All languages combined Wiktionary data extraction errors and warnings

branch/English/verb

Return to 'Debug messages subpage 2452'

branch (English verb) branch/English/verb: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Celtic languages", "English terms derived from Gaulish", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms with unknown etymologies", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Old English links with redundant target parameters", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Old English translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Swahili translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for translations into White Hmong", "Rhymes:English/æntʃ", "Rhymes:English/æntʃ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːntʃ", "Rhymes:English/ɑːntʃ/1 syllable", "Terms with Acehnese translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Aklanon translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Amharic translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Butuanon translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Classical Nahuatl translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dungan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Erzya translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Even translations", "Terms with Evenki translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hiligaynon translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Iranun translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Javanese translations", "Terms with Jurchen translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Ket translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kiput translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kunigami translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lezgi translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Low German translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Manchu translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mansaka translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Maranao translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mingrelian translations", "Terms with Miyako translations", "Terms with Moksha translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Nahuatl translations", "Terms with Nanai translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Negidal translations", "Terms with Nepali translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Nivkh translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Odia translations", "Terms with Ojibwe translations", "Terms with Okinawan translations", "Terms with Old Armenian translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Tupi translations", "Terms with Oroch translations", "Terms with Orok translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Pennsylvania German translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Sidamo translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Southern Altai translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Svan translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Tausug translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Tetum translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Tok Pisin translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Tày translations", "Terms with Udi translations", "Terms with Udihe translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Ulch translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yaeyama translations", "Terms with Yagnobi translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yonaguni translations", "Terms with Zhuang translations", "Terms with ǃXóõ translations", "en:Collectives", "en:Plant anatomy", "en:Trees"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "cel"}, "expansion": "", "name": "dercat"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "branche"}, "expansion": "Middle English branche", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "branche"}, "expansion": "Old French branche", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "LL.", "3": "branca", "t": "footprint”, later also “paw, claw"}, "expansion": "Late Latin branca (“footprint”, later also “paw, claw”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "gmh", "2": "pranke"}, "expansion": "Middle High German pranke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pranke", "t": "paw"}, "expansion": "German Pranke (“paw”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "title": "unknown"}, "expansion": "unknown", "name": "unk"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel", "3": "-"}, "expansion": "Celtic", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel-gau", "3": "*vranca"}, "expansion": "Gaulish *vranca", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "", "4": "*wrónk-eh₂"}, "expansion": "Proto-Indo-European *wrónk-eh₂", "name": "der"}, {"args": {"1": "non", "2": "rá"}, "expansion": "Old Norse rá", "name": "cog"}, {"args": {"1": "lt", "2": "rankà", "t": "hand"}, "expansion": "Lithuanian rankà (“hand”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "cu", "2": "рѫка", "t": "hand"}, "expansion": "Old Church Slavonic рѫка (rǫka, “hand”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sq", "2": "rangë", "t": "yardwork"}, "expansion": "Albanian rangë (“yardwork”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "braunchen"}, "expansion": "Middle English braunchen", "name": "inh"}], "etymology_text": "From Middle English branche, braunche, bronche, from Old French branche, branke, from Late Latin branca (“footprint”, later also “paw, claw”) (whence Middle High German pranke, German Pranke (“paw”)), of unknown origin.\nPerhaps of Celtic origin, from a hypothetical Gaulish *vranca, from Proto-Indo-European *wrónk-eh₂. If so, then Indo-European cognates include Old Norse rá, vró (“angle, corner”), and possibly Lithuanian rankà (“hand”), Old Church Slavonic рѫка (rǫka, “hand”), Albanian rangë (“yardwork”).\nThe verb is from Middle English braunchen, from the noun.", "forms": [{"form": "branches", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "branching", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "branched", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "branched", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "branch (third-person singular simple present branches, present participle branching, simple past and past participle branched)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "branch off"}, {"word": "branch out"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs"], "glosses": ["To arise from the trunk or a larger branch of a tree."], "links": [["arise", "arise"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To arise from the trunk or a larger branch of a tree."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1944, Emily Carr, “Life Loves Living”, in The House of All Sorts:", "text": "The tree throve and branched so heavily that the windows of Lower West and the Doll's Flat were darkened.", "type": "quote"}], "glosses": ["To produce branches."], "raw_glosses": ["(intransitive) To produce branches."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English transitive verbs"], "glosses": ["To (cause to) divide into separate parts or subdivisions."], "links": [["transitive", "transitive"], ["intransitive", "intransitive"]], "raw_glosses": ["(transitive, intransitive) To (cause to) divide into separate parts or subdivisions."], "tags": ["intransitive", "transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "en:Computing"], "glosses": ["To jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["jump", "jump"], ["different", "different"], ["location", "location"], ["program", "program"], ["conditional", "conditional"], ["statement", "statement"]], "raw_glosses": ["(intransitive, computing) To jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1890, James George Frazer, The Golden Bough, volume 2, page 55:", "text": "They cut down a young pear-tree, branch it, and carry it home.", "type": "quote"}], "glosses": ["To strip of branches."], "raw_glosses": ["(transitive) To strip of branches."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English colloquialisms", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "2003, Paul Routledge, The Bumper Book of British Lefties, page 199:", "text": "His staff were 'not journalists, but Communists', he maintained. Nonetheless, in 1948 his vigorous editorship took the paper's circulation to 120,000 a day. The following year, he was 'branched' by the National Union of Journalists for an intemperate attack on Fleet Street.", "type": "quote"}], "glosses": ["To discipline (a union member) at a branch meeting."], "links": [["discipline", "discipline"], ["union", "union"]], "raw_glosses": ["(transitive, colloquial) To discipline (a union member) at a branch meeting."], "tags": ["colloquial", "transitive"]}], "sounds": [{"enpr": "bränch", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/bɹɑːnt͡ʃ/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"enpr": "brănch", "tags": ["Northern-England", "US"]}, {"ipa": "/bɹænt͡ʃ/", "tags": ["Northern-England", "US"]}, {"audio": "en-us-branch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/En-us-branch.ogg/En-us-branch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/db/En-us-branch.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːntʃ"}, {"rhymes": "-æntʃ"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "braunch"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razklonjavam se", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "разклонявам се"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "větvit se"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "aftakken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "haarautua"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "gallar"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "abzweigen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "hajt"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "sarjad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "sarjadzik"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "géagaigh"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "rozgałęziać się"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "dividir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "partir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "separar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "brotar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "ramifica"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "vyrásť"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "vyrastať"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "tags": ["pronominal"], "word": "ramificar"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "puskam kloni", "sense": "to produce branches", "word": "пускам клони"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to produce branches", "word": "haarautua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to produce branches", "word": "haaraantua"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to produce branches", "word": "gallar"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to produce branches", "word": "verzweigen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to produce branches", "word": "alapít"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to produce branches", "word": "létrehoz"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to produce branches", "word": "géagaigh"}, {"code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to produce branches", "word": "braunchen"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "budaklanmak", "sense": "to produce branches", "word": "بوداقلانمق"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to produce branches", "word": "rozgałęziać się"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to produce branches", "word": "brotar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to produce branches", "word": "ramificar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to produce branches", "word": "se ramifica"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to produce branches", "word": "vetviť sa"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to produce branches", "word": "rozvetviť sa"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to produce branches", "word": "ramificar"}, {"code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "to produce branches", "word": "magbunga"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "opdele"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "jakaa"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "osittaa"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "gallar"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "esgallar"}, {"code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "braunchen"}, {"code": "ro", "english": "se", "lang": "Romanian", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "ramifica"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "vetviť sa"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "deliť sa"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "ramificar"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razklonjavam se", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "разклонявам се"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "haarautua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "haaraantua"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "brancher"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "springen"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "bunki suru", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "分岐する"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "rozgałęziać się"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "ramifica"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "sări"}], "wikipedia": ["branch"], "word": "branch"}

branch (English verb) branch/English/verb: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Celtic languages", "English terms derived from Gaulish", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms with unknown etymologies", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Old English links with redundant target parameters", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Old English translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Swahili translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for translations into White Hmong", "Rhymes:English/æntʃ", "Rhymes:English/æntʃ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːntʃ", "Rhymes:English/ɑːntʃ/1 syllable", "Terms with Acehnese translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Aklanon translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Amharic translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Butuanon translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Classical Nahuatl translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dungan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Erzya translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Even translations", "Terms with Evenki translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hiligaynon translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Iranun translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Javanese translations", "Terms with Jurchen translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Ket translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kiput translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kunigami translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lezgi translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Low German translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Manchu translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mansaka translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Maranao translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mingrelian translations", "Terms with Miyako translations", "Terms with Moksha translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Nahuatl translations", "Terms with Nanai translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Negidal translations", "Terms with Nepali translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Nivkh translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Odia translations", "Terms with Ojibwe translations", "Terms with Okinawan translations", "Terms with Old Armenian translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Tupi translations", "Terms with Oroch translations", "Terms with Orok translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Pennsylvania German translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Sidamo translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Southern Altai translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Svan translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Tausug translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Tetum translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Tok Pisin translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Tày translations", "Terms with Udi translations", "Terms with Udihe translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Ulch translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yaeyama translations", "Terms with Yagnobi translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yonaguni translations", "Terms with Zhuang translations", "Terms with ǃXóõ translations", "en:Collectives", "en:Plant anatomy", "en:Trees"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "cel"}, "expansion": "", "name": "dercat"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "branche"}, "expansion": "Middle English branche", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "branche"}, "expansion": "Old French branche", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "LL.", "3": "branca", "t": "footprint”, later also “paw, claw"}, "expansion": "Late Latin branca (“footprint”, later also “paw, claw”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "gmh", "2": "pranke"}, "expansion": "Middle High German pranke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pranke", "t": "paw"}, "expansion": "German Pranke (“paw”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "title": "unknown"}, "expansion": "unknown", "name": "unk"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel", "3": "-"}, "expansion": "Celtic", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel-gau", "3": "*vranca"}, "expansion": "Gaulish *vranca", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "", "4": "*wrónk-eh₂"}, "expansion": "Proto-Indo-European *wrónk-eh₂", "name": "der"}, {"args": {"1": "non", "2": "rá"}, "expansion": "Old Norse rá", "name": "cog"}, {"args": {"1": "lt", "2": "rankà", "t": "hand"}, "expansion": "Lithuanian rankà (“hand”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "cu", "2": "рѫка", "t": "hand"}, "expansion": "Old Church Slavonic рѫка (rǫka, “hand”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sq", "2": "rangë", "t": "yardwork"}, "expansion": "Albanian rangë (“yardwork”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "braunchen"}, "expansion": "Middle English braunchen", "name": "inh"}], "etymology_text": "From Middle English branche, braunche, bronche, from Old French branche, branke, from Late Latin branca (“footprint”, later also “paw, claw”) (whence Middle High German pranke, German Pranke (“paw”)), of unknown origin.\nPerhaps of Celtic origin, from a hypothetical Gaulish *vranca, from Proto-Indo-European *wrónk-eh₂. If so, then Indo-European cognates include Old Norse rá, vró (“angle, corner”), and possibly Lithuanian rankà (“hand”), Old Church Slavonic рѫка (rǫka, “hand”), Albanian rangë (“yardwork”).\nThe verb is from Middle English braunchen, from the noun.", "forms": [{"form": "branches", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "branching", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "branched", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "branched", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "branch (third-person singular simple present branches, present participle branching, simple past and past participle branched)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "branch off"}, {"word": "branch out"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs"], "glosses": ["To arise from the trunk or a larger branch of a tree."], "links": [["arise", "arise"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To arise from the trunk or a larger branch of a tree."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1944, Emily Carr, “Life Loves Living”, in The House of All Sorts:", "text": "The tree throve and branched so heavily that the windows of Lower West and the Doll's Flat were darkened.", "type": "quote"}], "glosses": ["To produce branches."], "raw_glosses": ["(intransitive) To produce branches."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English transitive verbs"], "glosses": ["To (cause to) divide into separate parts or subdivisions."], "links": [["transitive", "transitive"], ["intransitive", "intransitive"]], "raw_glosses": ["(transitive, intransitive) To (cause to) divide into separate parts or subdivisions."], "tags": ["intransitive", "transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "en:Computing"], "glosses": ["To jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["jump", "jump"], ["different", "different"], ["location", "location"], ["program", "program"], ["conditional", "conditional"], ["statement", "statement"]], "raw_glosses": ["(intransitive, computing) To jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1890, James George Frazer, The Golden Bough, volume 2, page 55:", "text": "They cut down a young pear-tree, branch it, and carry it home.", "type": "quote"}], "glosses": ["To strip of branches."], "raw_glosses": ["(transitive) To strip of branches."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English colloquialisms", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "2003, Paul Routledge, The Bumper Book of British Lefties, page 199:", "text": "His staff were 'not journalists, but Communists', he maintained. Nonetheless, in 1948 his vigorous editorship took the paper's circulation to 120,000 a day. The following year, he was 'branched' by the National Union of Journalists for an intemperate attack on Fleet Street.", "type": "quote"}], "glosses": ["To discipline (a union member) at a branch meeting."], "links": [["discipline", "discipline"], ["union", "union"]], "raw_glosses": ["(transitive, colloquial) To discipline (a union member) at a branch meeting."], "tags": ["colloquial", "transitive"]}], "sounds": [{"enpr": "bränch", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/bɹɑːnt͡ʃ/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"enpr": "brănch", "tags": ["Northern-England", "US"]}, {"ipa": "/bɹænt͡ʃ/", "tags": ["Northern-England", "US"]}, {"audio": "en-us-branch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/En-us-branch.ogg/En-us-branch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/db/En-us-branch.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːntʃ"}, {"rhymes": "-æntʃ"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "braunch"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razklonjavam se", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "разклонявам се"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "větvit se"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "aftakken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "haarautua"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "gallar"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "abzweigen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "hajt"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "sarjad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "sarjadzik"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "géagaigh"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "rozgałęziać się"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "dividir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "partir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "separar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "brotar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "ramifica"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "vyrásť"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "vyrastať"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "tags": ["pronominal"], "word": "ramificar"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "puskam kloni", "sense": "to produce branches", "word": "пускам клони"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to produce branches", "word": "haarautua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to produce branches", "word": "haaraantua"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to produce branches", "word": "gallar"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to produce branches", "word": "verzweigen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to produce branches", "word": "alapít"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to produce branches", "word": "létrehoz"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to produce branches", "word": "géagaigh"}, {"code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to produce branches", "word": "braunchen"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "budaklanmak", "sense": "to produce branches", "word": "بوداقلانمق"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to produce branches", "word": "rozgałęziać się"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to produce branches", "word": "brotar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to produce branches", "word": "ramificar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to produce branches", "word": "se ramifica"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to produce branches", "word": "vetviť sa"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to produce branches", "word": "rozvetviť sa"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to produce branches", "word": "ramificar"}, {"code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "to produce branches", "word": "magbunga"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "opdele"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "jakaa"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "osittaa"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "gallar"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "esgallar"}, {"code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "braunchen"}, {"code": "ro", "english": "se", "lang": "Romanian", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "ramifica"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "vetviť sa"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "deliť sa"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "ramificar"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razklonjavam se", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "разклонявам се"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "haarautua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "haaraantua"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "brancher"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "springen"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "bunki suru", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "分岐する"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "rozgałęziać się"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "ramifica"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "sări"}], "wikipedia": ["branch"], "word": "branch"}

branch (English verb) branch/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Celtic languages", "English terms derived from Gaulish", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms with unknown etymologies", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Old English links with redundant target parameters", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Old English translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Swahili translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for translations into White Hmong", "Rhymes:English/æntʃ", "Rhymes:English/æntʃ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːntʃ", "Rhymes:English/ɑːntʃ/1 syllable", "Terms with Acehnese translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Aklanon translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Amharic translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Butuanon translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Classical Nahuatl translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dungan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Erzya translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Even translations", "Terms with Evenki translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hiligaynon translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Iranun translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Javanese translations", "Terms with Jurchen translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Ket translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kiput translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kunigami translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lezgi translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Low German translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Manchu translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mansaka translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Maranao translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mingrelian translations", "Terms with Miyako translations", "Terms with Moksha translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Nahuatl translations", "Terms with Nanai translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Negidal translations", "Terms with Nepali translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Nivkh translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Odia translations", "Terms with Ojibwe translations", "Terms with Okinawan translations", "Terms with Old Armenian translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Tupi translations", "Terms with Oroch translations", "Terms with Orok translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Pennsylvania German translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Sidamo translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Southern Altai translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Svan translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Tausug translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Tetum translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Tok Pisin translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Tày translations", "Terms with Udi translations", "Terms with Udihe translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Ulch translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yaeyama translations", "Terms with Yagnobi translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yonaguni translations", "Terms with Zhuang translations", "Terms with ǃXóõ translations", "en:Collectives", "en:Plant anatomy", "en:Trees"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "cel"}, "expansion": "", "name": "dercat"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "branche"}, "expansion": "Middle English branche", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "branche"}, "expansion": "Old French branche", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "LL.", "3": "branca", "t": "footprint”, later also “paw, claw"}, "expansion": "Late Latin branca (“footprint”, later also “paw, claw”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "gmh", "2": "pranke"}, "expansion": "Middle High German pranke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pranke", "t": "paw"}, "expansion": "German Pranke (“paw”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "title": "unknown"}, "expansion": "unknown", "name": "unk"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel", "3": "-"}, "expansion": "Celtic", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel-gau", "3": "*vranca"}, "expansion": "Gaulish *vranca", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "", "4": "*wrónk-eh₂"}, "expansion": "Proto-Indo-European *wrónk-eh₂", "name": "der"}, {"args": {"1": "non", "2": "rá"}, "expansion": "Old Norse rá", "name": "cog"}, {"args": {"1": "lt", "2": "rankà", "t": "hand"}, "expansion": "Lithuanian rankà (“hand”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "cu", "2": "рѫка", "t": "hand"}, "expansion": "Old Church Slavonic рѫка (rǫka, “hand”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sq", "2": "rangë", "t": "yardwork"}, "expansion": "Albanian rangë (“yardwork”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "braunchen"}, "expansion": "Middle English braunchen", "name": "inh"}], "etymology_text": "From Middle English branche, braunche, bronche, from Old French branche, branke, from Late Latin branca (“footprint”, later also “paw, claw”) (whence Middle High German pranke, German Pranke (“paw”)), of unknown origin.\nPerhaps of Celtic origin, from a hypothetical Gaulish *vranca, from Proto-Indo-European *wrónk-eh₂. If so, then Indo-European cognates include Old Norse rá, vró (“angle, corner”), and possibly Lithuanian rankà (“hand”), Old Church Slavonic рѫка (rǫka, “hand”), Albanian rangë (“yardwork”).\nThe verb is from Middle English braunchen, from the noun.", "forms": [{"form": "branches", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "branching", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "branched", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "branched", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "branch (third-person singular simple present branches, present participle branching, simple past and past participle branched)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "branch off"}, {"word": "branch out"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs"], "glosses": ["To arise from the trunk or a larger branch of a tree."], "links": [["arise", "arise"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To arise from the trunk or a larger branch of a tree."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1944, Emily Carr, “Life Loves Living”, in The House of All Sorts:", "text": "The tree throve and branched so heavily that the windows of Lower West and the Doll's Flat were darkened.", "type": "quote"}], "glosses": ["To produce branches."], "raw_glosses": ["(intransitive) To produce branches."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English transitive verbs"], "glosses": ["To (cause to) divide into separate parts or subdivisions."], "links": [["transitive", "transitive"], ["intransitive", "intransitive"]], "raw_glosses": ["(transitive, intransitive) To (cause to) divide into separate parts or subdivisions."], "tags": ["intransitive", "transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "en:Computing"], "glosses": ["To jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["jump", "jump"], ["different", "different"], ["location", "location"], ["program", "program"], ["conditional", "conditional"], ["statement", "statement"]], "raw_glosses": ["(intransitive, computing) To jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1890, James George Frazer, The Golden Bough, volume 2, page 55:", "text": "They cut down a young pear-tree, branch it, and carry it home.", "type": "quote"}], "glosses": ["To strip of branches."], "raw_glosses": ["(transitive) To strip of branches."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English colloquialisms", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "2003, Paul Routledge, The Bumper Book of British Lefties, page 199:", "text": "His staff were 'not journalists, but Communists', he maintained. Nonetheless, in 1948 his vigorous editorship took the paper's circulation to 120,000 a day. The following year, he was 'branched' by the National Union of Journalists for an intemperate attack on Fleet Street.", "type": "quote"}], "glosses": ["To discipline (a union member) at a branch meeting."], "links": [["discipline", "discipline"], ["union", "union"]], "raw_glosses": ["(transitive, colloquial) To discipline (a union member) at a branch meeting."], "tags": ["colloquial", "transitive"]}], "sounds": [{"enpr": "bränch", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/bɹɑːnt͡ʃ/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"enpr": "brănch", "tags": ["Northern-England", "US"]}, {"ipa": "/bɹænt͡ʃ/", "tags": ["Northern-England", "US"]}, {"audio": "en-us-branch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/En-us-branch.ogg/En-us-branch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/db/En-us-branch.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːntʃ"}, {"rhymes": "-æntʃ"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "braunch"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razklonjavam se", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "разклонявам се"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "větvit se"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "aftakken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "haarautua"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "gallar"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "abzweigen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "hajt"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "sarjad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "sarjadzik"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "géagaigh"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "rozgałęziać się"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "dividir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "partir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "separar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "brotar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "ramifica"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "vyrásť"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "vyrastať"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "tags": ["pronominal"], "word": "ramificar"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "puskam kloni", "sense": "to produce branches", "word": "пускам клони"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to produce branches", "word": "haarautua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to produce branches", "word": "haaraantua"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to produce branches", "word": "gallar"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to produce branches", "word": "verzweigen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to produce branches", "word": "alapít"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to produce branches", "word": "létrehoz"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to produce branches", "word": "géagaigh"}, {"code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to produce branches", "word": "braunchen"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "budaklanmak", "sense": "to produce branches", "word": "بوداقلانمق"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to produce branches", "word": "rozgałęziać się"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to produce branches", "word": "brotar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to produce branches", "word": "ramificar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to produce branches", "word": "se ramifica"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to produce branches", "word": "vetviť sa"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to produce branches", "word": "rozvetviť sa"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to produce branches", "word": "ramificar"}, {"code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "to produce branches", "word": "magbunga"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "opdele"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "jakaa"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "osittaa"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "gallar"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "esgallar"}, {"code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "braunchen"}, {"code": "ro", "english": "se", "lang": "Romanian", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "ramifica"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "vetviť sa"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "deliť sa"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "ramificar"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razklonjavam se", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "разклонявам се"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "haarautua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "haaraantua"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "brancher"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "springen"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "bunki suru", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "分岐する"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "rozgałęziać się"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "ramifica"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "sări"}], "wikipedia": ["branch"], "word": "branch"}

branch (English verb) branch/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Celtic languages", "English terms derived from Gaulish", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms with unknown etymologies", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Old English links with redundant target parameters", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Old English translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Swahili translations", "Requests for review of Telugu translations", "Requests for translations into White Hmong", "Rhymes:English/æntʃ", "Rhymes:English/æntʃ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːntʃ", "Rhymes:English/ɑːntʃ/1 syllable", "Terms with Acehnese translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Aklanon translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Amharic translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Butuanon translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Classical Nahuatl translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dungan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Erzya translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Even translations", "Terms with Evenki translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hiligaynon translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Iranun translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Javanese translations", "Terms with Jurchen translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Ket translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kiput translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kunigami translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lezgi translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Low German translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Manchu translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mansaka translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Maranao translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mingrelian translations", "Terms with Miyako translations", "Terms with Moksha translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Nahuatl translations", "Terms with Nanai translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Negidal translations", "Terms with Nepali translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Nivkh translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Odia translations", "Terms with Ojibwe translations", "Terms with Okinawan translations", "Terms with Old Armenian translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Tupi translations", "Terms with Oroch translations", "Terms with Orok translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Pennsylvania German translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Sidamo translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Southern Altai translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Svan translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Tausug translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Tetum translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Tok Pisin translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Tày translations", "Terms with Udi translations", "Terms with Udihe translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Ulch translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yaeyama translations", "Terms with Yagnobi translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yonaguni translations", "Terms with Zhuang translations", "Terms with ǃXóõ translations", "en:Collectives", "en:Plant anatomy", "en:Trees"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "cel"}, "expansion": "", "name": "dercat"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "branche"}, "expansion": "Middle English branche", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "branche"}, "expansion": "Old French branche", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "LL.", "3": "branca", "t": "footprint”, later also “paw, claw"}, "expansion": "Late Latin branca (“footprint”, later also “paw, claw”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "gmh", "2": "pranke"}, "expansion": "Middle High German pranke", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pranke", "t": "paw"}, "expansion": "German Pranke (“paw”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "title": "unknown"}, "expansion": "unknown", "name": "unk"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel", "3": "-"}, "expansion": "Celtic", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "cel-gau", "3": "*vranca"}, "expansion": "Gaulish *vranca", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "", "4": "*wrónk-eh₂"}, "expansion": "Proto-Indo-European *wrónk-eh₂", "name": "der"}, {"args": {"1": "non", "2": "rá"}, "expansion": "Old Norse rá", "name": "cog"}, {"args": {"1": "lt", "2": "rankà", "t": "hand"}, "expansion": "Lithuanian rankà (“hand”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "cu", "2": "рѫка", "t": "hand"}, "expansion": "Old Church Slavonic рѫка (rǫka, “hand”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sq", "2": "rangë", "t": "yardwork"}, "expansion": "Albanian rangë (“yardwork”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "braunchen"}, "expansion": "Middle English braunchen", "name": "inh"}], "etymology_text": "From Middle English branche, braunche, bronche, from Old French branche, branke, from Late Latin branca (“footprint”, later also “paw, claw”) (whence Middle High German pranke, German Pranke (“paw”)), of unknown origin.\nPerhaps of Celtic origin, from a hypothetical Gaulish *vranca, from Proto-Indo-European *wrónk-eh₂. If so, then Indo-European cognates include Old Norse rá, vró (“angle, corner”), and possibly Lithuanian rankà (“hand”), Old Church Slavonic рѫка (rǫka, “hand”), Albanian rangë (“yardwork”).\nThe verb is from Middle English braunchen, from the noun.", "forms": [{"form": "branches", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "branching", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "branched", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "branched", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "branch (third-person singular simple present branches, present participle branching, simple past and past participle branched)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [{"word": "branch off"}, {"word": "branch out"}], "senses": [{"categories": ["English intransitive verbs"], "glosses": ["To arise from the trunk or a larger branch of a tree."], "links": [["arise", "arise"]], "raw_glosses": ["(intransitive) To arise from the trunk or a larger branch of a tree."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1944, Emily Carr, “Life Loves Living”, in The House of All Sorts:", "text": "The tree throve and branched so heavily that the windows of Lower West and the Doll's Flat were darkened.", "type": "quote"}], "glosses": ["To produce branches."], "raw_glosses": ["(intransitive) To produce branches."], "tags": ["intransitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English transitive verbs"], "glosses": ["To (cause to) divide into separate parts or subdivisions."], "links": [["transitive", "transitive"], ["intransitive", "intransitive"]], "raw_glosses": ["(transitive, intransitive) To (cause to) divide into separate parts or subdivisions."], "tags": ["intransitive", "transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "en:Computing"], "glosses": ["To jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["jump", "jump"], ["different", "different"], ["location", "location"], ["program", "program"], ["conditional", "conditional"], ["statement", "statement"]], "raw_glosses": ["(intransitive, computing) To jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1890, James George Frazer, The Golden Bough, volume 2, page 55:", "text": "They cut down a young pear-tree, branch it, and carry it home.", "type": "quote"}], "glosses": ["To strip of branches."], "raw_glosses": ["(transitive) To strip of branches."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English colloquialisms", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"ref": "2003, Paul Routledge, The Bumper Book of British Lefties, page 199:", "text": "His staff were 'not journalists, but Communists', he maintained. Nonetheless, in 1948 his vigorous editorship took the paper's circulation to 120,000 a day. The following year, he was 'branched' by the National Union of Journalists for an intemperate attack on Fleet Street.", "type": "quote"}], "glosses": ["To discipline (a union member) at a branch meeting."], "links": [["discipline", "discipline"], ["union", "union"]], "raw_glosses": ["(transitive, colloquial) To discipline (a union member) at a branch meeting."], "tags": ["colloquial", "transitive"]}], "sounds": [{"enpr": "bränch", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/bɹɑːnt͡ʃ/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"enpr": "brănch", "tags": ["Northern-England", "US"]}, {"ipa": "/bɹænt͡ʃ/", "tags": ["Northern-England", "US"]}, {"audio": "en-us-branch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/En-us-branch.ogg/En-us-branch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/db/En-us-branch.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːntʃ"}, {"rhymes": "-æntʃ"}], "synonyms": [{"tags": ["obsolete"], "word": "braunch"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razklonjavam se", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "разклонявам се"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "větvit se"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "aftakken"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "haarautua"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "gallar"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "abzweigen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "hajt"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "sarjad"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "sarjadzik"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "géagaigh"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "rozgałęziać się"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "dividir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "partir"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "separar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "brotar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "ramifica"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "vyrásť"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "word": "vyrastať"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to arise from the trunk or a larger branch of a tree", "tags": ["pronominal"], "word": "ramificar"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "puskam kloni", "sense": "to produce branches", "word": "пускам клони"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to produce branches", "word": "haarautua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to produce branches", "word": "haaraantua"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to produce branches", "word": "gallar"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to produce branches", "word": "verzweigen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to produce branches", "word": "alapít"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to produce branches", "word": "létrehoz"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to produce branches", "word": "géagaigh"}, {"code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to produce branches", "word": "braunchen"}, {"code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "budaklanmak", "sense": "to produce branches", "word": "بوداقلانمق"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to produce branches", "word": "rozgałęziać się"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to produce branches", "word": "brotar"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to produce branches", "word": "ramificar"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to produce branches", "word": "se ramifica"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to produce branches", "word": "vetviť sa"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to produce branches", "word": "rozvetviť sa"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to produce branches", "word": "ramificar"}, {"code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "to produce branches", "word": "magbunga"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "opdele"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "jakaa"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "osittaa"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "gallar"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "esgallar"}, {"code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "braunchen"}, {"code": "ro", "english": "se", "lang": "Romanian", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "ramifica"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "vetviť sa"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "deliť sa"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to divide into separate parts or subdivisions", "word": "ramificar"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razklonjavam se", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "разклонявам се"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "haarautua"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "haaraantua"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "brancher"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "springen"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "bunki suru", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "分岐する"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "rozgałęziać się"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "ramifica"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement", "word": "sări"}], "wikipedia": ["branch"], "word": "branch"}


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.