"Pschäid" meaning in Alemannic German

See Pschäid in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pʃæit/ [Zurich]
Etymology: Back-formation from pschäide (“to inform, respond”), from Middle High German bescheiden. Cognate with German Bescheid. Etymology templates: {{back-formation|gsw|pschäide||to inform, respond}} Back-formation from pschäide (“to inform, respond”), {{der|gsw|gmh|bescheiden}} Middle High German bescheiden, {{cog|de|Bescheid}} German Bescheid Head templates: {{head|gsw|noun|g=m}} Pschäid m
  1. information, notification Tags: masculine
    Sense id: en-Pschäid-gsw-noun-VrDEt7GA
  2. answer, response Tags: masculine
    Sense id: en-Pschäid-gsw-noun-4DmSPGdk Categories (other): Alemannic German back-formations, Alemannic German entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Alemannic German back-formations: 22 78 Disambiguation of Alemannic German entries with incorrect language header: 8 92 Disambiguation of Pages with 1 entry: 8 92 Disambiguation of Pages with entries: 4 96
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Bscheid
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "pschäide",
        "3": "",
        "4": "to inform, respond"
      },
      "expansion": "Back-formation from pschäide (“to inform, respond”)",
      "name": "back-formation"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "gmh",
        "3": "bescheiden"
      },
      "expansion": "Middle High German bescheiden",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Bescheid"
      },
      "expansion": "German Bescheid",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Back-formation from pschäide (“to inform, respond”), from Middle High German bescheiden. Cognate with German Bescheid.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "noun",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "Pschäid m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Alemannic German",
  "lang_code": "gsw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "information, notification"
      ],
      "id": "en-Pschäid-gsw-noun-VrDEt7GA",
      "links": [
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "notification",
          "notification"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Alemannic German back-formations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "Alemannic German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "answer, response"
      ],
      "id": "en-Pschäid-gsw-noun-4DmSPGdk",
      "links": [
        [
          "answer",
          "answer"
        ],
        [
          "response",
          "response"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʃæit/",
      "tags": [
        "Zurich"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Bscheid"
    }
  ],
  "word": "Pschäid"
}
{
  "categories": [
    "Alemannic German back-formations",
    "Alemannic German entries with incorrect language header",
    "Alemannic German lemmas",
    "Alemannic German masculine nouns",
    "Alemannic German nouns",
    "Alemannic German terms derived from Middle High German",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "pschäide",
        "3": "",
        "4": "to inform, respond"
      },
      "expansion": "Back-formation from pschäide (“to inform, respond”)",
      "name": "back-formation"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "gmh",
        "3": "bescheiden"
      },
      "expansion": "Middle High German bescheiden",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Bescheid"
      },
      "expansion": "German Bescheid",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Back-formation from pschäide (“to inform, respond”), from Middle High German bescheiden. Cognate with German Bescheid.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "noun",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "Pschäid m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Alemannic German",
  "lang_code": "gsw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "information, notification"
      ],
      "links": [
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "notification",
          "notification"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "answer, response"
      ],
      "links": [
        [
          "answer",
          "answer"
        ],
        [
          "response",
          "response"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʃæit/",
      "tags": [
        "Zurich"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Bscheid"
    }
  ],
  "word": "Pschäid"
}

Download raw JSONL data for Pschäid meaning in Alemannic German (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Alemannic German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.