overlay (English noun) overlay/English/noun: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English non-lemma forms", "English nouns", "English phrasal nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms prefixed with over-", "English verb forms", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪ", "Rhymes:English/eɪ/3 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khiamniungan Naga translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "en:Neckwear"], "derived": [{"word": "currency overlay"}, {"word": "overlay scrollbar"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "overleyen"}, "expansion": "Middle English overleyen", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "oferleċġan"}, "expansion": "Old English oferleċġan", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*obarlaggjan"}, "expansion": "Proto-West Germanic *obarlaggjan", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*uberlagjaną"}, "expansion": "Proto-Germanic *uberlagjaną", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "over", "3": "lay"}, "expansion": "over- + lay", "name": "pre"}, {"args": {"1": "stq", "2": "uurläze"}, "expansion": "Saterland Frisian uurläze", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "overleggen"}, "expansion": "Dutch overleggen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds-de", "2": "overleggen"}, "expansion": "German Low German overleggen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "überlegen"}, "expansion": "German überlegen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "överlägga"}, "expansion": "Swedish överlägga", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "overlegge"}, "expansion": "Norwegian overlegge", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English overleyen, from Old English oferleċġan, from Proto-West Germanic *obarlaggjan, from Proto-Germanic *uberlagjaną, equivalent to over- + lay. Cognate with Saterland Frisian uurläze, úurlääse, Dutch overleggen, German Low German overleggen, överleggen, German überlegen, Swedish överlägga, Norwegian overlegge. Compare overlie.", "forms": [{"form": "overlays", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "overlay (plural overlays)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [{"word": "veneer"}], "senses": [{"categories": ["en:Photography"], "glosses": ["An image to be overlaid on another; a superimposition or diapositive."], "links": [["photography", "photography"], ["image", "image"], ["overlaid", "#Verb"], ["superimposition", "superimposition"], ["diapositive", "diapositive"]], "qualifier": "graphic arts", "raw_glosses": ["(photography, graphic arts) An image to be overlaid on another; a superimposition or diapositive."], "topics": ["arts", "hobbies", "lifestyle", "photography"]}, {"categories": ["en:Printing"], "glosses": ["A piece of paper pasted upon the tympan sheet to improve the impression by making it stronger at a particular place."], "links": [["printing", "printing#Noun"], ["tympan", "tympan"]], "raw_glosses": ["(printing) A piece of paper pasted upon the tympan sheet to improve the impression by making it stronger at a particular place."], "topics": ["media", "printing", "publishing"]}, {"categories": ["en:Betting"], "glosses": ["Odds which are set higher than expected or warranted. Favorable odds."], "links": [["gambling", "gambling#Noun"]], "raw_glosses": ["(gambling) Odds which are set higher than expected or warranted. Favorable odds."], "topics": ["gambling", "games"]}, {"categories": ["en:Horse racing"], "glosses": ["A horse going off at higher odds than it appears to warrant, based on its past performances."], "links": [["horse racing", "horse racing"]], "raw_glosses": ["(horse racing) A horse going off at higher odds than it appears to warrant, based on its past performances."], "topics": ["hobbies", "horse-racing", "horseracing", "horses", "lifestyle", "pets", "racing", "sports"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1994, Roger Frost, The IT in Secondary Science Book, page 56:", "text": "The keyboard overlay can be a memory jogger and a great help with spelling. In this way the keyboard makes word processing more accessible to younger as well as special needs children.", "type": "quote"}], "glosses": ["A decal attached to a computer keyboard to relabel the keys."], "links": [["decal", "decal"], ["computer", "computer"], ["keyboard", "keyboard"], ["relabel", "relabel"], ["key", "key"]], "synonyms": [{"word": "keystrip"}]}, {"categories": ["English terms with quotations", "en:Programming"], "examples": [{"ref": "1986, Noel M. Morris, Computer Graphics and CAD Fundamentals: BBC Micro Version:", "text": "This concept can be extended further by allowing a primary overlay to call a secondary overlay, and so on. However, we will limit ourselves here to the use of primary overlays. Before proceeding further, you need to understand the memory map of the computer, which is a diagram showing the use to which the memory of the computer is put.", "type": "quote"}], "glosses": ["A block of program code that is loaded over something previously loaded, so as to replace the functionality."], "links": [["programming", "programming#Noun"], ["block", "block"], ["program", "program"], ["code", "code"], ["load", "load"], ["replace", "replace"], ["functionality", "functionality"]], "raw_glosses": ["(programming) A block of program code that is loaded over something previously loaded, so as to replace the functionality."], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "programming", "sciences"]}, {"categories": ["en:Internet"], "glosses": ["A pop-up covering an existing part of the display."], "links": [["Internet", "Internet"], ["pop-up", "pop-up"]], "raw_glosses": ["(Internet) A pop-up covering an existing part of the display."], "tags": ["Internet"]}, {"categories": ["Scottish English"], "glosses": ["A cravat."], "links": [["cravat", "cravat"]], "raw_glosses": ["(Scotland) A cravat."], "tags": ["Scotland"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1943 March and April, “A British Avalanche Shelter”, in Railway Magazine, page 80:", "text": "The first, on January 1, 1883, was attributed to the overlay becoming surcharged with water, due to insufficient drainage, and causing a slip.", "type": "quote"}, {"ref": "1980 August 2, George Whitmore, “Dworkin”, in Gay Community News, page 5:", "text": "I really appreciate the clear explication of Dworkin's understanding of male sexuality. In this we see, without the overlay of polemic that infuses her non-fiction, how Dworkin can proceed from basic feminist principles to create an almost seamless, sophistic argument for sexism.", "type": "quote"}, {"ref": "2024 May 29, Philip Haigh, “The digital revolution and the switch to in-cab signalling”, in RAIL, number 1010, pages 29, 31:", "text": "ECDP [East Coast Digital Programme] started with the Northern City Line, where trains are already being signalled over four miles with ETCS as an overlay on conventional signalling. This means that the colour light signals remain in place and are operational, but any Class 717 that runs onto the route with a driver trained in ETCS must run in that mode. Drivers yet to be trained work as usual. […] With ETCS installed as an overlay, drivers can use trackside or cab signalling according to their competence.", "type": "quote"}], "glosses": ["A covering over something else."], "links": [["covering", "covering"]]}], "sounds": [{"enpr": "ōʹvə-lā'", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈəʊ.vəˌleɪ/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overlay (noun).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlay_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlay_%28noun%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlay_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlay_%28noun%29.wav.ogg"}, {"enpr": "ōʹvər-lā'", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈoʊvɚˌleɪ/", "tags": ["General-American"]}, {"rhymes": "-eɪ"}], "translations": [{"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "printing: piece of paper", "word": "peitepaperi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "covering over something else", "word": "päällyste"}], "wikipedia": ["overlay"], "word": "overlay"}
overlay (English noun) overlay/English/noun: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English non-lemma forms", "English nouns", "English phrasal nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms prefixed with over-", "English verb forms", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪ", "Rhymes:English/eɪ/3 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khiamniungan Naga translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "en:Neckwear"], "derived": [{"word": "currency overlay"}, {"word": "overlay scrollbar"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "overleyen"}, "expansion": "Middle English overleyen", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "oferleċġan"}, "expansion": "Old English oferleċġan", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*obarlaggjan"}, "expansion": "Proto-West Germanic *obarlaggjan", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*uberlagjaną"}, "expansion": "Proto-Germanic *uberlagjaną", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "over", "3": "lay"}, "expansion": "over- + lay", "name": "pre"}, {"args": {"1": "stq", "2": "uurläze"}, "expansion": "Saterland Frisian uurläze", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "overleggen"}, "expansion": "Dutch overleggen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds-de", "2": "overleggen"}, "expansion": "German Low German overleggen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "überlegen"}, "expansion": "German überlegen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "överlägga"}, "expansion": "Swedish överlägga", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "overlegge"}, "expansion": "Norwegian overlegge", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English overleyen, from Old English oferleċġan, from Proto-West Germanic *obarlaggjan, from Proto-Germanic *uberlagjaną, equivalent to over- + lay. Cognate with Saterland Frisian uurläze, úurlääse, Dutch overleggen, German Low German overleggen, överleggen, German überlegen, Swedish överlägga, Norwegian overlegge. Compare overlie.", "forms": [{"form": "overlays", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "overlay (plural overlays)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [{"word": "veneer"}], "senses": [{"categories": ["en:Photography"], "glosses": ["An image to be overlaid on another; a superimposition or diapositive."], "links": [["photography", "photography"], ["image", "image"], ["overlaid", "#Verb"], ["superimposition", "superimposition"], ["diapositive", "diapositive"]], "qualifier": "graphic arts", "raw_glosses": ["(photography, graphic arts) An image to be overlaid on another; a superimposition or diapositive."], "topics": ["arts", "hobbies", "lifestyle", "photography"]}, {"categories": ["en:Printing"], "glosses": ["A piece of paper pasted upon the tympan sheet to improve the impression by making it stronger at a particular place."], "links": [["printing", "printing#Noun"], ["tympan", "tympan"]], "raw_glosses": ["(printing) A piece of paper pasted upon the tympan sheet to improve the impression by making it stronger at a particular place."], "topics": ["media", "printing", "publishing"]}, {"categories": ["en:Betting"], "glosses": ["Odds which are set higher than expected or warranted. Favorable odds."], "links": [["gambling", "gambling#Noun"]], "raw_glosses": ["(gambling) Odds which are set higher than expected or warranted. Favorable odds."], "topics": ["gambling", "games"]}, {"categories": ["en:Horse racing"], "glosses": ["A horse going off at higher odds than it appears to warrant, based on its past performances."], "links": [["horse racing", "horse racing"]], "raw_glosses": ["(horse racing) A horse going off at higher odds than it appears to warrant, based on its past performances."], "topics": ["hobbies", "horse-racing", "horseracing", "horses", "lifestyle", "pets", "racing", "sports"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1994, Roger Frost, The IT in Secondary Science Book, page 56:", "text": "The keyboard overlay can be a memory jogger and a great help with spelling. In this way the keyboard makes word processing more accessible to younger as well as special needs children.", "type": "quote"}], "glosses": ["A decal attached to a computer keyboard to relabel the keys."], "links": [["decal", "decal"], ["computer", "computer"], ["keyboard", "keyboard"], ["relabel", "relabel"], ["key", "key"]], "synonyms": [{"word": "keystrip"}]}, {"categories": ["English terms with quotations", "en:Programming"], "examples": [{"ref": "1986, Noel M. Morris, Computer Graphics and CAD Fundamentals: BBC Micro Version:", "text": "This concept can be extended further by allowing a primary overlay to call a secondary overlay, and so on. However, we will limit ourselves here to the use of primary overlays. Before proceeding further, you need to understand the memory map of the computer, which is a diagram showing the use to which the memory of the computer is put.", "type": "quote"}], "glosses": ["A block of program code that is loaded over something previously loaded, so as to replace the functionality."], "links": [["programming", "programming#Noun"], ["block", "block"], ["program", "program"], ["code", "code"], ["load", "load"], ["replace", "replace"], ["functionality", "functionality"]], "raw_glosses": ["(programming) A block of program code that is loaded over something previously loaded, so as to replace the functionality."], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "programming", "sciences"]}, {"categories": ["en:Internet"], "glosses": ["A pop-up covering an existing part of the display."], "links": [["Internet", "Internet"], ["pop-up", "pop-up"]], "raw_glosses": ["(Internet) A pop-up covering an existing part of the display."], "tags": ["Internet"]}, {"categories": ["Scottish English"], "glosses": ["A cravat."], "links": [["cravat", "cravat"]], "raw_glosses": ["(Scotland) A cravat."], "tags": ["Scotland"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1943 March and April, “A British Avalanche Shelter”, in Railway Magazine, page 80:", "text": "The first, on January 1, 1883, was attributed to the overlay becoming surcharged with water, due to insufficient drainage, and causing a slip.", "type": "quote"}, {"ref": "1980 August 2, George Whitmore, “Dworkin”, in Gay Community News, page 5:", "text": "I really appreciate the clear explication of Dworkin's understanding of male sexuality. In this we see, without the overlay of polemic that infuses her non-fiction, how Dworkin can proceed from basic feminist principles to create an almost seamless, sophistic argument for sexism.", "type": "quote"}, {"ref": "2024 May 29, Philip Haigh, “The digital revolution and the switch to in-cab signalling”, in RAIL, number 1010, pages 29, 31:", "text": "ECDP [East Coast Digital Programme] started with the Northern City Line, where trains are already being signalled over four miles with ETCS as an overlay on conventional signalling. This means that the colour light signals remain in place and are operational, but any Class 717 that runs onto the route with a driver trained in ETCS must run in that mode. Drivers yet to be trained work as usual. […] With ETCS installed as an overlay, drivers can use trackside or cab signalling according to their competence.", "type": "quote"}], "glosses": ["A covering over something else."], "links": [["covering", "covering"]]}], "sounds": [{"enpr": "ōʹvə-lā'", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈəʊ.vəˌleɪ/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overlay (noun).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlay_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlay_%28noun%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlay_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlay_%28noun%29.wav.ogg"}, {"enpr": "ōʹvər-lā'", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈoʊvɚˌleɪ/", "tags": ["General-American"]}, {"rhymes": "-eɪ"}], "translations": [{"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "printing: piece of paper", "word": "peitepaperi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "covering over something else", "word": "päällyste"}], "wikipedia": ["overlay"], "word": "overlay"}
overlay (English noun) overlay/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English non-lemma forms", "English nouns", "English phrasal nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms prefixed with over-", "English verb forms", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪ", "Rhymes:English/eɪ/3 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khiamniungan Naga translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "en:Neckwear"], "derived": [{"word": "currency overlay"}, {"word": "overlay scrollbar"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "overleyen"}, "expansion": "Middle English overleyen", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "oferleċġan"}, "expansion": "Old English oferleċġan", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*obarlaggjan"}, "expansion": "Proto-West Germanic *obarlaggjan", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*uberlagjaną"}, "expansion": "Proto-Germanic *uberlagjaną", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "over", "3": "lay"}, "expansion": "over- + lay", "name": "pre"}, {"args": {"1": "stq", "2": "uurläze"}, "expansion": "Saterland Frisian uurläze", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "overleggen"}, "expansion": "Dutch overleggen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds-de", "2": "overleggen"}, "expansion": "German Low German overleggen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "überlegen"}, "expansion": "German überlegen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "överlägga"}, "expansion": "Swedish överlägga", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "overlegge"}, "expansion": "Norwegian overlegge", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English overleyen, from Old English oferleċġan, from Proto-West Germanic *obarlaggjan, from Proto-Germanic *uberlagjaną, equivalent to over- + lay. Cognate with Saterland Frisian uurläze, úurlääse, Dutch overleggen, German Low German overleggen, överleggen, German überlegen, Swedish överlägga, Norwegian overlegge. Compare overlie.", "forms": [{"form": "overlays", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "overlay (plural overlays)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [{"word": "veneer"}], "senses": [{"categories": ["en:Photography"], "glosses": ["An image to be overlaid on another; a superimposition or diapositive."], "links": [["photography", "photography"], ["image", "image"], ["overlaid", "#Verb"], ["superimposition", "superimposition"], ["diapositive", "diapositive"]], "qualifier": "graphic arts", "raw_glosses": ["(photography, graphic arts) An image to be overlaid on another; a superimposition or diapositive."], "topics": ["arts", "hobbies", "lifestyle", "photography"]}, {"categories": ["en:Printing"], "glosses": ["A piece of paper pasted upon the tympan sheet to improve the impression by making it stronger at a particular place."], "links": [["printing", "printing#Noun"], ["tympan", "tympan"]], "raw_glosses": ["(printing) A piece of paper pasted upon the tympan sheet to improve the impression by making it stronger at a particular place."], "topics": ["media", "printing", "publishing"]}, {"categories": ["en:Betting"], "glosses": ["Odds which are set higher than expected or warranted. Favorable odds."], "links": [["gambling", "gambling#Noun"]], "raw_glosses": ["(gambling) Odds which are set higher than expected or warranted. Favorable odds."], "topics": ["gambling", "games"]}, {"categories": ["en:Horse racing"], "glosses": ["A horse going off at higher odds than it appears to warrant, based on its past performances."], "links": [["horse racing", "horse racing"]], "raw_glosses": ["(horse racing) A horse going off at higher odds than it appears to warrant, based on its past performances."], "topics": ["hobbies", "horse-racing", "horseracing", "horses", "lifestyle", "pets", "racing", "sports"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1994, Roger Frost, The IT in Secondary Science Book, page 56:", "text": "The keyboard overlay can be a memory jogger and a great help with spelling. In this way the keyboard makes word processing more accessible to younger as well as special needs children.", "type": "quote"}], "glosses": ["A decal attached to a computer keyboard to relabel the keys."], "links": [["decal", "decal"], ["computer", "computer"], ["keyboard", "keyboard"], ["relabel", "relabel"], ["key", "key"]], "synonyms": [{"word": "keystrip"}]}, {"categories": ["English terms with quotations", "en:Programming"], "examples": [{"ref": "1986, Noel M. Morris, Computer Graphics and CAD Fundamentals: BBC Micro Version:", "text": "This concept can be extended further by allowing a primary overlay to call a secondary overlay, and so on. However, we will limit ourselves here to the use of primary overlays. Before proceeding further, you need to understand the memory map of the computer, which is a diagram showing the use to which the memory of the computer is put.", "type": "quote"}], "glosses": ["A block of program code that is loaded over something previously loaded, so as to replace the functionality."], "links": [["programming", "programming#Noun"], ["block", "block"], ["program", "program"], ["code", "code"], ["load", "load"], ["replace", "replace"], ["functionality", "functionality"]], "raw_glosses": ["(programming) A block of program code that is loaded over something previously loaded, so as to replace the functionality."], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "programming", "sciences"]}, {"categories": ["en:Internet"], "glosses": ["A pop-up covering an existing part of the display."], "links": [["Internet", "Internet"], ["pop-up", "pop-up"]], "raw_glosses": ["(Internet) A pop-up covering an existing part of the display."], "tags": ["Internet"]}, {"categories": ["Scottish English"], "glosses": ["A cravat."], "links": [["cravat", "cravat"]], "raw_glosses": ["(Scotland) A cravat."], "tags": ["Scotland"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1943 March and April, “A British Avalanche Shelter”, in Railway Magazine, page 80:", "text": "The first, on January 1, 1883, was attributed to the overlay becoming surcharged with water, due to insufficient drainage, and causing a slip.", "type": "quote"}, {"ref": "1980 August 2, George Whitmore, “Dworkin”, in Gay Community News, page 5:", "text": "I really appreciate the clear explication of Dworkin's understanding of male sexuality. In this we see, without the overlay of polemic that infuses her non-fiction, how Dworkin can proceed from basic feminist principles to create an almost seamless, sophistic argument for sexism.", "type": "quote"}, {"ref": "2024 May 29, Philip Haigh, “The digital revolution and the switch to in-cab signalling”, in RAIL, number 1010, pages 29, 31:", "text": "ECDP [East Coast Digital Programme] started with the Northern City Line, where trains are already being signalled over four miles with ETCS as an overlay on conventional signalling. This means that the colour light signals remain in place and are operational, but any Class 717 that runs onto the route with a driver trained in ETCS must run in that mode. Drivers yet to be trained work as usual. […] With ETCS installed as an overlay, drivers can use trackside or cab signalling according to their competence.", "type": "quote"}], "glosses": ["A covering over something else."], "links": [["covering", "covering"]]}], "sounds": [{"enpr": "ōʹvə-lā'", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈəʊ.vəˌleɪ/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overlay (noun).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlay_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlay_%28noun%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlay_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlay_%28noun%29.wav.ogg"}, {"enpr": "ōʹvər-lā'", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈoʊvɚˌleɪ/", "tags": ["General-American"]}, {"rhymes": "-eɪ"}], "translations": [{"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "printing: piece of paper", "word": "peitepaperi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "covering over something else", "word": "päällyste"}], "wikipedia": ["overlay"], "word": "overlay"}
overlay (English noun) overlay/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English non-lemma forms", "English nouns", "English phrasal nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms prefixed with over-", "English verb forms", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪ", "Rhymes:English/eɪ/3 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khiamniungan Naga translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "en:Neckwear"], "derived": [{"word": "currency overlay"}, {"word": "overlay scrollbar"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "overleyen"}, "expansion": "Middle English overleyen", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "oferleċġan"}, "expansion": "Old English oferleċġan", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*obarlaggjan"}, "expansion": "Proto-West Germanic *obarlaggjan", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*uberlagjaną"}, "expansion": "Proto-Germanic *uberlagjaną", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "over", "3": "lay"}, "expansion": "over- + lay", "name": "pre"}, {"args": {"1": "stq", "2": "uurläze"}, "expansion": "Saterland Frisian uurläze", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "overleggen"}, "expansion": "Dutch overleggen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nds-de", "2": "overleggen"}, "expansion": "German Low German overleggen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "überlegen"}, "expansion": "German überlegen", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "överlägga"}, "expansion": "Swedish överlägga", "name": "cog"}, {"args": {"1": "no", "2": "overlegge"}, "expansion": "Norwegian overlegge", "name": "cog"}], "etymology_text": "From Middle English overleyen, from Old English oferleċġan, from Proto-West Germanic *obarlaggjan, from Proto-Germanic *uberlagjaną, equivalent to over- + lay. Cognate with Saterland Frisian uurläze, úurlääse, Dutch overleggen, German Low German overleggen, överleggen, German überlegen, Swedish överlägga, Norwegian overlegge. Compare overlie.", "forms": [{"form": "overlays", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "overlay (plural overlays)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [{"word": "veneer"}], "senses": [{"categories": ["en:Photography"], "glosses": ["An image to be overlaid on another; a superimposition or diapositive."], "links": [["photography", "photography"], ["image", "image"], ["overlaid", "#Verb"], ["superimposition", "superimposition"], ["diapositive", "diapositive"]], "qualifier": "graphic arts", "raw_glosses": ["(photography, graphic arts) An image to be overlaid on another; a superimposition or diapositive."], "topics": ["arts", "hobbies", "lifestyle", "photography"]}, {"categories": ["en:Printing"], "glosses": ["A piece of paper pasted upon the tympan sheet to improve the impression by making it stronger at a particular place."], "links": [["printing", "printing#Noun"], ["tympan", "tympan"]], "raw_glosses": ["(printing) A piece of paper pasted upon the tympan sheet to improve the impression by making it stronger at a particular place."], "topics": ["media", "printing", "publishing"]}, {"categories": ["en:Betting"], "glosses": ["Odds which are set higher than expected or warranted. Favorable odds."], "links": [["gambling", "gambling#Noun"]], "raw_glosses": ["(gambling) Odds which are set higher than expected or warranted. Favorable odds."], "topics": ["gambling", "games"]}, {"categories": ["en:Horse racing"], "glosses": ["A horse going off at higher odds than it appears to warrant, based on its past performances."], "links": [["horse racing", "horse racing"]], "raw_glosses": ["(horse racing) A horse going off at higher odds than it appears to warrant, based on its past performances."], "topics": ["hobbies", "horse-racing", "horseracing", "horses", "lifestyle", "pets", "racing", "sports"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1994, Roger Frost, The IT in Secondary Science Book, page 56:", "text": "The keyboard overlay can be a memory jogger and a great help with spelling. In this way the keyboard makes word processing more accessible to younger as well as special needs children.", "type": "quote"}], "glosses": ["A decal attached to a computer keyboard to relabel the keys."], "links": [["decal", "decal"], ["computer", "computer"], ["keyboard", "keyboard"], ["relabel", "relabel"], ["key", "key"]], "synonyms": [{"word": "keystrip"}]}, {"categories": ["English terms with quotations", "en:Programming"], "examples": [{"ref": "1986, Noel M. Morris, Computer Graphics and CAD Fundamentals: BBC Micro Version:", "text": "This concept can be extended further by allowing a primary overlay to call a secondary overlay, and so on. However, we will limit ourselves here to the use of primary overlays. Before proceeding further, you need to understand the memory map of the computer, which is a diagram showing the use to which the memory of the computer is put.", "type": "quote"}], "glosses": ["A block of program code that is loaded over something previously loaded, so as to replace the functionality."], "links": [["programming", "programming#Noun"], ["block", "block"], ["program", "program"], ["code", "code"], ["load", "load"], ["replace", "replace"], ["functionality", "functionality"]], "raw_glosses": ["(programming) A block of program code that is loaded over something previously loaded, so as to replace the functionality."], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "programming", "sciences"]}, {"categories": ["en:Internet"], "glosses": ["A pop-up covering an existing part of the display."], "links": [["Internet", "Internet"], ["pop-up", "pop-up"]], "raw_glosses": ["(Internet) A pop-up covering an existing part of the display."], "tags": ["Internet"]}, {"categories": ["Scottish English"], "glosses": ["A cravat."], "links": [["cravat", "cravat"]], "raw_glosses": ["(Scotland) A cravat."], "tags": ["Scotland"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1943 March and April, “A British Avalanche Shelter”, in Railway Magazine, page 80:", "text": "The first, on January 1, 1883, was attributed to the overlay becoming surcharged with water, due to insufficient drainage, and causing a slip.", "type": "quote"}, {"ref": "1980 August 2, George Whitmore, “Dworkin”, in Gay Community News, page 5:", "text": "I really appreciate the clear explication of Dworkin's understanding of male sexuality. In this we see, without the overlay of polemic that infuses her non-fiction, how Dworkin can proceed from basic feminist principles to create an almost seamless, sophistic argument for sexism.", "type": "quote"}, {"ref": "2024 May 29, Philip Haigh, “The digital revolution and the switch to in-cab signalling”, in RAIL, number 1010, pages 29, 31:", "text": "ECDP [East Coast Digital Programme] started with the Northern City Line, where trains are already being signalled over four miles with ETCS as an overlay on conventional signalling. This means that the colour light signals remain in place and are operational, but any Class 717 that runs onto the route with a driver trained in ETCS must run in that mode. Drivers yet to be trained work as usual. […] With ETCS installed as an overlay, drivers can use trackside or cab signalling according to their competence.", "type": "quote"}], "glosses": ["A covering over something else."], "links": [["covering", "covering"]]}], "sounds": [{"enpr": "ōʹvə-lā'", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈəʊ.vəˌleɪ/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overlay (noun).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlay_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlay_%28noun%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlay_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlay_%28noun%29.wav.ogg"}, {"enpr": "ōʹvər-lā'", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/ˈoʊvɚˌleɪ/", "tags": ["General-American"]}, {"rhymes": "-eɪ"}], "translations": [{"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "printing: piece of paper", "word": "peitepaperi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "covering over something else", "word": "päällyste"}], "wikipedia": ["overlay"], "word": "overlay"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.