French (English noun) French/English/noun: invalid uppercase tag Moroccan-Arabic not in or uppercase_tags: {"categories": ["American Sign Language terms in nonstandard scripts", "American Sign Language terms with non-redundant manual script codes", "English adjectives", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English indeclinable nouns", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English proper nouns", "English relational adjectives", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (species)", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Bashkir translations", "Requests for review of Bavarian translations", "Requests for review of Breton translations", "Requests for review of Chuvash translations", "Requests for review of Corsican translations", "Requests for review of Crimean Tatar translations", "Requests for review of Extremaduran translations", "Requests for review of Friulian translations", "Requests for review of Hebrew translations", "Requests for review of Ido translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Low German translations", "Requests for review of Malagasy translations", "Requests for review of Maltese translations", "Requests for review of Marathi translations", "Requests for review of Neapolitan translations", "Requests for review of Norwegian Nynorsk translations", "Requests for review of Quechua translations", "Requests for review of Samogitian translations", "Requests for review of Sardinian translations", "Requests for review of Sicilian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Tahitian translations", "Requests for review of Tamil translations", "Requests for review of Thai translations", "Requests for review of Tok Pisin translations", "Requests for review of Turkmen translations", "Requests for review of Uzbek translations", "Requests for translations into Luxembourgish", "Requests for translations into Old Norse", "Rhymes:English/ɛntʃ", "Rhymes:English/ɛntʃ/1 syllable", "South Levantine Arabic terms with redundant script codes", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Akan translations", "Terms with Alabama translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with American Sign Language translations", "Terms with Amharic translations", "Terms with Antillean Creole translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aragonese translations", "Terms with Aramaic translations", "Terms with Archi translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bambara translations", "Terms with Banjarese translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Bavarian translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bikol Central translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Carpathian Rusyn translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chuvash translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Corsican translations", "Terms with Cree translations", "Terms with Crimean Tatar translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dhivehi translations", "Terms with Dungan translations", "Terms with Dutch Low Saxon translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with East Futuna translations", "Terms with Eastern Min translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Extremaduran translations", "Terms with Farefare translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Franco-Provençal translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gallo translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German Low German translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hakka translations", "Terms with Hausa translations", "Terms with Hawaiian translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Hunsrik translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ilocano translations", "Terms with Inari Sami translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Inuktitut translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Javanese translations", "Terms with Kannada translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Komi-Zyrian translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Ladin translations", "Terms with Ladino translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Limburgish translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lombard translations", "Terms with Louisiana Creole translations", "Terms with Low German translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mapudungun translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Middle French translations", "Terms with Middle Mongol translations", "Terms with Mingrelian translations", "Terms with Moksha translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Moore translations", "Terms with Moroccan Arabic translations", "Terms with Nahuatl translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Neapolitan translations", "Terms with Nepali translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ojibwe translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old French translations", "Terms with Old Tupi translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Ottawa translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Picard translations", "Terms with Piedmontese translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Rade translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Samogitian translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Sindhi translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Skolt Sami translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Sotho translations", "Terms with South Levantine Arabic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sranan Tongo translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swazi translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Sylheti translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tahitian translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tigrinya translations", "Terms with Tok Pisin translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Udmurt translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Upper Sorbian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Veps translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Wallisian translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yoruba translations", "Terms with Zazaki translations", "Terms with Zealandic translations", "Terms with Zhuang translations", "Terms with Zulu translations", "en:Alcoholic beverages", "en:Ethnonyms", "en:France", "en:Languages", "en:Nationalities", "en:Sexuality", "en:Wines"], "derived": [{"word": "gin and French"}], "descendants": [{"depth": 1, "templates": [{"args": {"1": "zu", "2": "iFulentshi", "bor": "1"}, "expansion": "→ Zulu: iFulentshi", "name": "desc"}], "text": "→ Zulu: iFulentshi"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "Inherited"}, "expansion": "Inherited", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "Frenche", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": ""}, "expansion": "Middle English Frenche", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "Frenche"}, "expansion": "Inherited from Middle English Frenche", "name": "inh+"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "Frenċisċ", "t": "Frankish, French"}, "expansion": "Old English Frenċisċ (“Frankish, French”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*Frankisk", "t": "Frankish"}, "expansion": "Proto-West Germanic *Frankisk (“Frankish”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "Frank", "3": "-ish", "nocat": "1"}, "expansion": "Frank + -ish", "name": "suf"}, {"args": {"1": "gml", "2": "vranksch"}, "expansion": "Middle Low German vranksch", "name": "cog"}, {"args": {"1": "gmh", "2": "vrenkisch"}, "expansion": "Middle High German vrenkisch", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "fränkisch", "t": "Frankish, Franconian"}, "expansion": "German fränkisch (“Frankish, Franconian”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "\"Frankish, Franconian; > German <i class=\"Latn mention\" lang=\"de\">fränkisch</i> (“Frankish, Franconian”)"}, "expansion": "(\"Frankish, Franconian; > German fränkisch (“Frankish, Franconian”))", "name": "gl"}, {"args": {"1": "da", "2": "fransk", "t": "French"}, "expansion": "Danish fransk (“French”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "fransk"}, "expansion": "Swedish fransk", "name": "cog"}, {"args": {"1": "is", "2": "franska", "t": "French"}, "expansion": "Icelandic franska (“French”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "Frankish"}, "expansion": "Doublet of Frankish", "name": "doublet"}], "etymology_text": "Inherited from Middle English Frenche, Frensch, Frensc, Frenshe, Frenk, Franche, from Old English Frenċisċ (“Frankish, French”), from Proto-West Germanic *Frankisk (“Frankish”), equivalent to Frank + -ish (compare Frankish). Cognate with Middle Low German vranksch, frenkisch, vrenkesch, vrenksch (“Frankish, French”), Middle High German vrenkisch, vrensch (\"Frankish, Franconian; > German fränkisch (“Frankish, Franconian”)), Danish fransk (“French”), Swedish fransk, fransysk (“French”), Icelandic franska (“French”).\nDoublet of Frankish.\nIn reference to vulgar language, from expressions such as pardon my French in the early 19th century, originally in reference to actual (but often mildly impolite) French expressions by the upper class, subsequently adopted ironically by the lower class for English cursewords under the charitable conceit that the listener would not be familiar with them.\nIn reference to vermouth, a shortened form of French vermouth, distinguished as usually being drier than Italian vermouth.", "forms": [{"form": "or Frenches", "tags": ["French", "plural"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~", "2": "French", "3": "+"}, "expansion": "French (countable and uncountable, plural French or Frenches)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English collective nouns", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"text": "The Hundred Years' War was fought between the English and the French.", "type": "example"}, {"text": "Under the Fourth Republic, more and more French unionized.", "type": "example"}, {"ref": "1579, Francesco Guicciardini as, translated by Geoffrey Fenton, The Historie of Guicciardin, page 378:", "text": "[…]to breake the necke of the wicked purposes & plots of the French[…]", "type": "quote"}, {"ref": "1653, François Rabelais, translated by Thomas Urquhart, Works of Mr. Francis Rabelais, volume I, page 214:", "text": "Such is the nature and complexion of the frenches, that they are worth nothing, but at the first push.", "type": "quote"}, {"ref": "2002, Jeremy Thornton, The French and Indian War, page 14:", "text": "On the way, scouts reported that some French were heading toward them across the ice.", "type": "quote"}], "glosses": ["The people of France; groups of French people."], "links": [["people", "people"], ["France", "France"], ["group", "group"], ["French", "#Adjective"]], "raw_glosses": ["(chiefly collective and in the plural) The people of France; groups of French people."], "tags": ["collective", "countable", "in-plural", "uncountable"]}, {"categories": ["English dated terms", "English slang", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Quotation templates to be cleaned", "en:Sex"], "examples": [{"ref": "1916, Henry Nathaniel Cary, The Slang of Venery and Its Analogues, volume I, page 94:", "text": "French--^([sic]) to do the French--Cocksucking; and, inversely, to tongue a woman.", "type": "quote"}, {"ref": "1968, Bill Turner, Sex Trap, page 64:", "text": "You can be whipped or caned... or you can have French for another pound.", "type": "quote"}, {"ref": "1986 May 6, Semper Floreat, page 34:", "text": "Always use condoms with Greek (anal intercourse), straight sex (vaginal intercourse, fucking), French (oral sex).", "type": "quote"}, {"ref": "1996 October 13, Observer, page 25:", "text": "‘French’—still used by prostitutes as a term for oral sex.", "type": "quote"}], "glosses": ["Synonym of oral sex, especially fellatio."], "links": [["sex", "sex"], ["oral sex", "oral sex#English"], ["especially", "especially"], ["fellatio", "fellatio"]], "raw_glosses": ["(uncountable, dated slang, sex) Synonym of oral sex, especially fellatio."], "synonyms": [{"extra": "especially fellatio", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "oral sex"}], "tags": ["dated", "slang", "uncountable"], "topics": ["lifestyle", "sex", "sexuality"]}, {"alt_of": [{"extra": "a type of dry vermouth", "word": "French vermouth"}], "categories": ["English dated terms", "English ellipses", "English slang", "English terms with quotations", "English uncountable nouns"], "examples": [{"ref": "1930, Ethel Mannin, Confessions & Impressions, page 177:", "text": "Tearle replied that gin-and-French and virginian cigarettes would do for him.", "type": "quote"}, {"ref": "1967, Michael Francis Gilbert, The Dust & the Heat, page 14:", "text": "He was drinking double gins with single Frenches in them.", "type": "quote"}], "glosses": ["Ellipsis of French vermouth, a type of dry vermouth."], "links": [["French vermouth", "French vermouth#English"], ["vermouth", "vermouth"]], "raw_glosses": ["(chiefly uncountable, dated slang) Ellipsis of French vermouth, a type of dry vermouth."], "senseid": ["en:vermouth"], "tags": ["abbreviation", "alt-of", "dated", "ellipsis", "slang", "uncountable"]}], "sounds": [{"enpr": "frĕnch", "tags": ["UK", "US"]}, {"ipa": "/fɹɛnt͡ʃ/", "tags": ["UK", "US"]}, {"audio": "en-us-French.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/En-us-French.ogg/En-us-French.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/En-us-French.ogg"}, {"rhymes": "-ɛntʃ"}], "translations": [{"code": "akz", "lang": "Alabama", "sense": "people of France, collectively", "word": "falànchi"}, {"code": "ase", "lang": "American Sign Language", "note": "F@NearForehead-HandPalmDown F@NearForehead-HandPalmUp HorizSmallTwist", "sense": "people of France, collectively"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "faransiyyūna", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "فَرَنْسِيُّونَ"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "fransāwiyīn", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["Moroccan-Arabic"], "word": "فرنساويين"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "fransīs", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["Moroccan-Arabic"], "word": "فرنسيس"}, {"code": "arc", "lang": "Aramaic", "roman": "pransāyé", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["Hebrew", "masculine"], "word": "פרנסיא"}, {"code": "arc", "lang": "Aramaic", "roman": "pransāyé", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["Syriac", "masculine"], "word": "ܦܪܢܣܝܐ"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "fransiacʻinerə", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "ֆրանսիացիները"}, {"code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "phorasi", "sense": "people of France, collectively", "word": "ফৰাচী"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "francúzy", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "францу́зы"}, {"code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "phoraśi", "sense": "people of France, collectively", "word": "ফরাসি"}, {"code": "br", "lang": "Breton", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Gallaoued"}, {"code": "br", "lang": "Breton", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Frañsizien"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "francuzin", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine"], "word": "французин"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "els francesos"}, {"code": "chr", "lang": "Cherokee", "roman": "anigalvtsi", "sense": "people of France, collectively", "word": "ᎠᏂᎦᎸᏥ"}, {"code": "zh", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "Fǎguórén", "sense": "people of France, collectively", "word": "法國人 /法国人"}, {"code": "zh", "english": "poetically", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "Fǎlánxīrén", "sense": "people of France, collectively", "word": "法蘭西人 /法兰西人"}, {"code": "zh", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "Fǎlánxī mínzú", "sense": "people of France, collectively", "word": "法蘭西民族 /法兰西民族"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "Francouzi"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "franskmænd"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Fransen"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["pejorative", "plural"], "word": "fransozen"}, {"code": "eo", "english": "la", "lang": "Esperanto", "sense": "people of France, collectively", "word": "francoj"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "prantslased"}, {"code": "ee", "lang": "Ewe", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Fransetɔwo"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "ranskalaiset"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine"], "word": "français"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Français"}, {"code": "frm", "lang": "Middle French", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "Françoys"}, {"code": "fro", "lang": "Old French", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "François"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "franceses"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "prangebi", "sense": "people of France, collectively", "word": "ფრანგები"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "die Franzosen"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "Gálloi", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "Γάλλοι"}, {"code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "phrānsīsī", "sense": "people of France, collectively", "word": "ફ્રાન્સીસી"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tsarfatím", "sense": "people of France, collectively", "word": "צרפתים"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "frā̃sīsī", "sense": "people of France, collectively", "word": "फ़्राँसीसी"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "phrānsīsī", "sense": "people of France, collectively", "word": "फ्रांसीसी"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "phrẽc", "sense": "people of France, collectively", "word": "फ्रेंच"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "franciák"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "Frakkar"}, {"code": "io", "lang": "Ido", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Franciani"}, {"code": "ilo", "lang": "Ilocano", "sense": "people of France, collectively", "word": "Frances"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "people of France, collectively", "word": "orang Perancis"}, {"code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "franceses"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "i francesi"}, {"alt": "フランスじん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "furansujin", "sense": "people of France, collectively", "word": "フランス人"}, {"alt": "ふつじん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "futsujin", "sense": "people of France, collectively", "word": "仏人"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "peurangseu'in", "sense": "people of France, collectively", "word": "프랑스인"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "peurangseu saram", "sense": "people of France, collectively", "word": "프랑스 사람"}, {"alt": "佛人", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "burin", "sense": "people of France, collectively", "word": "불인"}, {"code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "fransî"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "Galli"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "Francogalli"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "people of France, collectively", "word": "franči"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "people of France, collectively", "word": "prancūzai"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "people of France, collectively", "word": "orang Perancis"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "people of France, collectively", "word": "Perancis"}, {"code": "mt", "lang": "Maltese", "sense": "people of France, collectively", "word": "Franċiżi"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "phreñca", "sense": "people of France, collectively", "word": "फ्रेंच"}, {"code": "xng", "lang": "Middle Mongol", "roman": "barankkud", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "ᠪᠠᠷᠠᠨᠺᠺᠤᠳ"}, {"code": "xng", "lang": "Middle Mongol", "roman": "wirankkud", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "ᠸᠢᠷᠠᠨᠺᠺᠤᠳ"}, {"code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "francčuud", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "францчууд"}, {"code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "franc ündesten", "sense": "people of France, collectively", "word": "франц үндэстэн"}, {"code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "people of France, collectively", "word": "Dáághahii dineʼé"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "franskmenn"}, {"code": "oj", "lang": "Ojibwe", "sense": "people of France, collectively", "word": "Wemitigoozhi"}, {"code": "oj", "lang": "Ojibwe", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Wemitigoozhiwag"}, {"code": "oj", "lang": "Ojibwe", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["feminine"], "word": "Wemitigoozhikwe"}, {"code": "oj", "lang": "Ojibwe", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["feminine", "plural"], "word": "Wemitigoozhikweg"}, {"code": "tpw", "lang": "Old Tupi", "sense": "people of France, collectively", "word": "Maíra"}, {"code": "otw", "lang": "Ottawa", "sense": "people of France, collectively", "word": "Wemtigoozhii"}, {"code": "otw", "lang": "Ottawa", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Wemtigoozhiig"}, {"code": "otw", "lang": "Ottawa", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["feminine"], "word": "Wemtigoozhiikwe"}, {"code": "otw", "lang": "Ottawa", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["feminine", "plural"], "word": "Wemtigoozhiikweg"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "farânsaviyân", "sense": "people of France, collectively", "word": "فرانسویان"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Francuzi"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "franceses"}, {"code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "frānsīsī", "sense": "people of France, collectively", "word": "ਫ਼੍ਰਾਂਸੀਸੀ"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "francezi"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "francúzy", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "францу́зы"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "na Frangaich"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["Cyrillic", "masculine", "plural"], "word": "французи"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["Roman", "masculine", "plural"], "word": "francuzi"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "Francózi"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["feminine", "plural"], "word": "Francózinje"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "franceses"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "people of France, collectively", "word": "fransmän"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "people of France, collectively", "word": "fransoser"}, {"code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "people of France, collectively", "word": "Pranses"}, {"code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "parāsulu", "sense": "people of France, collectively", "word": "పరాసులు"}, {"code": "th", "lang": "Thai", "sense": "people of France, collectively", "word": "ชาวฝรั่งเศส"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Fransızlar"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "francúzy", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "францу́зи"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "frā̃sīsī", "sense": "people of France, collectively", "word": "فرانسیسی"}, {"code": "vec", "lang": "Venetan", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["feminine", "masculine"], "word": "fransexe"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "people of France, collectively", "word": "người Pháp"}, {"code": "fy", "lang": "West Frisian", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "(de) Frânsen"}], "wikipedia": ["French"], "word": "French"}
French (English noun) French/English/noun: invalid uppercase tag Moroccan-Arabic not in or uppercase_tags: {"categories": ["American Sign Language terms in nonstandard scripts", "American Sign Language terms with non-redundant manual script codes", "English adjectives", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English indeclinable nouns", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English proper nouns", "English relational adjectives", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (species)", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Bashkir translations", "Requests for review of Bavarian translations", "Requests for review of Breton translations", "Requests for review of Chuvash translations", "Requests for review of Corsican translations", "Requests for review of Crimean Tatar translations", "Requests for review of Extremaduran translations", "Requests for review of Friulian translations", "Requests for review of Hebrew translations", "Requests for review of Ido translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Low German translations", "Requests for review of Malagasy translations", "Requests for review of Maltese translations", "Requests for review of Marathi translations", "Requests for review of Neapolitan translations", "Requests for review of Norwegian Nynorsk translations", "Requests for review of Quechua translations", "Requests for review of Samogitian translations", "Requests for review of Sardinian translations", "Requests for review of Sicilian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Tahitian translations", "Requests for review of Tamil translations", "Requests for review of Thai translations", "Requests for review of Tok Pisin translations", "Requests for review of Turkmen translations", "Requests for review of Uzbek translations", "Requests for translations into Luxembourgish", "Requests for translations into Old Norse", "Rhymes:English/ɛntʃ", "Rhymes:English/ɛntʃ/1 syllable", "South Levantine Arabic terms with redundant script codes", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Akan translations", "Terms with Alabama translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with American Sign Language translations", "Terms with Amharic translations", "Terms with Antillean Creole translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aragonese translations", "Terms with Aramaic translations", "Terms with Archi translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bambara translations", "Terms with Banjarese translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Bavarian translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bikol Central translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Carpathian Rusyn translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chuvash translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Corsican translations", "Terms with Cree translations", "Terms with Crimean Tatar translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dhivehi translations", "Terms with Dungan translations", "Terms with Dutch Low Saxon translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with East Futuna translations", "Terms with Eastern Min translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Extremaduran translations", "Terms with Farefare translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Franco-Provençal translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Gallo translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German Low German translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hakka translations", "Terms with Hausa translations", "Terms with Hawaiian translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Hunsrik translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ilocano translations", "Terms with Inari Sami translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Inuktitut translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Javanese translations", "Terms with Kannada translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Komi-Zyrian translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Ladin translations", "Terms with Ladino translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Limburgish translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lombard translations", "Terms with Louisiana Creole translations", "Terms with Low German translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mapudungun translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Middle French translations", "Terms with Middle Mongol translations", "Terms with Mingrelian translations", "Terms with Moksha translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Moore translations", "Terms with Moroccan Arabic translations", "Terms with Nahuatl translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Neapolitan translations", "Terms with Nepali translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ojibwe translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old French translations", "Terms with Old Tupi translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Ottawa translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Picard translations", "Terms with Piedmontese translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Rade translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Samogitian translations", "Terms with Sardinian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Sindhi translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Skolt Sami translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Sotho translations", "Terms with South Levantine Arabic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sranan Tongo translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swazi translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Sylheti translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tahitian translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tigrinya translations", "Terms with Tok Pisin translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Udmurt translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Upper Sorbian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Veps translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Wallisian translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yoruba translations", "Terms with Zazaki translations", "Terms with Zealandic translations", "Terms with Zhuang translations", "Terms with Zulu translations", "en:Alcoholic beverages", "en:Ethnonyms", "en:France", "en:Languages", "en:Nationalities", "en:Sexuality", "en:Wines"], "derived": [{"word": "gin and French"}], "descendants": [{"depth": 1, "templates": [{"args": {"1": "zu", "2": "iFulentshi", "bor": "1"}, "expansion": "→ Zulu: iFulentshi", "name": "desc"}], "text": "→ Zulu: iFulentshi"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "Inherited"}, "expansion": "Inherited", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "Frenche", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": ""}, "expansion": "Middle English Frenche", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "Frenche"}, "expansion": "Inherited from Middle English Frenche", "name": "inh+"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "Frenċisċ", "t": "Frankish, French"}, "expansion": "Old English Frenċisċ (“Frankish, French”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*Frankisk", "t": "Frankish"}, "expansion": "Proto-West Germanic *Frankisk (“Frankish”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "Frank", "3": "-ish", "nocat": "1"}, "expansion": "Frank + -ish", "name": "suf"}, {"args": {"1": "gml", "2": "vranksch"}, "expansion": "Middle Low German vranksch", "name": "cog"}, {"args": {"1": "gmh", "2": "vrenkisch"}, "expansion": "Middle High German vrenkisch", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "fränkisch", "t": "Frankish, Franconian"}, "expansion": "German fränkisch (“Frankish, Franconian”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "\"Frankish, Franconian; > German <i class=\"Latn mention\" lang=\"de\">fränkisch</i> (“Frankish, Franconian”)"}, "expansion": "(\"Frankish, Franconian; > German fränkisch (“Frankish, Franconian”))", "name": "gl"}, {"args": {"1": "da", "2": "fransk", "t": "French"}, "expansion": "Danish fransk (“French”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sv", "2": "fransk"}, "expansion": "Swedish fransk", "name": "cog"}, {"args": {"1": "is", "2": "franska", "t": "French"}, "expansion": "Icelandic franska (“French”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "Frankish"}, "expansion": "Doublet of Frankish", "name": "doublet"}], "etymology_text": "Inherited from Middle English Frenche, Frensch, Frensc, Frenshe, Frenk, Franche, from Old English Frenċisċ (“Frankish, French”), from Proto-West Germanic *Frankisk (“Frankish”), equivalent to Frank + -ish (compare Frankish). Cognate with Middle Low German vranksch, frenkisch, vrenkesch, vrenksch (“Frankish, French”), Middle High German vrenkisch, vrensch (\"Frankish, Franconian; > German fränkisch (“Frankish, Franconian”)), Danish fransk (“French”), Swedish fransk, fransysk (“French”), Icelandic franska (“French”).\nDoublet of Frankish.\nIn reference to vulgar language, from expressions such as pardon my French in the early 19th century, originally in reference to actual (but often mildly impolite) French expressions by the upper class, subsequently adopted ironically by the lower class for English cursewords under the charitable conceit that the listener would not be familiar with them.\nIn reference to vermouth, a shortened form of French vermouth, distinguished as usually being drier than Italian vermouth.", "forms": [{"form": "or Frenches", "tags": ["French", "plural"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~", "2": "French", "3": "+"}, "expansion": "French (countable and uncountable, plural French or Frenches)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English collective nouns", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned"], "examples": [{"text": "The Hundred Years' War was fought between the English and the French.", "type": "example"}, {"text": "Under the Fourth Republic, more and more French unionized.", "type": "example"}, {"ref": "1579, Francesco Guicciardini as, translated by Geoffrey Fenton, The Historie of Guicciardin, page 378:", "text": "[…]to breake the necke of the wicked purposes & plots of the French[…]", "type": "quote"}, {"ref": "1653, François Rabelais, translated by Thomas Urquhart, Works of Mr. Francis Rabelais, volume I, page 214:", "text": "Such is the nature and complexion of the frenches, that they are worth nothing, but at the first push.", "type": "quote"}, {"ref": "2002, Jeremy Thornton, The French and Indian War, page 14:", "text": "On the way, scouts reported that some French were heading toward them across the ice.", "type": "quote"}], "glosses": ["The people of France; groups of French people."], "links": [["people", "people"], ["France", "France"], ["group", "group"], ["French", "#Adjective"]], "raw_glosses": ["(chiefly collective and in the plural) The people of France; groups of French people."], "tags": ["collective", "countable", "in-plural", "uncountable"]}, {"categories": ["English dated terms", "English slang", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Quotation templates to be cleaned", "en:Sex"], "examples": [{"ref": "1916, Henry Nathaniel Cary, The Slang of Venery and Its Analogues, volume I, page 94:", "text": "French--^([sic]) to do the French--Cocksucking; and, inversely, to tongue a woman.", "type": "quote"}, {"ref": "1968, Bill Turner, Sex Trap, page 64:", "text": "You can be whipped or caned... or you can have French for another pound.", "type": "quote"}, {"ref": "1986 May 6, Semper Floreat, page 34:", "text": "Always use condoms with Greek (anal intercourse), straight sex (vaginal intercourse, fucking), French (oral sex).", "type": "quote"}, {"ref": "1996 October 13, Observer, page 25:", "text": "‘French’—still used by prostitutes as a term for oral sex.", "type": "quote"}], "glosses": ["Synonym of oral sex, especially fellatio."], "links": [["sex", "sex"], ["oral sex", "oral sex#English"], ["especially", "especially"], ["fellatio", "fellatio"]], "raw_glosses": ["(uncountable, dated slang, sex) Synonym of oral sex, especially fellatio."], "synonyms": [{"extra": "especially fellatio", "tags": ["synonym", "synonym-of"], "word": "oral sex"}], "tags": ["dated", "slang", "uncountable"], "topics": ["lifestyle", "sex", "sexuality"]}, {"alt_of": [{"extra": "a type of dry vermouth", "word": "French vermouth"}], "categories": ["English dated terms", "English ellipses", "English slang", "English terms with quotations", "English uncountable nouns"], "examples": [{"ref": "1930, Ethel Mannin, Confessions & Impressions, page 177:", "text": "Tearle replied that gin-and-French and virginian cigarettes would do for him.", "type": "quote"}, {"ref": "1967, Michael Francis Gilbert, The Dust & the Heat, page 14:", "text": "He was drinking double gins with single Frenches in them.", "type": "quote"}], "glosses": ["Ellipsis of French vermouth, a type of dry vermouth."], "links": [["French vermouth", "French vermouth#English"], ["vermouth", "vermouth"]], "raw_glosses": ["(chiefly uncountable, dated slang) Ellipsis of French vermouth, a type of dry vermouth."], "senseid": ["en:vermouth"], "tags": ["abbreviation", "alt-of", "dated", "ellipsis", "slang", "uncountable"]}], "sounds": [{"enpr": "frĕnch", "tags": ["UK", "US"]}, {"ipa": "/fɹɛnt͡ʃ/", "tags": ["UK", "US"]}, {"audio": "en-us-French.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/En-us-French.ogg/En-us-French.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/En-us-French.ogg"}, {"rhymes": "-ɛntʃ"}], "translations": [{"code": "akz", "lang": "Alabama", "sense": "people of France, collectively", "word": "falànchi"}, {"code": "ase", "lang": "American Sign Language", "note": "F@NearForehead-HandPalmDown F@NearForehead-HandPalmUp HorizSmallTwist", "sense": "people of France, collectively"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "faransiyyūna", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "فَرَنْسِيُّونَ"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "fransāwiyīn", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["Moroccan-Arabic"], "word": "فرنساويين"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "fransīs", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["Moroccan-Arabic"], "word": "فرنسيس"}, {"code": "arc", "lang": "Aramaic", "roman": "pransāyé", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["Hebrew", "masculine"], "word": "פרנסיא"}, {"code": "arc", "lang": "Aramaic", "roman": "pransāyé", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["Syriac", "masculine"], "word": "ܦܪܢܣܝܐ"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "fransiacʻinerə", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "ֆրանսիացիները"}, {"code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "phorasi", "sense": "people of France, collectively", "word": "ফৰাচী"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "francúzy", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "францу́зы"}, {"code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "phoraśi", "sense": "people of France, collectively", "word": "ফরাসি"}, {"code": "br", "lang": "Breton", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Gallaoued"}, {"code": "br", "lang": "Breton", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Frañsizien"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "francuzin", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine"], "word": "французин"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "els francesos"}, {"code": "chr", "lang": "Cherokee", "roman": "anigalvtsi", "sense": "people of France, collectively", "word": "ᎠᏂᎦᎸᏥ"}, {"code": "zh", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "Fǎguórén", "sense": "people of France, collectively", "word": "法國人 /法国人"}, {"code": "zh", "english": "poetically", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "Fǎlánxīrén", "sense": "people of France, collectively", "word": "法蘭西人 /法兰西人"}, {"code": "zh", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "Fǎlánxī mínzú", "sense": "people of France, collectively", "word": "法蘭西民族 /法兰西民族"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "Francouzi"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "franskmænd"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Fransen"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["pejorative", "plural"], "word": "fransozen"}, {"code": "eo", "english": "la", "lang": "Esperanto", "sense": "people of France, collectively", "word": "francoj"}, {"code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "prantslased"}, {"code": "ee", "lang": "Ewe", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Fransetɔwo"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "ranskalaiset"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine"], "word": "français"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Français"}, {"code": "frm", "lang": "Middle French", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "Françoys"}, {"code": "fro", "lang": "Old French", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "François"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "franceses"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "prangebi", "sense": "people of France, collectively", "word": "ფრანგები"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "die Franzosen"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "Gálloi", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "Γάλλοι"}, {"code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "phrānsīsī", "sense": "people of France, collectively", "word": "ફ્રાન્સીસી"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tsarfatím", "sense": "people of France, collectively", "word": "צרפתים"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "frā̃sīsī", "sense": "people of France, collectively", "word": "फ़्राँसीसी"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "phrānsīsī", "sense": "people of France, collectively", "word": "फ्रांसीसी"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "phrẽc", "sense": "people of France, collectively", "word": "फ्रेंच"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "franciák"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "Frakkar"}, {"code": "io", "lang": "Ido", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Franciani"}, {"code": "ilo", "lang": "Ilocano", "sense": "people of France, collectively", "word": "Frances"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "people of France, collectively", "word": "orang Perancis"}, {"code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "franceses"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "i francesi"}, {"alt": "フランスじん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "furansujin", "sense": "people of France, collectively", "word": "フランス人"}, {"alt": "ふつじん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "futsujin", "sense": "people of France, collectively", "word": "仏人"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "peurangseu'in", "sense": "people of France, collectively", "word": "프랑스인"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "peurangseu saram", "sense": "people of France, collectively", "word": "프랑스 사람"}, {"alt": "佛人", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "burin", "sense": "people of France, collectively", "word": "불인"}, {"code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "fransî"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "Galli"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "Francogalli"}, {"code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "people of France, collectively", "word": "franči"}, {"code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "people of France, collectively", "word": "prancūzai"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "people of France, collectively", "word": "orang Perancis"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "people of France, collectively", "word": "Perancis"}, {"code": "mt", "lang": "Maltese", "sense": "people of France, collectively", "word": "Franċiżi"}, {"code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "phreñca", "sense": "people of France, collectively", "word": "फ्रेंच"}, {"code": "xng", "lang": "Middle Mongol", "roman": "barankkud", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "ᠪᠠᠷᠠᠨᠺᠺᠤᠳ"}, {"code": "xng", "lang": "Middle Mongol", "roman": "wirankkud", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "ᠸᠢᠷᠠᠨᠺᠺᠤᠳ"}, {"code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "francčuud", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "францчууд"}, {"code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "franc ündesten", "sense": "people of France, collectively", "word": "франц үндэстэн"}, {"code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "people of France, collectively", "word": "Dáághahii dineʼé"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "franskmenn"}, {"code": "oj", "lang": "Ojibwe", "sense": "people of France, collectively", "word": "Wemitigoozhi"}, {"code": "oj", "lang": "Ojibwe", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Wemitigoozhiwag"}, {"code": "oj", "lang": "Ojibwe", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["feminine"], "word": "Wemitigoozhikwe"}, {"code": "oj", "lang": "Ojibwe", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["feminine", "plural"], "word": "Wemitigoozhikweg"}, {"code": "tpw", "lang": "Old Tupi", "sense": "people of France, collectively", "word": "Maíra"}, {"code": "otw", "lang": "Ottawa", "sense": "people of France, collectively", "word": "Wemtigoozhii"}, {"code": "otw", "lang": "Ottawa", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Wemtigoozhiig"}, {"code": "otw", "lang": "Ottawa", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["feminine"], "word": "Wemtigoozhiikwe"}, {"code": "otw", "lang": "Ottawa", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["feminine", "plural"], "word": "Wemtigoozhiikweg"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "farânsaviyân", "sense": "people of France, collectively", "word": "فرانسویان"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Francuzi"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "franceses"}, {"code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "frānsīsī", "sense": "people of France, collectively", "word": "ਫ਼੍ਰਾਂਸੀਸੀ"}, {"code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "francezi"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "francúzy", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "францу́зы"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "na Frangaich"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["Cyrillic", "masculine", "plural"], "word": "французи"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["Roman", "masculine", "plural"], "word": "francuzi"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "Francózi"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["feminine", "plural"], "word": "Francózinje"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "franceses"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "people of France, collectively", "word": "fransmän"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "people of France, collectively", "word": "fransoser"}, {"code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "people of France, collectively", "word": "Pranses"}, {"code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "parāsulu", "sense": "people of France, collectively", "word": "పరాసులు"}, {"code": "th", "lang": "Thai", "sense": "people of France, collectively", "word": "ชาวฝรั่งเศส"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "Fransızlar"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "francúzy", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["masculine", "plural"], "word": "францу́зи"}, {"code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "frā̃sīsī", "sense": "people of France, collectively", "word": "فرانسیسی"}, {"code": "vec", "lang": "Venetan", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["feminine", "masculine"], "word": "fransexe"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "people of France, collectively", "word": "người Pháp"}, {"code": "fy", "lang": "West Frisian", "sense": "people of France, collectively", "tags": ["plural"], "word": "(de) Frânsen"}], "wikipedia": ["French"], "word": "French"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.