See bruuche in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gsw", "2": "goh", "3": "brūhhan" }, "expansion": "Old High German brūhhan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gsw", "2": "gem-pro", "3": "*brūkaną", "4": "", "5": "to make use of, employ, use, consume" }, "expansion": "Proto-Germanic *brūkaną (“to make use of, employ, use, consume”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "brauchen" }, "expansion": "German brauchen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "bruiken" }, "expansion": "Dutch bruiken", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "brook" }, "expansion": "English brook", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old High German brūhhan, from Proto-Germanic *brūkaną (“to make use of, employ, use, consume”). Cognate with German brauchen, Dutch bruiken, English brook.", "forms": [ { "form": "bruucht", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "pruucht", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "haa", "tags": [ "auxiliary" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gsw", "10": "", "11": "auxiliary", "12": "haa", "13": "", "14": "", "2": "verb", "3": "", "4": "", "5": "third-person singular simple present", "6": "bruucht", "7": "past participle", "8": "pruucht", "9": "", "head": "" }, "expansion": "bruuche (third-person singular simple present bruucht, past participle pruucht, auxiliary haa)", "name": "head" }, { "args": { "1": "bruucht", "2": "pruucht" }, "expansion": "bruuche (third-person singular simple present bruucht, past participle pruucht, auxiliary haa)", "name": "gsw-verb" } ], "lang": "Alemannic German", "lang_code": "gsw", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "16 39 45", "kind": "other", "name": "Alemannic German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "So, the type of people we could use, would you say?", "roman": "Si würded also säge, Lüt, wo mer bruche chönd.", "text": "1978, Rolf Lyssy and Christa Maerker, Die Schweizermacher (transcript)", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to use" ], "id": "en-bruuche-gsw-verb-1sSLc2ib", "links": [ [ "use", "use" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "16 39 45", "kind": "other", "name": "Alemannic German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 43 32", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 53 26", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to use up" ], "id": "en-bruuche-gsw-verb-nJp0Smps", "links": [ [ "use up", "use up" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "16 39 45", "kind": "other", "name": "Alemannic German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to need" ], "id": "en-bruuche-gsw-verb-fCXPH8yL", "links": [ [ "need", "need" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbruːxə/", "tags": [ "Zurich" ] } ], "word": "bruuche" }
{ "categories": [ "Alemannic German entries with incorrect language header", "Alemannic German lemmas", "Alemannic German terms derived from Old High German", "Alemannic German terms derived from Proto-Germanic", "Alemannic German terms inherited from Old High German", "Alemannic German terms inherited from Proto-Germanic", "Alemannic German verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gsw", "2": "goh", "3": "brūhhan" }, "expansion": "Old High German brūhhan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gsw", "2": "gem-pro", "3": "*brūkaną", "4": "", "5": "to make use of, employ, use, consume" }, "expansion": "Proto-Germanic *brūkaną (“to make use of, employ, use, consume”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "brauchen" }, "expansion": "German brauchen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "bruiken" }, "expansion": "Dutch bruiken", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "brook" }, "expansion": "English brook", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old High German brūhhan, from Proto-Germanic *brūkaną (“to make use of, employ, use, consume”). Cognate with German brauchen, Dutch bruiken, English brook.", "forms": [ { "form": "bruucht", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "pruucht", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "haa", "tags": [ "auxiliary" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gsw", "10": "", "11": "auxiliary", "12": "haa", "13": "", "14": "", "2": "verb", "3": "", "4": "", "5": "third-person singular simple present", "6": "bruucht", "7": "past participle", "8": "pruucht", "9": "", "head": "" }, "expansion": "bruuche (third-person singular simple present bruucht, past participle pruucht, auxiliary haa)", "name": "head" }, { "args": { "1": "bruucht", "2": "pruucht" }, "expansion": "bruuche (third-person singular simple present bruucht, past participle pruucht, auxiliary haa)", "name": "gsw-verb" } ], "lang": "Alemannic German", "lang_code": "gsw", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Alemannic German terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "So, the type of people we could use, would you say?", "roman": "Si würded also säge, Lüt, wo mer bruche chönd.", "text": "1978, Rolf Lyssy and Christa Maerker, Die Schweizermacher (transcript)", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to use" ], "links": [ [ "use", "use" ] ] }, { "glosses": [ "to use up" ], "links": [ [ "use up", "use up" ] ] }, { "glosses": [ "to need" ], "links": [ [ "need", "need" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbruːxə/", "tags": [ "Zurich" ] } ], "word": "bruuche" }
Download raw JSONL data for bruuche meaning in Alemannic German (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Alemannic German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.