All languages combined Wiktionary data extraction errors and warnings

often stands with the finite verb after a participle, where the participle may be resolved into a finite verb and εἶτα rendered "and then", "and yet", expressing surprise or incongruity

Return to ''Unrecognized sense qualifier' errors'

unrecognized sense qualifier: often stands with the finite verb after a participle, where the participle may be resolved into a finite verb and εἶτα rendered "and then", "and yet", expressing surprise or incongruity

εἶτα (Ancient Greek adverb) unrecognized sense qualifier: often stands with the finite verb after a participle, where the participle may be resolved into a finite verb and εἶτα rendered "and then", "and yet", expressing surprise or incongruity Path: εἶτα

εἶτα (Ancient Greek adverb) unrecognized sense qualifier: often stands with the finite verb after a participle, where the participle may be resolved into a finite verb and εἶτα rendered "and then", "and yet", expressing surprise or incongruity Path: εἶτα


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.