": "example"}, {"text": "stick the landing", "type": "example"}], "glosses": ["To perform (a landing or a shot) perfectly."], "links": [["gymnastics", "gymnastics"], ["aviation", "aviation"], ["sports", "sports"]], "raw_glosses": ["(transitive, gymnastics, aviation, sports) To perform (a landing or a shot) perfectly."], "senseid": ["en:perform (a landing or shot) perfectly"], "tags": ["transitive"], "topics": ["aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "gymnastics", "hobbies", "lifestyle", "natural-sciences", "physical-sciences", "sports"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Botany"], "examples": [{"text": "Stick cuttings from geraniums promptly.", "type": "example"}], "glosses": ["To propagate plants by cuttings."], "links": [["botany", "botany"], ["propagate", "propagate"], ["cutting", "cutting"]], "raw_glosses": ["(botany, transitive) To propagate plants by cuttings."], "tags": ["transitive"], "topics": ["biology", "botany", "natural-sciences"]}, {"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "raw_glosses": ["(transitive, joinery) To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English terms with usage examples", "English transitive verbs"], "examples": [{"text": "to stick somebody with a hard problem", "type": "example"}], "glosses": ["To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "links": [["stymie", "stymie"], ["puzzle", "puzzle"]], "raw_glosses": ["(dated, transitive) To bring to a halt; to stymie; to puzzle."], "synonyms": [{"word": "stump"}, {"word": "thwart"}], "tags": ["dated", "transitive"]}, {"categories": ["English dated terms", "English slang", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1996, “No Time”, in Hard Core, performed by Lil' Kim ft. Diddy:", "text": "Chillin' in a Benz with my amigos / Tryin' to stick a nigga for his pesos", "type": "quote"}], "glosses": ["To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "links": [["cheat", "cheat"]], "raw_glosses": ["(transitive, slang, dated) To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat."], "tags": ["dated", "slang", "transitive"]}, {"categories": ["American English", "English intransitive verbs", "English slang", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1996, Lil' Kim (lyrics and music), “Not Tonight”:", "text": "You ain't lickin' this, you ain't stickin' this", "type": "quote"}, {"ref": "2005, “Stay Fly”, in Jordan Houston, Darnell Carlton, Paul Beauregard, Premro Smith, Marlon Goodwin, David Brown, Willie Hutchinson (lyrics), Most Known Unknown, performed by Three 6 Mafia (featuring Young Buck, 8 Ball, and MJG), Sony BMG:", "text": "You leave your girl around me; if she's bad she's gonna get stuck.", "type": "quote"}], "glosses": ["To have sexual intercourse with."], "raw_glosses": ["(intransitive, US, slang) To have sexual intercourse with."], "synonyms": [{"word": "have sex"}, {"word": "copulate"}], "tags": ["US", "intransitive", "slang"]}, {"categories": ["British English", "English intransitive verbs"], "glosses": ["To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "links": [["stand pat", "stand pat"]], "raw_glosses": ["(intransitive, blackjack, chiefly UK) To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand."], "tags": ["UK", "intransitive"], "topics": ["blackjack", "games"]}], "sounds": [{"enpr": "stĭk", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/stɪk/", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-us-stick.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-stick.ogg/En-us-stick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-stick.ogg"}, {"homophone": "stich"}, {"rhymes": "-ɪk"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣaqa", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "لَصَّقَ"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَصَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "lazzag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لَزَّق"}, {"code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laṣag", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Hijazi-Arabic"], "word": "لصق"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "yapışdırmaq"}, {"code": "bqi", "lang": "Bakhtiari", "roman": "disniðen", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "دیسنیدن"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşterew", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "йәбештереү"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "erantsi"}, {"code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "itsatsi"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "kljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́іць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йваць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іць"}, {"code": "bcl", "lang": "Bikol Central", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulot"}, {"code": "br", "lang": "Breton", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegañ"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepjá", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лепя́"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "enganxar"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "apegar"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleven"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glui"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "alglui"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "liimata"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kiinnittää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coller"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳvra", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "მიკვრა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleben"}, {"code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "coṇṭvũ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ચોંટવું"}, {"code": "mba", "lang": "Higaonon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pulut"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "चिपकाना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ragaszt"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "menempel"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccare"}, {"alt": "はる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "haru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "貼る"}, {"alt": "つける", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukeru", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "付ける"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "buchida", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "붙이다"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "nusandin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "نوساندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "faciō haerēre"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lekat"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "cliuter"}, {"code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "tutkallamak", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "طوتقاللامق"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "časpidan", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چسبیدن"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "kleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipi"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "agăța"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ивать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́ить"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kléitʹ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́ить"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "accollai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "affisciai"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "appoddai"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "àccollare"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "affrisare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "attaccà"}, {"code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "lipaś"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "pegar"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "fästa"}, {"code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "oṭṭu", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "ஒட்டு"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvaty", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́ювати"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kléjity", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "кле́їти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipkānā", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "چپکانا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "kleibön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "plaker"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "coler"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "glynu"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "tsuklepn", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "צוקלעפּן"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "panayen"}, {"code": "nmn", "lang": "ǃXóõ", "sense": "to glue; to adhere (transitive)", "word": "dtʻkxʻàba"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "laṣiqa", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "لَصِقَ"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmaq"}, {"code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəbeşew", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "йәбешеү"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "lípnucʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "лі́пнуць"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéjvacca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прыкле́йвацца"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prykljéicca", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прыкле́іцца"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lepja se", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "лепя се"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nián", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiē", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "貼 /贴"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "niánzhuó", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "黏著 /黏着"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "lepit se"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleven"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plakken"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "algluiĝi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kiinnittyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "coller"}, {"code": "sdn", "lang": "Gallurese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "miḳroba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიკრობა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mic̣ebeba", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "მიწებება"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "kleben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "anheften"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "चिपकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "ragad"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tarttua"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccarsi"}, {"alt": "つく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "付く"}, {"alt": "ねんちゃくする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nenchaku suru", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "粘着する"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "butda", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "붙다"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "haereō"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se zalepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се залепува"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se prilepuva", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "се прилепува"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "yapışmak", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "یاپشمق"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przyklejać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przykleić się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "przylepiać się"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "przylepić się"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "colar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "aderir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "grudar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléivatʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́иваться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikléitʹsja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прикле́иться"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilipátʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прилипа́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prilípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["perfective"], "word": "прили́пнуть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lípnutʹ", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнуть"}, {"code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "snihyati", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "स्निह्यति"}, {"code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "apegaisì"}, {"code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["Logudorese"], "word": "appiliare"}, {"code": "sdc", "lang": "Sassarese", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "attaccàssi"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "pegarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "fastna"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "trenk-"}, {"code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "tsu-"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "yapışmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "lýpnuty", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "ли́пнути"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prykléjuvatysja", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "tags": ["imperfective"], "word": "прикле́юватися"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "cipaknā", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "چپکنا"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "klebön"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "plaker"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "glynu"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to become attached, to adhere (intransitive)", "word": "paneyayen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zajaždam", "sense": "to jam", "word": "заяждам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to jam", "word": "blijven steken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "juuttua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jam", "word": "takertua"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to jam", "word": "coincer"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "čač̣edva", "sense": "to jam", "word": "ჩაჭედვა"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gač̣edva", "sense": "to jam", "word": "გაჭედვა"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "steckenbleiben"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jam", "word": "stocken"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "अटकना"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "elakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "megakad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to jam", "word": "beszorul"}, {"code": "ja", "english": "to stop moving", "lang": "Japanese", "roman": "ugokanaku naru", "sense": "to jam", "word": "動かなくなる"}, {"code": "ja", "english": "to catch", "lang": "Japanese", "roman": "hikkakaru", "sense": "to jam", "word": "引っかかる"}, {"code": "ja", "english": "to fit into a space and get stuck", "lang": "Japanese", "roman": "hamaru", "sense": "to jam", "word": "嵌る"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zaglávuva", "sense": "to jam", "word": "загла́вува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to jam", "word": "emperrar"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrevátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "застрева́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zastrjátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "застря́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemljátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "защемля́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaščemítʹ", "sense": "to jam", "tags": ["perfective"], "word": "защеми́ть"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zajedátʹ", "sense": "to jam", "tags": ["imperfective"], "word": "заеда́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to jam", "word": "atascarse"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to jam", "word": "fastna"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemljáty", "sense": "to jam", "word": "защемля́ти"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaščemýty", "sense": "to jam", "word": "защеми́ти"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "aṭaknā", "sense": "to jam", "word": "اٹکنا"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to jam", "word": "sivık biyen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "uporstvam", "sense": "to persist", "word": "упорствам"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to persist", "word": "volhouden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to persist", "word": "pysyä"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to persist", "word": "rester"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "fennmarad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to persist", "word": "megmarad"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to persist", "word": "persistere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsukimatou", "sense": "to persist", "word": "つきまとう"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuzukeru", "sense": "to persist", "word": "続ける"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "persistir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to persist", "word": "aguentar"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "pysyä"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "תפס"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "of snow, to remain frozen on landing", "word": "persistere"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zapazvam se", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "запазвам се"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "neergooien"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pysyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitäytyä"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pitää kiinni"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "dabeibleiben"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "kitart"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ragaszkodik"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanere"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "rimanere"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mikata suru", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "味方する"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "ū"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "permanecer"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "bağlı kalmak"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to remain loyal or firm", "word": "pa manen"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mjatam", "sense": "to place, set down quickly", "word": "мятам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to place, set down quickly", "word": "plantar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to place, set down quickly", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "laittaa"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "panna"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ficher"}, {"code": "hu", "english": "put/place; standard", "lang": "Hungarian", "sense": "to place, set down quickly", "word": "tesz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "cf. ’throw’", "sense": "to place, set down quickly", "tags": ["colloquial"], "word": "vág"}, {"code": "ja", "english": "to place somewhere", "lang": "Japanese", "roman": "oku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "置く"}, {"code": "ja", "english": "to stick onto or into something", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to place, set down quickly", "word": "付く"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to place, set down quickly", "word": "enfiar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "poner"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "ställ"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "sätt"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to place, set down quickly", "word": "placera"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "nhig"}, {"code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "hig"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "saplamaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "soxmaq"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "sancmaq"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaboždam", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забождам"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficar"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "bodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zabodnout"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "bodat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "píchat"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "zapíchnout"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfoncer"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "planter"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stecken"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "stechen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "szúr"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "döf"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "törkätä"}, {"code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "pistää"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "ficcare"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sasu", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "刺す"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuku", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "突く"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "çeqandin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "چەقاندن"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "figicō"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "fīgō"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective", "perfective"], "word": "durti"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["perfective"], "word": "įdurti"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zabóduva", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "забо́дува"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "enfiar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "cravar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "înfige"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vkályvatʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "вка́лывать"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vtykátʹ", "sense": "to press into with a sharp point", "tags": ["imperfective"], "word": "втыка́ть"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "clavar"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "batırmak"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vtykáty", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "втика́ти"}, {"code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "to press into with a sharp point", "word": "gum kerden"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "pistää"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "tűz"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to fix on a pointed instrument", "word": "rátűz"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "suorittaa täydellisesti"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "pegar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "clavar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "atinar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "acertar"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to perform (a landing) perfectly", "word": "achuntar"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "stekken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "lisätä pistokkaista"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to propagate plants by cuttings", "word": "bouturer"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to hesitate, be reluctant; refuse", "word": "epäröidä"}], "wikipedia": ["stick"], "word": "stick"}

stick (English verb) stick/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English ergative verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)teyg-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Arabic translations", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Korean translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for review of Turkish translations", "Requests for review of Walloon translations", "Rhymes:English/ɪk", "Rhymes:English/ɪk/1 syllable", "Terms with Abkhaz translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Avar translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Carpathian Rusyn translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Central Sierra Miwok translations", "Terms with Chamicuro translations", "Terms with Chechen translations", "Terms with Chickasaw translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dungan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Gulf Arabic translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingush translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Jarai translations", "Terms with Kabuverdianu translations", "Terms with Kashubian translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Lushootseed translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maranao translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Maricopa translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Norse translations", "Terms with Oromo translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polabian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Southern Altai translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sundanese translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Sylheti translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Tuvan translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yagara translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations", "Terms with Zealandic translations", "Terms with Zulu translations", "en:Automotive"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)teyg-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "stikke", "4": "", "5": "stick, rod, twig"}, "expansion": "Middle English stikke (“stick, rod, twig”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "sticca", "4": "", "5": "rod, twig"}, "expansion": "Old English sticca (“rod, twig”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*stikkō"}, "expansion": "Proto-West Germanic *stikkō", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*stikkô"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikkô", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)teyg-", "t": "to pierce, prick, be sharp"}, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "stq", "2": "Stikke", "3": "", "4": "stick"}, "expansion": "Saterland Frisian Stikke (“stick”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "vls", "2": "stik", "3": "", "4": "stick"}, "expansion": "West Flemish stik (“stick”)", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English stikke (“stick, rod, twig”), from Old English sticca (“rod, twig”), from Proto-West Germanic *stikkō, from Proto-Germanic *stikkô, from Proto-Indo-European *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”). Cognate with Saterland Frisian Stikke (“stick”), West Flemish stik (“stick”). Related to stigma.", "forms": [{"form": "sticks", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "sticking", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "sticked", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "stick (third-person singular simple present sticks, present participle sticking, simple past and past participle sticked)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["en:Carpentry"], "glosses": ["To cut a piece of wood to be the stick member of a cope-and-stick joint."], "links": [["carpentry", "carpentry"], ["cope-and-stick", "cope-and-stick"]], "raw_glosses": ["(carpentry) To cut a piece of wood to be the stick member of a cope-and-stick joint."], "topics": ["business", "carpentry", "construction", "manufacturing"]}, {"categories": ["English dated terms", "English slang", "English transitive verbs", "en:Printing"], "examples": [{"text": "to stick type"}], "glosses": ["To compose; to set, or arrange, in a composing stick."], "links": [["printing", "printing#Noun"], ["composing stick", "composing stick"]], "raw_glosses": ["(transitive, printing, slang, dated) To compose; to set, or arrange, in a composing stick."], "tags": ["dated", "slang", "transitive"], "topics": ["media", "printing", "publishing"]}, {"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To furnish or set with sticks."], "raw_glosses": ["(transitive) To furnish or set with sticks."], "tags": ["transitive"]}, {"glosses": ["To hit with a stick."]}], "sounds": [{"enpr": "stĭk", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/stɪk/", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-us-stick.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-stick.ogg/En-us-stick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-stick.ogg"}, {"homophone": "stich"}, {"rhymes": "-ɪk"}], "wikipedia": ["stick"], "word": "stick"}

stick (English verb) stick/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English ergative verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)teyg-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Arabic translations", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Korean translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for review of Turkish translations", "Requests for review of Walloon translations", "Rhymes:English/ɪk", "Rhymes:English/ɪk/1 syllable", "Terms with Abkhaz translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Avar translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Carpathian Rusyn translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Central Sierra Miwok translations", "Terms with Chamicuro translations", "Terms with Chechen translations", "Terms with Chickasaw translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dungan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Gulf Arabic translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingush translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Jarai translations", "Terms with Kabuverdianu translations", "Terms with Kashubian translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Lushootseed translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maranao translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Maricopa translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Norse translations", "Terms with Oromo translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polabian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Southern Altai translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sundanese translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Sylheti translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Tuvan translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yagara translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations", "Terms with Zealandic translations", "Terms with Zulu translations", "en:Automotive"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)teyg-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "stikke", "4": "", "5": "stick, rod, twig"}, "expansion": "Middle English stikke (“stick, rod, twig”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "sticca", "4": "", "5": "rod, twig"}, "expansion": "Old English sticca (“rod, twig”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*stikkō"}, "expansion": "Proto-West Germanic *stikkō", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*stikkô"}, "expansion": "Proto-Germanic *stikkô", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)teyg-", "t": "to pierce, prick, be sharp"}, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "stq", "2": "Stikke", "3": "", "4": "stick"}, "expansion": "Saterland Frisian Stikke (“stick”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "vls", "2": "stik", "3": "", "4": "stick"}, "expansion": "West Flemish stik (“stick”)", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English stikke (“stick, rod, twig”), from Old English sticca (“rod, twig”), from Proto-West Germanic *stikkō, from Proto-Germanic *stikkô, from Proto-Indo-European *(s)teyg- (“to pierce, prick, be sharp”). Cognate with Saterland Frisian Stikke (“stick”), West Flemish stik (“stick”). Related to stigma.", "forms": [{"form": "sticks", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "sticking", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "sticked", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "sticked", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "stick (third-person singular simple present sticks, present participle sticking, simple past and past participle sticked)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["en:Carpentry"], "glosses": ["To cut a piece of wood to be the stick member of a cope-and-stick joint."], "links": [["carpentry", "carpentry"], ["cope-and-stick", "cope-and-stick"]], "raw_glosses": ["(carpentry) To cut a piece of wood to be the stick member of a cope-and-stick joint."], "topics": ["business", "carpentry", "construction", "manufacturing"]}, {"categories": ["English dated terms", "English slang", "English transitive verbs", "en:Printing"], "examples": [{"text": "to stick type"}], "glosses": ["To compose; to set, or arrange, in a composing stick."], "links": [["printing", "printing#Noun"], ["composing stick", "composing stick"]], "raw_glosses": ["(transitive, printing, slang, dated) To compose; to set, or arrange, in a composing stick."], "tags": ["dated", "slang", "transitive"], "topics": ["media", "printing", "publishing"]}, {"categories": ["English transitive verbs"], "glosses": ["To furnish or set with sticks."], "raw_glosses": ["(transitive) To furnish or set with sticks."], "tags": ["transitive"]}, {"glosses": ["To hit with a stick."]}], "sounds": [{"enpr": "stĭk", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/stɪk/", "tags": ["General-American", "Received-Pronunciation"]}, {"audio": "En-us-stick.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-stick.ogg/En-us-stick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-stick.ogg"}, {"homophone": "stich"}, {"rhymes": "-ɪk"}], "wikipedia": ["stick"], "word": "stick"}


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.