All languages combined Wiktionary data extraction errors and warnings

platform/English/verb

Return to 'Debug messages subpage 2462'

platform (English verb) platform/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old French", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Danish translations", "Requests for review of Manx translations", "Requests for review of Old English translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Swedish translations", "Rhymes:English/ætfɔː(ɹ)m", "Rhymes:English/ætfɔː(ɹ)m/2 syllables", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Farefare translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hakka translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "frm", "3": "plateforme", "4": "", "5": "a flat form"}, "expansion": "Middle French plateforme (“a flat form”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "plat"}, "expansion": "Old French plat", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "grc", "3": "πλατύς", "4": "", "5": "flat"}, "expansion": "Ancient Greek πλατύς (platús, “flat”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "forma", "4": "fōrma", "5": "shape; figure; form"}, "expansion": "Latin fōrma (“shape; figure; form”)", "name": "der"}], "etymology_text": "From Middle French plateforme (“a flat form”), from plate (“flat”) (from Old French plat, from Ancient Greek πλατύς (platús, “flat”)) + forme (“form”) (from Latin fōrma (“shape; figure; form”)); compare flatscape.", "forms": [{"form": "platforms", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "platforming", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "platformed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "platformed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "platform (third-person singular simple present platforms, present participle platforming, simple past and past participle platformed)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["plat‧form"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1885, Frances Elliot, The Diary of an Idle Woman in Sicily, page 192:", "text": "[…] upon a smiling knoll platformed by Nature […]", "type": "quote"}], "glosses": ["To furnish with or shape into a platform"], "links": [["shape", "shape"], ["platform", "#Noun"]], "raw_glosses": ["(transitive) To furnish with or shape into a platform"], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1844, Elizabeth Barrett Browning, To Flush, My Dog:", "text": "And this dog was satisfied / If a pale thin hand would glide / Down his dewlaps sloping / Which he pushed his nose within, / After—platforming his chin / On the palm left open.", "type": "quote"}], "glosses": ["To place on, or as if on, a platform."], "raw_glosses": ["(transitive) To place on, or as if on, a platform."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "en:Rail transportation"], "examples": [{"ref": "2021 December 1, Paul Stephen, “Network News: Battery and hydrogen trains showcased to PM at COP26”, in RAIL, number 945, page 14:", "text": "There he was welcomed onboard Vivarail's new three-car battery-powered train and Porterbrook's HydroFLEX hydrogen-powered train, which had been platformed side-by-side to showcase the potential of these low-carbon alternative technologies.", "type": "quote"}], "glosses": ["To place a train alongside a station platform."], "links": [["rail transport", "rail transport"]], "raw_glosses": ["(rail transport) To place a train alongside a station platform."], "topics": ["rail-transport", "railways", "transport"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs", "en:Politics"], "examples": [{"ref": "1955, Amy Lowell, Complete Poetical Works, page 408:", "text": "Among them I scarcely can plot out one truth / Plain enough to be platformed by some voting sleuth / And paraded before the precinct polling-booth.", "type": "quote"}], "glosses": ["To include in a political platform"], "links": [["politics", "politics"]], "raw_glosses": ["(politics, transitive) To include in a political platform"], "tags": ["transitive"], "topics": ["government", "politics"]}, {"antonyms": [{"word": "deplatform"}, {"word": "no-platform"}], "categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "2020 May 28, Bhumika Popli, “Menstrual Hygiene Day: Changing mindsets with ‘period leave’”, in The New Indian Express:", "text": "We want to platform the larger, unspoken issue of menstrual health and hygiene of women at work, and how we as a society need to start taking cognizance of it and start adopting measures to help our women workforce navigate it with ease.", "type": "quote"}, {"ref": "2020 July 29, Conor Friedersdorf, “Purity Politics Makes Nothing Happen”, in The Atlantic:", "text": "If Buckley were still alive today, could a university get away with platforming him in a debate?", "type": "quote"}, {"ref": "2023 December 17, Andrew Lawrence, “It platformed an alleged fraudster. Can hip-hop’s biggest radio show survive the fallout?”, in The Guardian, →ISSN:", "text": "Half of the lawsuits against Pina also named Envy (real name: Raashaun Casey), blaming the DJ for platforming Pina on The Breakfast Club and social media.", "type": "quote"}], "glosses": ["To publish or make visible; to provide a platform for (a topic etc.)."], "links": [["publish", "publish"]], "raw_glosses": ["(transitive) To publish or make visible; to provide a platform for (a topic etc.)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs", "en:Film"], "examples": [{"ref": "1981 September 2, Aljean Harmetz, “Comes Fall, a Chance for Serious Movies?”, in The New York Times, page C21:", "text": "But serious movies are not necessarily good movies. A studio that decides to platform a film had better be sure the film will get the necessary good reviews and audience approval. Otherwise, like United Artists' \"A Small Circle of Friends,\" which was platformed around the same time as \"The Elephant Man,\" the film will fail calamitously.", "type": "quote"}, {"ref": "1993 November 25, Bernard Weinraub, “For Movie Industry, Thanksgiving Means A Box-Office Feast”, in The New York Times, page C11:", "text": "Each of these films will be \"platformed,\" the industry term to describe the strategy of opening a movie first in a limited number of theaters to give it an aura of exclusivity, then having its appeal build through word of mouth.", "type": "quote"}], "glosses": ["To open (a film) in a small number of theaters before a broader release in order to generate enthusiasm."], "links": [["film", "film#Noun"]], "raw_glosses": ["(film, transitive) To open (a film) in a small number of theaters before a broader release in order to generate enthusiasm."], "tags": ["transitive"], "topics": ["broadcasting", "film", "media", "television"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1642, John Milton, The Reason of Church-Government Urg’d against Prelaty; republished in A Complete Collection of the Historical, Political, and Miscellaneous Works of John Milton, […], volume I, Amsterdam [actually London: s.n.], 1698, →OCLC, page 202:", "text": "I have ſaid what is meet to ſome who do not think it for the eaſe of their inconſequent Opinions, to grant that Church-Diſcipline is platform'd in the Bible, but that it is left to the diſcretion of Men.", "type": "quote"}], "glosses": ["To form a plan of; to model; to lay out."], "links": [["plan", "plan"], ["model", "model"], ["lay out", "lay out"]], "raw_glosses": ["(obsolete, transitive) To form a plan of; to model; to lay out."], "tags": ["obsolete", "transitive"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈplætfɔːm/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈplætfɔɹm/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-platform.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-us-platform.ogg/En-us-platform.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/38/En-us-platform.ogg"}, {"audio": "en-GB-platform.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/En-GB-platform.ogg/En-GB-platform.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/En-GB-platform.ogg"}, {"rhymes": "-ætfɔː(ɹ)m"}], "word": "platform"}

platform (English verb) platform/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old French", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Danish translations", "Requests for review of Manx translations", "Requests for review of Old English translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Swedish translations", "Rhymes:English/ætfɔː(ɹ)m", "Rhymes:English/ætfɔː(ɹ)m/2 syllables", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Farefare translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hakka translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "frm", "3": "plateforme", "4": "", "5": "a flat form"}, "expansion": "Middle French plateforme (“a flat form”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "plat"}, "expansion": "Old French plat", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "grc", "3": "πλατύς", "4": "", "5": "flat"}, "expansion": "Ancient Greek πλατύς (platús, “flat”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "forma", "4": "fōrma", "5": "shape; figure; form"}, "expansion": "Latin fōrma (“shape; figure; form”)", "name": "der"}], "etymology_text": "From Middle French plateforme (“a flat form”), from plate (“flat”) (from Old French plat, from Ancient Greek πλατύς (platús, “flat”)) + forme (“form”) (from Latin fōrma (“shape; figure; form”)); compare flatscape.", "forms": [{"form": "platforms", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "platforming", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "platformed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "platformed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "platform (third-person singular simple present platforms, present participle platforming, simple past and past participle platformed)", "name": "en-verb"}], "hyphenation": ["plat‧form"], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1885, Frances Elliot, The Diary of an Idle Woman in Sicily, page 192:", "text": "[…] upon a smiling knoll platformed by Nature […]", "type": "quote"}], "glosses": ["To furnish with or shape into a platform"], "links": [["shape", "shape"], ["platform", "#Noun"]], "raw_glosses": ["(transitive) To furnish with or shape into a platform"], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "1844, Elizabeth Barrett Browning, To Flush, My Dog:", "text": "And this dog was satisfied / If a pale thin hand would glide / Down his dewlaps sloping / Which he pushed his nose within, / After—platforming his chin / On the palm left open.", "type": "quote"}], "glosses": ["To place on, or as if on, a platform."], "raw_glosses": ["(transitive) To place on, or as if on, a platform."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "en:Rail transportation"], "examples": [{"ref": "2021 December 1, Paul Stephen, “Network News: Battery and hydrogen trains showcased to PM at COP26”, in RAIL, number 945, page 14:", "text": "There he was welcomed onboard Vivarail's new three-car battery-powered train and Porterbrook's HydroFLEX hydrogen-powered train, which had been platformed side-by-side to showcase the potential of these low-carbon alternative technologies.", "type": "quote"}], "glosses": ["To place a train alongside a station platform."], "links": [["rail transport", "rail transport"]], "raw_glosses": ["(rail transport) To place a train alongside a station platform."], "topics": ["rail-transport", "railways", "transport"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs", "en:Politics"], "examples": [{"ref": "1955, Amy Lowell, Complete Poetical Works, page 408:", "text": "Among them I scarcely can plot out one truth / Plain enough to be platformed by some voting sleuth / And paraded before the precinct polling-booth.", "type": "quote"}], "glosses": ["To include in a political platform"], "links": [["politics", "politics"]], "raw_glosses": ["(politics, transitive) To include in a political platform"], "tags": ["transitive"], "topics": ["government", "politics"]}, {"antonyms": [{"word": "deplatform"}, {"word": "no-platform"}], "categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "2020 May 28, Bhumika Popli, “Menstrual Hygiene Day: Changing mindsets with ‘period leave’”, in The New Indian Express:", "text": "We want to platform the larger, unspoken issue of menstrual health and hygiene of women at work, and how we as a society need to start taking cognizance of it and start adopting measures to help our women workforce navigate it with ease.", "type": "quote"}, {"ref": "2020 July 29, Conor Friedersdorf, “Purity Politics Makes Nothing Happen”, in The Atlantic:", "text": "If Buckley were still alive today, could a university get away with platforming him in a debate?", "type": "quote"}, {"ref": "2023 December 17, Andrew Lawrence, “It platformed an alleged fraudster. Can hip-hop’s biggest radio show survive the fallout?”, in The Guardian, →ISSN:", "text": "Half of the lawsuits against Pina also named Envy (real name: Raashaun Casey), blaming the DJ for platforming Pina on The Breakfast Club and social media.", "type": "quote"}], "glosses": ["To publish or make visible; to provide a platform for (a topic etc.)."], "links": [["publish", "publish"]], "raw_glosses": ["(transitive) To publish or make visible; to provide a platform for (a topic etc.)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs", "en:Film"], "examples": [{"ref": "1981 September 2, Aljean Harmetz, “Comes Fall, a Chance for Serious Movies?”, in The New York Times, page C21:", "text": "But serious movies are not necessarily good movies. A studio that decides to platform a film had better be sure the film will get the necessary good reviews and audience approval. Otherwise, like United Artists' \"A Small Circle of Friends,\" which was platformed around the same time as \"The Elephant Man,\" the film will fail calamitously.", "type": "quote"}, {"ref": "1993 November 25, Bernard Weinraub, “For Movie Industry, Thanksgiving Means A Box-Office Feast”, in The New York Times, page C11:", "text": "Each of these films will be \"platformed,\" the industry term to describe the strategy of opening a movie first in a limited number of theaters to give it an aura of exclusivity, then having its appeal build through word of mouth.", "type": "quote"}], "glosses": ["To open (a film) in a small number of theaters before a broader release in order to generate enthusiasm."], "links": [["film", "film#Noun"]], "raw_glosses": ["(film, transitive) To open (a film) in a small number of theaters before a broader release in order to generate enthusiasm."], "tags": ["transitive"], "topics": ["broadcasting", "film", "media", "television"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1642, John Milton, The Reason of Church-Government Urg’d against Prelaty; republished in A Complete Collection of the Historical, Political, and Miscellaneous Works of John Milton, […], volume I, Amsterdam [actually London: s.n.], 1698, →OCLC, page 202:", "text": "I have ſaid what is meet to ſome who do not think it for the eaſe of their inconſequent Opinions, to grant that Church-Diſcipline is platform'd in the Bible, but that it is left to the diſcretion of Men.", "type": "quote"}], "glosses": ["To form a plan of; to model; to lay out."], "links": [["plan", "plan"], ["model", "model"], ["lay out", "lay out"]], "raw_glosses": ["(obsolete, transitive) To form a plan of; to model; to lay out."], "tags": ["obsolete", "transitive"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈplætfɔːm/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈplætfɔɹm/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-platform.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-us-platform.ogg/En-us-platform.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/38/En-us-platform.ogg"}, {"audio": "en-GB-platform.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/En-GB-platform.ogg/En-GB-platform.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/En-GB-platform.ogg"}, {"rhymes": "-ætfɔː(ɹ)m"}], "word": "platform"}


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.